Distributor of Molex Connector Corporation: Excellent Integrated System Limited
Datasheet of 0640160042 - TOOL CRIMP SEAL/QIK DIS 10-22AWG
Contact us: sales@integrated-circuit.com Website: www.integrated-circuit.com
ServiceGrade
™
Herramienta Para Uso Múltiple
ServiceGrade
ServiceGrade
ServiceGrade
Ratchet Hand Crimp Tool
Multi-Function Tool
Ratchet Hand Crimp Tool
Engarzadora Manual de Trinquete
Engarzadora Manual de Trinquete
Herramienta Para Uso Múltiple
64016-0042
64016-0039
64016-0039
64016-0042
64016-0042
Crimps
Cuts, Strips
Cuts, Strips
Crimps
Crimps
14-22 AWG
and Crimps
and Crimps
14-22 AWG
14-22 AWG
Male and
10-22 AWG
10-22 AWG
Male and
Male and
Female
Insulated and
Insulated and
Female
Female
Fully
Uninsulated
Uninsulated
Fully
Fully
Insulated
Terminal,
Terminal,
Insulated
Insulated
Quick
Splices
Splices
Quick
Quick
Disconnects
and QD's
and QD's
Disconnects
Disconnects
ServiceGrade
™
Multi-Function Tool
Molex ServiceGrade Multi-Function
Wire Tool is the tool of choice for
electrical contractors, technicians and
repairmen. It cuts screws, bolts, strips and
measures wire, and crimps terminals. The
64016-0039
64016-0039
sturdy construction and comfortable,
anti-slip handle grips make ServiceGrade
Cuts, Strips
Cuts, Strips
Multi-Function Wire Tool the perfect
and Crimps
and Crimps
companion for low-volume field repairs.
10-22 AWG
10-22 AWG
Cuts a variety of screw sizes (8-32,
10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
Insulated and
Insulated and
TM
™
™
Strips 10-22 AWG wire
Uninsulated
Uninsulated
Crimps 10-22 AWG, insulated and
Terminal,
Terminal,
non-insulated terminals
Splices
Splices
Knife blade easily cuts wires
Stripping holes can be used to
and QD's
and QD's
measure wire gauge
Small handle spread - ideal for
all users
Compact and portable, only 9" long
Make sure work area is clean and dry and wear
approved eye protection.
Instructions for Stripping Wires:
Select proper wire gauge and strip length for
application. Open handles, place wire in proper
stripping hole with the desired strip length, squeeze
handles, and pull insulation off of end of wire.
Instructions for Cutting Wires:
Select proper wire gauge, open handles, place on
cutting blade and squeeze handles until wire is cut.
Instructions for Cutting Screws and Bolts:
Select proper bolt or screw, open handles, thread into
proper hole to desired cut length (add .125" for tool
thickness), and squeeze handles to snap bolt or screw.
Instructions for Crimping:
Select appropriate Molex terminal and verify that
wire gauge and strip length are within
specifications. Strip wire to specified length. Place
terminal on open jaws of tool in correct die. Squeeze
tool slightly to hold terminal or connector. Place
stripped wire into terminal, making sure it sits
parallel inside terminal and wire brush is fully
inserted. Hold wire steady in place with one hand,
ensuring wire remains seated in terminal until fully
crimped. Gently squeeze tool until fully crimped.
Cautions: Manual hand tools are intended for low-volume
field repairs and should only be used for the terminals and
wire gauges specified. Tool is NOT intended for high-volume
production, and constant, repetitive use can cause hand injury.
Do not work on live circuits - tool handles are not insulated
and do not protect against electrical shock.
Restrictions: Termination crimp quality is dependent on the
conductor profile choice and skill of the operator. Customers
should independently verify that intended termination meets
quality and performance needs. Not all terminal, wire and
profile combinations will provide minimum pull force
requirements, or provide an acceptable crimp
form. Molex makes no warranties, express or implied,
regarding the performance or reliability of the crimp, or the
appropriateness of the tool application. Molex does not certify
or repair hand tools.
Visit www.molex.com/product/apptool/ and download the
Molex Quality Crimping Handbook for additional information
on crimping and pull force testing.
Made in Taiwan
Hecho en Taiwán
64016-0039
64016-0039
Multi-Function Tool
™
Herramienta Para Uso Múltiple
La Herramienta Para Uso Múltiple Molex
ServiceGrade Para Alambre es la
herramienta preferida de los contratistas
eléctricos, técnicos y expertos en
reparación. Corta tornillo, pernos, desforra y
mide alambre, además engarza terminales.
La construcción robusta y las cómodas y
antideslizantes empuñaduras de los
mangos convierten a la Herramienta Para
Uso Múltiple ServiceGrade Para Alambre es
la herramienta ideal para reparaciones de
ServiceGrade
bajo volumen en el campo.
ServiceGrade
™
Corta una diversidad de tamaños de
tornillo (8-32, 10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
Molex ServiceGrade Multi-Function
Molex ServiceGrade Ratchet Hand Crimp
Desforra alambre 10-22 AWG
Wire Tool is the tool of choice for
Tool is the tool of choice for electrical
Engarza terminales 10-22 AWG, con
electrical contractors, technicians and
contractors, technicians and repairmen.
aislamiento y sin aislamiento
repairmen. It cuts screws, bolts, strips and
The sturdy construction and comfortable,
measures wire, and crimps terminals. The
La cuchilla corta alambres con facilidad
anti-slip handle grips make ServiceGrade
sturdy construction and comfortable,
Los orificios para desforrado se pueden
Ratchet Hand Crimp Tool the perfect
anti-slip handle grips make ServiceGrade
utilizar para medir el calibre del alambre
companion for low-volume field repairs.
Multi-Function Wire Tool the perfect
La poca separación de los mangos es
companion for low-volume field repairs.
Crimps step down butt splices for 14-16
ideal para todos los usuarios
Cuts a variety of screw sizes (8-32,
to 18-22 AWG and 10-12 to 14-16 AWG
Compacta y portátil, con sólo 9"
10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
plus male and female fully insulated
de longitud
Strips 10-22 AWG wire
quick disconnects 14-22 AWG
Crimps 10-22 AWG, insulated and
Full cycling ensures complete crimps
Cerciórese que el área de trabajo esté limpia y
non-insulated terminals
seca, y use la protección ocular aprobada.
Small handle spread - ideal for all users
Knife blade easily cuts wires
Instrucciones para Pelar Alambres:
Crimp release for operator safety
Seleccione el calibre de alambre y la longitud de
Stripping holes can be used to
desforrado apropiados para la aplicación. Abra los
measure wire gauge
mangos de la herramienta, coloque el alambre en el
Small handle spread - ideal for
orificio de desforrado apropiado con la longitud de
all users
desforrado deseada, apriete los mangos de la
herramienta y hale el aislamiento para pelar el
Compact and portable, only 9" long
extremo del alambre.
Instrucciones para Cortar Alambres:
Make sure work area is clean and dry and wear
Seleccione el calibre de alambre apropiado, abra los
approved eye protection.
mangos de la herramienta, colóquelo sobre la
AWG Pull Force Min. - N (lb)
Terminal Type
cuchilla de corte y apriete los mangos de la
Instructions for Stripping Wires:
AWG Fuerza de Tiro Mínima - N (lb)
Tipo de Terminal
herramienta hasta cortar completamente el
Select proper wire gauge and strip length for
Quick Disconnects
10
alambre.
application. Open handles, place wire in proper
Conectores de enganche rápido
12
stripping hole with the desired strip length, squeeze
Instrucciones para Cortar Tornillos y Pernos:
14
handles, and pull insulation off of end of wire.
Seleccione el perno o tornillo apropiado, abra los
16
mangos de la herramienta, enrósquelo en el orificio
Instructions for Cutting Wires:
18
apropiado hasta lograr la longitud de corte deseada
Select proper wire gauge, open handles, place on
20
+ –
(añada 0.125" [ 3 mm] para compensar el grosor
cutting blade and squeeze handles until wire is cut.
22
de la herramienta), y apriete los mangos de la
Instructions for Cutting Screws and Bolts:
herramienta hasta cortar el perno o tornillo.
10
Splices
Select proper bolt or screw, open handles, thread into
Instrucciones para el Engarzado:
Empalmes
12
proper hole to desired cut length (add .125" for tool
Seleccione el terminal Molex apropiado y verifique
(Butt splices or parallel splices)
thickness), and squeeze handles to snap bolt or screw.
14
que el calibre del alambre y la longitud de
16
(Empalmes a tope o paralelos)
Instructions for Crimping:
desforrado cumplan las especificaciones. Pele la
18
Select appropriate Molex terminal and verify that
longitud de alambre especificada. Coloque el
20
wire gauge and strip length are within
terminal en las quijadas abiertas de la herramienta y
22
specifications. Strip wire to specified length. Place
en el dado apropiado. Apriete levemente la
terminal on open jaws of tool in correct die. Squeeze
herramienta para sujetar el terminal o el conector.
tool slightly to hold terminal or connector. Place
Instructions for Crimping Terminals
Coloque el alambre desforrado en el terminal, y
stripped wire into terminal, making sure it sits
asegúrese que éste asiente en posición paralela
Step 1: Make sure work area is clean and dry
parallel inside terminal and wire brush is fully
dentro del terminal y que la escobilla del alambre
and wear approved eye protection.
inserted. Hold wire steady in place with one hand,
esté completamente insertada. Con una mano,
Step 2: Open tool by squeezing handles together.
ensuring wire remains seated in terminal until fully
sujete firmemente el alambre en posición,
Ratchet release lever will allow handles to spring open.
crimped. Gently squeeze tool until fully crimped.
cerciórese que permanezca asentado en el terminal
Select appropriate Molex terminal and verify that wire
hasta que quede completamente engarzado. Apriete
gauge and strip length are within specifications. Strip
suavemente la herramienta hasta lograr el
Cautions: Manual hand tools are intended for low-volume
wire to specified length. Insert terminal into correct
engarzado completo.
field repairs and should only be used for the terminals and
crimp profile, then squeeze tool slightly to hold
wire gauges specified. Tool is NOT intended for high-volume
terminal.
production, and constant, repetitive use can cause hand injury.
Step 3a (Terminals only): Place stripped wire into
Do not work on live circuits - tool handles are not insulated
Aviso Precautorio: Las herramientas manuales están
and do not protect against electrical shock.
terminal, making sure it sits parallel inside terminal.
destinadas para el uso en reparaciones de campo de bajo
Hold wire steady in place with one hand, ensuring wire
volumen y sólo deberán utilizarse para los calibres de
Restrictions: Termination crimp quality is dependent on the
terminales y alambre especificados. La herramienta NO está
remains seated in terminal until
conductor profile choice and skill of the operator. Customers
destinada para producciones de alto volumen y el uso
should independently verify that intended termination meets
fully crimped.
constante y repetitivo puede causar lesiones en las manos.
quality and performance needs. Not all terminal, wire and
Step 3b (Butt Splices only): Place stripped wire into
No trabaje en circuitos energizados, los mangos de la
profile combinations will provide minimum pull force
herramienta no tienen aislamiento y no le protegerán contra
butt splice, making sure it sits parallel and wire brush
requirements, or provide an acceptable crimp
descargas eléctricas.
form. Molex makes no warranties, express or implied,
touches tab inside butt splice. Hold wire steady in
regarding the performance or reliability of the crimp, or the
place with one hand, ensuring wire remains seated in
Restricciones: La calidad del engarzado de la terminación
appropriateness of the tool application. Molex does not certify
depende de la elección de perfil del conductor y de la aptitud
butt splice until fully crimped.
or repair hand tools.
del operario. Los clientes deben verificar independientemente
Step 4: Gently squeeze tool until ratchet releases and
que las terminaciones obtenidas cumplan con las
Visit www.molex.com/product/apptool/ and download the
carefully remove crimped terminal and wire.
necesidades de calidad y desempeño. No todas las
Molex Quality Crimping Handbook for additional information
combinaciones de terminales, alambres y perfiles
Step 5 (Butt Splices only): Using uncrimped side of
on crimping and pull force testing.
proporcionarán los requisitos mínimos de fuerza de tiro ni
butt splice, repeat Steps 3b and 4.
proporcionarán una forma aceptable de engarzado. Molex no
Note: If tool ever becomes stuck or jammed in partially
ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al
desempeño o a la fiabilidad del engarzado, ni a la idoneidad
closed position, DO NOT force handles open or closed.
de la aplicación de la herramienta. Molex no certifica ni
Push ratchet release lever and tool will open easily.
repara herramientas manuales.
Cautions: Manual hand tools are intended for low-volume field
Visite www.molex.com/product/apptool/ y descargue el
repairs and should only be used for the terminals and wire gauges
Manual de Engarzado de Calidad Molex para obtener
specified. Tool is NOT intended for high-volume production, and
información adicional sobre el engarzado y las pruebas de
constant, repetitive use can cause hand injury. Do not work on live
fuerza de tiro.
circuits - tool handles are not insulated and do not protect against
electrical shock.
Restrictions: Termination crimp quality is dependent on the
conductor profile choice and skill of the operator. Customers
should independently verify that intended termination meets
quality and performance needs. Not all terminal, wire and profile
combinations will provide minimum pull force requirements, or
provide an acceptable crimp form. Molex makes no warranties,
express or implied, regarding the performance or reliability of the
crimp, or the appropriateness of the tool application. Molex does
not certify or repair hand tools.
Visit www.molex.com/product/apptool/ and download the Molex
Quality Crimping Handbook for additional information on crimping
and pull force testing.
4 1 5 3 1
0 0 5 0 3
8
0
4 1 5 3 1
0 0 5 0 3
8
Molex, Incorporated
2222 Wellington Court
Lisle, Illinois 60532 U.S.A.
Tel: 630-969-4550
Fax: 630-969-1352
Made in Taiwan
www.molex.com
Hecho en Taiwán
0502
ServiceGrade
™
Molex ServiceGrade Multi-Function
Wire Tool is the tool of choice for
electrical contractors, technicians and
repairmen. It cuts screws, bolts, strips and
measures wire, and crimps terminals. The
sturdy construction and comfortable,
64016-0039
64016-0039
anti-slip handle grips make ServiceGrade
64016-0042
64016-0042
Multi-Function Wire Tool the perfect
companion for low-volume field repairs.
Ratchet Hand
Crimp Tool
Cuts a variety of screw sizes (8-32,
Multi-Function Tool
10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
Engarzadora Manual
™
Herramienta Para Uso Múltiple
Strips 10-22 AWG wire
de Trinquete
Crimps 10-22 AWG, insulated and
non-insulated terminals
La Herramienta Para Uso Múltiple Molex
La Engarzadora Manual de Trinquete
ServiceGrade Para Alambre es la
Knife blade easily cuts wires
Molex ServiceGrade es la herramienta
herramienta preferida de los contratistas
preferida de los contratistas eléctricos,
Stripping holes can be used to
eléctricos, técnicos y expertos en
measure wire gauge
técnicos y expertos en reparación.
reparación. Corta tornillo, pernos, desforra y
Small handle spread - ideal for
mide alambre, además engarza terminales.
Las cómodas empuñaduras de los mangos de
all users
La construcción robusta y las cómodas y
construcción robusta y antideslizante convierten
antideslizantes empuñaduras de los
Compact and portable, only 9" long
a la Engarzadora Manual de Trinquete
mangos convierten a la Herramienta Para
ServiceGrade en el complemento perfecto para
Uso Múltiple ServiceGrade Para Alambre es
Make sure work area is clean and dry and wear
reparaciones de campo de bajo volumen.
la herramienta ideal para reparaciones de
approved eye protection.
bajo volumen en el campo.
Para el engarzado de empalmes a tope
Instructions for Stripping Wires:
reductores de 14-16 a 18-22 AWG y 10-12
Corta una diversidad de tamaños de
Select proper wire gauge and strip length for
tornillo (8-32, 10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
a 14-16 AWG además de conectores de
application. Open handles, place wire in proper
stripping hole with the desired strip length, squeeze
desenganche rápido machos y hembras
Desforra alambre 10-22 AWG
handles, and pull insulation off of end of wire.
completamente aislados para 14-22 AWG
Engarza terminales 10-22 AWG, con
Instructions for Cutting Wires:
aislamiento y sin aislamiento
El ciclo total permite obtener engarzados
Select proper wire gauge, open handles, place on
completos
La cuchilla corta alambres con facilidad
cutting blade and squeeze handles until wire is cut.
Los orificios para desforrado se pueden
La poca separación de los mangos es
Instructions for Cutting Screws and Bolts:
utilizar para medir el calibre del alambre
Select proper bolt or screw, open handles, thread into
ideal para todos los usuarios
proper hole to desired cut length (add .125" for tool
La poca separación de los mangos es
Con liberación de engarzado para
thickness), and squeeze handles to snap bolt or screw.
ideal para todos los usuarios
seguridad del operador
Instructions for Crimping:
Compacta y portátil, con sólo 9"
Select appropriate Molex terminal and verify that
de longitud
wire gauge and strip length are within
specifications. Strip wire to specified length. Place
terminal on open jaws of tool in correct die. Squeeze
356.0
(80.00)
Cerciórese que el área de trabajo esté limpia y
tool slightly to hold terminal or connector. Place
311.5
(70.00)
seca, y use la protección ocular aprobada.
stripped wire into terminal, making sure it sits
222.6
(50.00)
Instrucciones para Pelar Alambres:
parallel inside terminal and wire brush is fully
133.5
(30.00)
Seleccione el calibre de alambre y la longitud de
inserted. Hold wire steady in place with one hand,
89.0
(20.00)
desforrado apropiados para la aplicación. Abra los
ensuring wire remains seated in terminal until fully
57.9
(13.00)
mangos de la herramienta, coloque el alambre en el
crimped. Gently squeeze tool until fully crimped.
35.6
(8.00)
orificio de desforrado apropiado con la longitud de
desforrado deseada, apriete los mangos de la
178.0
(40.00)
Cautions: Manual hand tools are intended for low-volume
herramienta y hale el aislamiento para pelar el
155.7
(35.00)
field repairs and should only be used for the terminals and
extremo del alambre.
wire gauges specified. Tool is NOT intended for high-volume
111.2
(25.00)
production, and constant, repetitive use can cause hand injury.
Instrucciones para Cortar Alambres:
66.8
(15.00)
Do not work on live circuits - tool handles are not insulated
Seleccione el calibre de alambre apropiado, abra los
44.5
(10.00)
and do not protect against electrical shock.
mangos de la herramienta, colóquelo sobre la
44.5
(10.00)
Restrictions: Termination crimp quality is dependent on the
cuchilla de corte y apriete los mangos de la
35.6
(8.00)
conductor profile choice and skill of the operator. Customers
herramienta hasta cortar completamente el
should independently verify that intended termination meets
alambre.
quality and performance needs. Not all terminal, wire and
Instrucciones para el Engarzado de Terminales
profile combinations will provide minimum pull force
Instrucciones para Cortar Tornillos y Pernos:
requirements, or provide an acceptable crimp
Paso 1: Cerciórese que el área de trabajo esté limpia
Seleccione el perno o tornillo apropiado, abra los
form. Molex makes no warranties, express or implied,
y seca, y use la protección ocular aprobada.
mangos de la herramienta, enrósquelo en el orificio
regarding the performance or reliability of the crimp, or the
Paso 2: Comprima los mangos para abrir la
apropiado hasta lograr la longitud de corte deseada
appropriateness of the tool application. Molex does not certify
or repair hand tools.
+ –
herramienta. La palanca de liberación del trinquete
(añada 0.125" [ 3 mm] para compensar el grosor
permitirá que se abran los mangos accionados por
de la herramienta), y apriete los mangos de la
Visit www.molex.com/product/apptool/ and download the
resorte. Seleccione el terminal Molex apropiado y
herramienta hasta cortar el perno o tornillo.
Molex Quality Crimping Handbook for additional information
on crimping and pull force testing.
verifique que el calibre del alambre y la longitud de
Instrucciones para el Engarzado:
desforrado cumplan las especificaciones. Pele la
Seleccione el terminal Molex apropiado y verifique
longitud de alambre especificada. Introduzca el
que el calibre del alambre y la longitud de
terminal en el perfil correcto de engarzado,
desforrado cumplan las especificaciones. Pele la
después apriete levemente la herramienta para
longitud de alambre especificada. Coloque el
sujetar el terminal.
terminal en las quijadas abiertas de la herramienta y
Paso 3a (Sólo para terminales): Coloque el alambre
en el dado apropiado. Apriete levemente la
desforrado en el terminal, cerciórese que éste asiente
herramienta para sujetar el terminal o el conector.
paralelamente en el interior del terminal. Con una
Coloque el alambre desforrado en el terminal, y
mano, sujete firmemente el alambre en posición,
asegúrese que éste asiente en posición paralela
cerciórese que permanezca asentado en el terminal
dentro del terminal y que la escobilla del alambre
hasta que quede completamente engarzado.
esté completamente insertada. Con una mano,
Paso 3b (Sólo para empalmes a tope): Coloque el
sujete firmemente el alambre en posición,
alambre desforrado en el empalme a tope, cerciórese
cerciórese que permanezca asentado en el terminal
que se asiente paralelamente y que la escobilla del
hasta que quede completamente engarzado. Apriete
alambre haga contacto con la lengüeta en el interior
suavemente la herramienta hasta lograr el
del empalme a tope. Con una mano, sujete
engarzado completo.
firmemente el alambre en posición, cerciórese que
éste permanezca asentado en el empalme a tope
hasta que quede completamente engarzado.
Aviso Precautorio: Las herramientas manuales están
destinadas para el uso en reparaciones de campo de bajo
Paso 4: Apriete levemente la herramienta hasta que
volumen y sólo deberán utilizarse para los calibres de
se desenganche el trinquete y retire cuidadosamente
terminales y alambre especificados. La herramienta NO está
el terminal y el alambre así engarzados.
destinada para producciones de alto volumen y el uso
constante y repetitivo puede causar lesiones en las manos.
Paso 5 (Sólo para empalmes a tope): Con el lado no
No trabaje en circuitos energizados, los mangos de la
engarzado del empalme a tope, repita los Pasos 3b y 4.
herramienta no tienen aislamiento y no le protegerán contra
Nota: Si la herramienta se atora o agarrota en posición
descargas eléctricas.
parcialmente cerrada, NO fuerce los mangos para abrir
Restricciones: La calidad del engarzado de la terminación
o cerrar la herramienta. Empuje la palanca de liberación
depende de la elección de perfil del conductor y de la aptitud
del trinquete y la herramienta se abrirá con facilidad.
del operario. Los clientes deben verificar independientemente
que las terminaciones obtenidas cumplan con las
Aviso Precautorio: Las herramientas manuales están destinadas
necesidades de calidad y desempeño. No todas las
para el uso en reparaciones de campo de bajo volumen y sólo
combinaciones de terminales, alambres y perfiles
deberán utilizarse para los calibres de terminales y alambre
proporcionarán los requisitos mínimos de fuerza de tiro ni
especificados. La herramienta NO está destinada para
proporcionarán una forma aceptable de engarzado. Molex no
producciones de alto volumen y el uso constante y repetitivo
ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al
puede causar lesiones en las manos. No trabaje en circuitos
desempeño o a la fiabilidad del engarzado, ni a la idoneidad
energizados, los mangos de la herramienta no tienen aislamiento
de la aplicación de la herramienta. Molex no certifica ni
y no le protegerán contra descargas eléctricas.
repara herramientas manuales.
Restricciones: La calidad del engarzado de la terminación
Visite www.molex.com/product/apptool/ y descargue el
depende de la elección de perfil del conductor y de la aptitud del
Manual de Engarzado de Calidad Molex para obtener
operario. Los clientes deben verificar independientemente que las
información adicional sobre el engarzado y las pruebas de
terminaciones obtenidas cumplan con las necesidades de calidad y
fuerza de tiro.
desempeño. No todas las combinaciones de terminales, alambres y
perfiles proporcionarán los requisitos mínimos de fuerza de tiro ni
proporcionarán una forma aceptable de engarzado. Molex no
ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al
desempeño o a la fiabilidad del engarzado, ni a la idoneidad de
la aplicación de la herramienta. Molex no certifica ni repara
herramientas manuales.
Visite www.molex.com/product/apptool/ y descargue el Manual de
Engarzado de Calidad Molex para obtener información adicional
sobre el engarzado y las pruebas de fuerza de tiro.
0
Made in Taiwan
Hecho en Taiwán
Molex, Incorporated
64016-0039
64016-0039
Multi-Function Too
Herramienta Para Uso Múltiple
La Herramienta Para Uso Múltiple Molex
ServiceGrade Para Alambre es la
herramienta preferida de los contratistas
eléctricos, técnicos y expertos en
reparación. Corta tornillo, pernos, desforra y
mide alambre, además engarza terminales.
La construcción robusta y las cómodas y
antideslizantes empuñaduras de los
mangos convierten a la Herramienta Para
Uso Múltiple ServiceGrade Para Alambre es
la herramienta ideal para reparaciones de
bajo volumen en el campo.
Corta una diversidad de tamaños de
tornillo (8-32, 10-24, 10-32, 6-32, 4-40)
Desforra alambre 10-22 AWG
Engarza terminales 10-22 AWG, con
aislamiento y sin aislamiento
La cuchilla corta alambres con facilidad
Los orificios para desforrado se pueden
utilizar para medir el calibre del alambre
La poca separación de los mangos es
ideal para todos los usuarios
Compacta y portátil, con sólo 9"
de longitud
Cerciórese que el área de trabajo esté limpia y
seca, y use la protección ocular aprobada.
Instrucciones para Pelar Alambres:
Seleccione el calibre de alambre y la longitud de
desforrado apropiados para la aplicación. Abra los
mangos de la herramienta, coloque el alambre en el
orificio de desforrado apropiado con la longitud de
desforrado deseada, apriete los mangos de la
herramienta y hale el aislamiento para pelar el
extremo del alambre.
Instrucciones para Cortar Alambres:
Seleccione el calibre de alambre apropiado, abra los
mangos de la herramienta, colóquelo sobre la
cuchilla de corte y apriete los mangos de la
herramienta hasta cortar completamente el
alambre.
Instrucciones para Cortar Tornillos y Pernos:
Seleccione el perno o tornillo apropiado, abra los
mangos de la herramienta, enrósquelo en el orificio
apropiado hasta lograr la longitud de corte deseada
+ –
(añada 0.125" [ 3 mm] para compensar el grosor
de la herramienta), y apriete los mangos de la
herramienta hasta cortar el perno o tornillo.
Instrucciones para el Engarzado:
Seleccione el terminal Molex apropiado y verifique
que el calibre del alambre y la longitud de
desforrado cumplan las especificaciones. Pele la
longitud de alambre especificada. Coloque el
terminal en las quijadas abiertas de la herramienta y
en el dado apropiado. Apriete levemente la
herramienta para sujetar el terminal o el conector.
Coloque el alambre desforrado en el terminal, y
asegúrese que éste asiente en posición paralela
dentro del terminal y que la escobilla del alambre
esté completamente insertada. Con una mano,
sujete firmemente el alambre en posición,
cerciórese que permanezca asentado en el terminal
hasta que quede completamente engarzado. Apriete
suavemente la herramienta hasta lograr el
engarzado completo.
Aviso Precautorio: Las herramientas manuales están
destinadas para el uso en reparaciones de campo de bajo
volumen y sólo deberán utilizarse para los calibres de
terminales y alambre especificados. La herramienta NO está
destinada para producciones de alto volumen y el uso
constante y repetitivo puede causar lesiones en las manos.
No trabaje en circuitos energizados, los mangos de la
herramienta no tienen aislamiento y no le protegerán contra
descargas eléctricas.
Restricciones: La calidad del engarzado de la terminación
depende de la elección de perfil del conductor y de la aptitud
del operario. Los clientes deben verificar independientemente
que las terminaciones obtenidas cumplan con las
necesidades de calidad y desempeño. No todas las
combinaciones de terminales, alambres y perfiles
proporcionarán los requisitos mínimos de fuerza de tiro ni
proporcionarán una forma aceptable de engarzado. Molex no
ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al
desempeño o a la fiabilidad del engarzado, ni a la idoneidad
de la aplicación de la herramienta. Molex no certifica ni
repara herramientas manuales.
Visite www.molex.com/product/apptool/ y descargue el
Manual de Engarzado de Calidad Molex para obtener
información adicional sobre el engarzado y las pruebas de
fuerza de tiro.
Molex, Incorporated
2222 Wellington Court
Lisle, Illinois 60532 U.S.A.
Tel: 630-969-4550
Fax: 630-969-1352
www.molex.com
0502