Descargar Imprimir esta página

NX -READY Aviso De Uso página 2

Publicidad

NOTICE D'UTILISATION / USER'S GUIDE / GUÍA DEL USUARIO / GEBRAUCHSANWEISUNG / AVVISO D'USO / AVISO DE USO
Entladestrom
Scarica
Descarregamento
Imported by Enix Energies - 27 rue des Glairaux - 38120 Saint-Egrève - FRANCE
NiMH UNIVERSAL-LADEGERÄT FÜR AAA/AA/C/D/9V
TECHNISCHE DATEN
• 6 Ladekanäle
• 1 bis 4 AAA/ AA/ C/ D und 1 bis 2 9 V
• LCD-Bildschirm
• Eingang: AC 100 V~240 V 50/60 Hz und DC 12 V 1 A
• Europa und UK-Stecker
• Ausgang: D/C/AA/AAA 1000 mA 9V 45mA
• Entladestrom: 500 mA-700 mA Konstanter
Strom und Spannung
• Ein Mikroprozessor pro Ladekanal
• Ladeende- (Timer), Überlast- und Verpo-
lungsschutz.
• Betriebstemperatur: 0°C bis +35°C
• Lagertemperatur: -10°C bis +50°C
• Batterien nicht enthalten
CARICABATTERIE NiMH UNIVERSALE PER AAA/AA/C/D/9V
SPECIFICHE TECNICHE
• 6 canali di ricarica
• Da 1 a 4 AAA/ AA/ C/ D e da 1 a 2 9V
• Schermo LCD
• Ingresso: CA 100V~240V 50/60Hz e CC 12V 1A
• Presa Europa e Regno Unito
• Uscita: D/C/AA/AAA 1000mA 9V 45mA
• Corrente di scarica: 500mA-700mA Corrente e
tensione costanti
• Un microprocessore per ogni canale di ricarica
• Protezione di fine carica (Timer), dal sovraccari-
co e contro l'inversione di polarità.
• Temperatura di funzionamento: da 0°C a + 35°C
• Temperatura di conservazione: da -10°C a +50°C
• Batterie non incluse
CARREGADOR NiMH UNIVERSAL PARA AAA/AA/C/D/9V
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• 6 canais de carregamento
• 1 a 4 AAA/AA/C/D e 1 a 2 9 V
• Visor LCD
• Entrada: AC 100 V~240 V 50/60 Hz e DC 12 V 1 A
• Tomada elétrica Europa e Reino Unido
• Saída: D/C/AA/AAA 1000 mA 9V 45mA
• Corrente de descarregamento: 500 mA-700 m
Corrente e tensão constantes
• Um microprocessador por canal de carregamento
• Proteção de fim de carregamento (Tempori-
zador), sobrecarregamento e inversão de
polaridade.
• Temperatura de funcionamento: 0 °C a +35 °C
• Temperatura de armazenamento: -10 °C a +50 °C
• Pilhas não incluídas
www.enix-energies.com
DE
CEH9027
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE
VERWENDUNG
• Beachten Sie die Polarität.
• Verwenden Sie nur NiMH- oder NiCd-Akkus der
Größe AA/AAA/C/ D oder 9 V, da dies zu Verlet-
zungen oder Schäden am Ladegerät führen kann.
• Nur für den Innenbereich geeignet.
• Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen
oder Feuchtigkeit aus.
• Nicht für den Gebrauch durch unbeaufsichtigte
Kinder geeignet.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem
beschädigten Stecker.
• Versuchen Sie keinesfall einen Reparaturver-
such.
CEH9027
IT
PRECAUZIONI PER L'USO
• Rispettare la polarità.
• Usare solo con batterie NiMH o NiCd di formato
AA/AAA/C/ D o 9V, in caso contrario si potrebbe-
ro causare lesioni personali o danni al caricatore
• Solo per uso interno.
• Non esporre ad alte temperature o all'umidità.
• Non deve essere usato da bambini non sorve-
gliati.
• Non utilizzare con una presa danneggiata.
• Non riparare in nessun caso.
CEH9027
PT
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Respeitar a polaridade.
• Utilizar apenas com pilhas AA/AAA/C/D ou 9 V
NiMH ou NiCd, para evitar causar danos pes-
soais ou danos no carregador.
• Apenas para utilização em espaços interiores.
• Não expor a altas temperaturas ou humidade.
• Não deve ser usado por crianças não supervi-
sionadas.
• Não usar com uma tomada elétrica danificada.
• Não reparar em nenhuma circunstância.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ceh9027