Descargar Imprimir esta página

SAUTHON OSLO BB161A Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para OSLO BB161A:

Publicidad

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep /
TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar
COLIS
COLIS
COLIS
COLIS
1/3
1/3
2/3
3/3
SAV
1755716
1759016
1755816
1755916
BB161
BB162
326477 x1
326478 x3
A
x4
326482 x1
326483 x3
B
x4
326673
D21
x1
326485
D12
x1
326491
C00
x2
326490
D00
x1
327260
F00
x2
326496
S02
x1
326492
S01
x1
326495
F29
x2
315504
5472
x2
315472
DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE
SERVICIO POSTVENTA :
Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur. Les produits, dont la date d'achat est supérieure à 2 ans,
ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur a n
d'obtenir un devis.
All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought. For more than 2 years
purchasing date it will not be possible to claim a FREE after sales service. However, information about the price of the claimed
pieces will be given in the store where the article has been bought.
Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler. Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden,
geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen
Kostenvoranschlag zu erhalten.
Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor. Los artículos cuya fecha de compra
sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para
obtener presupuesto de las piezas defectuosas.
Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B
Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET
sauthon@sauthon.fr
D21
S01
D00
C00
S02
C00
A
D12
A
B
Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto :
....................................................................................................................................
....................................................................................................................................
....................................................................................................................................
....................................................................................................................................
....................................................................................................................................
TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar
Avertissement
N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e
quincaillerie supérieur à celui indiqué
dans cette fiche, il est donc normal d'en
avoir encore après le montage.
Warning
We provide a superior number of hardware
than specified in this file, so it is normal to
have more of them after assembly.
Warnung
Wir liefern mehr Beschläge als in diesem
Datenblatt vorgegeben, deshalb ist es
korrekt einen Rest Beschlag nach der
Montage zu haben.
5472
Advertencia
Suministramos un nombre de tornillos
superior a los indicado en esta ficha, pues
F29
es normal tener algunos más despuès del
F00
montage.
Advertência
Fornecemos um número de ferragens
superior ao indicado nesta ficha, pelo
que é normal sobrar ferragens após a
montagem.
Waarschuwing
5472
Wij leveren meer onderdelen dat het aantal
vermeld op het blad, het is dus normaal dat
er een paar overblijven na het monteren.
F29
Avvertenza
F00
Forniamo una quantità di utensilerie
superiore a quella indicata nella presente
scheda. È quindi normale averne ancora
dopo il montaggio.
Ostrzeżenie
Dajemy więcej okuć niż wskazuje to
instrukcja montażu. Jest to normalne, że
zostanie kilka po zakonczeniu montażu.
DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE
Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur. Les produits, dont la date d'achat est supérieure à 2 ans,
ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur a n
d'obtenir un devis.
All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought. For more than 2 years
purchasing date it will not be possible to claim a FREE after sales service. However, information about the price of the claimed
pieces will be given in the store where the article has been bought.
Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler. Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden,
geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen
Kostenvoranschlag zu erhalten.
Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor. Los artículos cuya fecha de compra
sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para
obtener presupuesto de las piezas defectuosas.
Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep /
COLIS
SAV
1/1
OS
x2
315342
OT
x2
AC
x16
134919
JD
x10
134266
x10
134265
JC
CF
x10
141013
LU
x8
134419
MQ
x8
134533
LW
x10
275370
BV
x1
134885
BS
x2
134146
AA
x4
141017
NT
x4
312673
NL
x2
311726
AZ
x1
134791
WY
x4
324157
BK
x4
134098
UA
x1
284450
SERVICIO POSTVENTA :
Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto :
....................................................................................................................................
....................................................................................................................................
Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET
....................................................................................................................................
sauthon@sauthon.fr
OS
OT
x2
x2
AC
JD
JC
Ø6x11,5
Ø15x12
x16
x10
x10
CF
LU
MQ
Ø7,8x30
Ø15x10
x10
x8
x8
BV
BS
LW
x10
x1
x2
AA
NT
NL
Ø7,8x25
Ø7x40
Ø6,3x40
x4
x4
x2
AZ
WY
BK
UA
Ø4x25
x1
x4
x4
x1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Oslo bb162a