Página 1
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label inside the oven. 49-40710-2 03-15 GE monogram.com...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven Your new Monogram microwave oven makes an eloquent statement of style, convenience Introduction and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical cook- to come.
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente que esto podría resultar en una exposición a energía importante que la puerta del horno se cierre microondas dañina.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven WARNING! To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy:” Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS TO Keep power cord away from heated surfaces.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones a personas o una exposición excesiva a energía de microondas:” Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Al usar artefactos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: Lea y obedezca las precauciones específicas en la sección de Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes.
Página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven ARCING If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. ■ Metal, such as twist-ties, poultry pins, or Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: gold-rimmed dishes, in the oven.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada FORMACIÓN Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón CLEAR/OFF (borrar/apagado) y resuelva el problema. DE ARCO Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los Hay algún metal, como cintas de cierre con ELÉCTRICO microondas, describe las chispas en el horno.
Página 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven WARNING! Make sure all cookware used in your microwave oven is Cookware may become hot because of heat transferred suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, from the heated food. Pot holders may be needed to handle measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware the cookware.
Página 9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse los alimentos calientes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING! Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, must be grounded. it is your personal responsibility and obligation In the event of an to have it replaced with a properly grounded...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. . Este electrodoméstico Si la toma de corriente es un modelo estándar de debe estar conectado a dos clavijas, es su responsabilidad personal y su tierra.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Countertop Microwave Oven WARNING! Extension Cords A short power supply cord is provided to reduce 3. The extension cord should be arranged so that the risks resulting from becoming entangled in or it will not drape over the countertop or tabletop tripping over a longer cord.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada Prolongadores ¡ADVERTENCIA! Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos de enredo o tropiezos con un cable más largo. Se podrán usar prolongadores siempre que se tenga el debido cuidado. 1.
Oven Features Countertop Microwave Oven 800 Watts SENSOR COOKING POPCORN BEVERAGE POTATO DEFROST VEGETABLE REHEAT WEIGHT/TIME EXPRESS COOK 30 SEC TIMER ON/OFF COOK TIME TURN POWER TABLE LEVEL CLOCK CLOCK DISPLAY CLEAR START SOUND PAUSE Door Latches. Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven.
Página 15
Controls Countertop Microwave Oven You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. EXPRESS COOK SENSOR COOKING 30 SEC BEVERAGE POTATO POPCORN TIMER ON/OFF DEFROST REHEAT VEGETABLE COOK WEIGHT/TIME TIME TURN EXPRESS COOK POWER TABLE LEVEL...
Controls Countertop Microwave Oven Changing the Power Level Rest periods (when the microwave energy Variable Power cycles off) give time for the food to “equalize” Levels 1-10 The power level may be entered or changed or transfer heat to the inside of the food. An immediately after entering the feature time for example of this is shown with power level 3 COOK TIME, TIME DEFROST, ADD 30 SEC or...
Time Features Countertop Microwave Oven Cook Time I Cook Time II COOK TIME Allows you to microwave for any time up Lets you change power levels to 99 minutes and 99 seconds. to do it: Power level 10 (high) is automatically set, COOK but you may change it for more flexibility.
Página 18
Time Features Countertop Microwave Oven Cooking Guide for COOK TIME NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 5 to 8 min., In 1 ¼ -qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Med-High (7) Rotate dish after half of time.
Time Features Countertop Microwave Oven DEFROST WEIGHT/ TIME DEFROST allows you to defrost for a Defrosting Tips selected length of time. See the Defrosting TIME Guide for suggested times. (Weight Defrost is defrosted in the package. Closed packages explained in the Auto Feature section.) should be slit, pierced or vented AFTER 1.
Time Features Countertop Microwave Oven EXPRESS COOK This is a quick way to set cooking time for 1 –6 minutes. Press one of the EXPRESS COOK pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time.
Auto Features Countertop Microwave Oven Conversion Guide WEIGHT DEFROST Weight defrost automatically sets the defrosting tmes and power levels to If the weight of food is stated in pounds and give even defrosting results for meats, ounces, the ounces must be converted to poultry and fish weighing up to six tenths (.1) of a pound.
Sensor Features Countertop Microwave Oven The Sensor Features detect the increasing Always use microwave-safe containers and humidity released during cooking. The oven cover them with lids or vented plastic wrap. automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. can prevent steam from escaping and cause Covered food to overcook.
Página 23
Sensor Features Countertop Microwave Oven REHEAT To use the REHEAT feature: The Reheat feature reheats single servings of It is best to use COOK TIME for these foods: previously cooked foods or a plate of leftovers. 1. Place covered food in the oven. Press REHEAT REHEAT.
Página 24
Sensor Features Countertop Microwave Oven VEGETABLE or VEGETABLES and POTATO POTATO To use the VEGETABLE or POTATO features: Do not open the oven door until time is counting down. If the door is opened, close it and press 1. Place covered food in the oven. Press Start/Pause immediately.
Other Features Countertop Microwave Oven Cooking To remind you that you have food in the oven, the oven will display “End” and beep once a Complete minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Reminder Press to enter the time of day or to check the time of day while SET CLOCK Clock microwaving.
Página 26
Microwave Terms Countertop Microwave Oven Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: rimmed dishes. pieces. act like antennas). Covering Covers hold in moisture, allow for more even Venting plastic wrap or covering with wax heating and reduce cooking time.
Care and Cleaning Countertop Microwave Oven Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;...
Troubleshooting Countertop Microwave Oven PROBLEM POSSIBLE CAUSE Questions? Use this COME ON Replace fuse or reset circuit breaker. problem solver Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. LIGHTED, YET OVEN WILL NOT START pressed to cancel it. Make sure you have entered cooking time after pressing COOK TIME.
Countertop Microwave Oven With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE Answer Center Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center information ® ®...
Warranty Countertop Microwave Oven YOUR MONOGRAM MICROWAVE OVEN WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS LIMITED ONE-YEAR WARRANTY For one year from the date of the original purchase, GE will replace any part of the microwave oven COVERED which fails due to a defect in materials or workmanship.
Manual del propietario Horno Microondas ZEM115 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _______________ Nº de Serie _________________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. 49-40710-2 03-15 GE monogram.com...
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada El nuevo horno microondas Monogram realiza una elocuente afirmación de estilo, conven- Introducción iencia y flexibilidad de planificación en la cocina. Si lo elige en base a su pureza de diseño, funciones de cocción prácticas o atención asidua al detalle (o por todas estas razones),...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones a personas o una exposición excesiva a energía de microondas:” Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Al usar artefactos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: Lea y obedezca las precauciones específicas en la sección de Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada FORMACIÓN Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón CLEAR/OFF (BORRAR/APAGAR) y resuelva el problema. DE ARCO Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los Hay algún metal, como cintas de cierre con ELÉCTRICO microondas, describe las chispas en el horno.
Página 37
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse los alimentos calientes.
Página 38
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. . Este electrodoméstico Si la toma de corriente es un modelo estándar de debe estar conectado a dos clavijas, es su responsabilidad personal y su tierra.
Página 39
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES Horno Microondas de Mesada Prolongadores ¡ADVERTENCIA! Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos de enredo o tropiezos con un cable más largo. Se podrán usar prolongadores siempre que se tenga el debido cuidado. 1.
Controles Horno Microondas de Mesada Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. EXPRESS COOK SENSOR COOKING 30 SEC BEVERAGE POTATO POPCORN TIMER ON/OFF DEFROST VEGETABLE REHEAT COOK WEIGHT/TIME TIME TURN...
Controles Horno Microondas de Mesada Cómo Modificar el Nivel de frecuencia. Una configuración inferior hará la Potencia Variable cocción más pareja y se necesitará revolver y Potencia Niveles de 1 a 10 rotar menos la comida. El nivel de potencia se podrá ingresar o Algunas comidas podrán tener mejor modificar de forma inmediata luego de sabor, textura o aspecto si se usa una de...
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada TIEMPO DE COCCIÓN I TIEMPO DE COCCIÓN II Tiempo de Cocción Le permite cocinar en el horno microondas Le permite cambiar los niveles de energía por cualquier tiempo hasta 99 minutos y de forma automática durante la cocción. 99 segundos.
Página 44
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 1 libra 6 a 9 min., En un plato de horneado de vidrio rectangular de 1¼, Med-High (7) coloque ¼...
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada DESCONGELACIÓN Time Defrost (Descongelación por Es posible que se escuchen ruidos de Tiempo) le permite descongelar durante golpes secos durante la descongelación. POR PESO/ TIEMPO un período de tiempo seleccionado. Esto es normal cuando el horno no está Consulte los tiempos sugeridos en la funcionando en el nivel de potencia High Guía de Descongelación.
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada DESCONGELACIÓN POR PESO/ TIEMPO Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) 1 min. Pastelitos (12 oz. aprox.) 3 a 5 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 8 min.
Funciones del automática Horno Microondas de Mesada Guía de Conversión DESCONGELACIÓN La función de descongelación por tiempo configura automáticamente los POR PESO Si el peso de la comida se expresa el libras tiempos de descongelación y los niveles y onzas, las onzas se deberán convertir a de potencia para producir resultados décimas (.1) DEFROST...
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada SENSOR FEATURES (FUNCIONES DEL SENSOR) Siempre utilice envases de uso seguro en el detectan la humedad creciente liberada horno microondas y cubra los mismos con durante la cocción. El horno ajusta de forma tapas o envoltorios de plástico ventilados.
Página 49
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada REHEAT Para usar la función REHEAT (Recalentar): La función Reheat (Recalentar) vuelve a revuelva, si es posible, para emparejar la calentar porciones individuales de comidas temperatura. Si la comida no se calentó lo cocinadas previamente o un plato con restos suficiente, use Cook Time (Tiempo de Cocción) de comida.
Página 50
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada VERDURA or VERDURA Y PAPA PAPA Para usar las funciones VEGETABLE (Verdura) o 4. Para controlar las papas, perfore la piel con POTATO (Papa): un tenedor. Coloque las papas en el plato giratorio y presione la tecla POTATO (Papa). El 1.
Página 51
Otras Funciones Horno Microondas de Mesada Recordatorio Para recordarle que colocó comida en el horno, este último mostrará “End” (Fin) y emitirá un de Cocción pitido una vez por minuto hasta que abra el horno o presione el botón CLEAR/ OFF (BORRAR/ APAGAR) .
Términos del Microondas Horno Microondas de Mesada Arco Arco eléctrico es el término que se usa Eléctrico para definir la producción de chispas en el o platos con rebordes dorados. horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: pequeños trozos de metal. costado del horno.
Cuidado y limpieza Horno Microondas de Mesada Consejos An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Útiles Unplug the cord before cleaning any part of this oven. Cómo Limpiar Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta el Interior Algunas salpicaduras se pueden eliminar con una toalla de papel;...
Solución de Problemas Horno Microondas de Mesada PROBLEMA CAUSA POSIBLE Questions? EL HORNO NO SE ENCIENDE Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el Use this disyuntor se haya desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
GE, allí estaremos. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar gratis! Centro de atención Cualquiera sea su pregunta acerca de cualquier aparato Monogram, el servicio de información ® del Centro de atención de GE® está disponible para ayudarlo. Su llamada, y su consulta, serán 800.626.2000...
GARANTÍA Horno Microondas de Mesada YOUR MONOGRAM MICROWAVE OVEN WARRANTY Abroche el recibo de venta o cheque cancelado aquí. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. QUÉ CUBRE LA GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO...