FRA
FIG. 1:
1. - Couvercle porte-batterie
2. - Couvercle transparent
3. - Cadran de programmation
DESCRIPTION
L'interrupteur horaire DinO D / RD réalise le contrôle de toute installation
électrique à l'aide de programmes quotidiens.
INSTALLATION
ATTENTION : l'installation et le montage des appareils électriques doivent
être réalisés par un installateur agréé.
L'appareil ne doit pas être installé à proximité de charges inductives
(contacteurs, transformateurs, centres de transformation, machinerie
industrielle, etc.).
L'appareil est protégé de façon interne contre les interférences par un
circuit de sécurité. Cependant, certains champs électromagnétiques
particulièrement forts peuvent arriver à altérer son fonctionnement.
MONTAGE : Dispositif électronique de contrôle, à montage indépendant en
armoire de distribution muni d'un profil symétrique de 35 mm,
conformément à la norme EN 60715 (Rail DIN).
CONNEXION
Connecter selon le schéma de la FIG.2 en tenant compte du fait qu'il s'agit
d'un contact commuté exempt de tension.
PROGRAMMATION
Déplacer tous les cavaliers vers l'intérieur du cadran. Déplacer vers
l'extérieur les cavaliers correspondant aux temps de connexion souhaités,
dans lesquels le contact 1-3 restera fermé.
MISE À L'HEURE
Tourner le cadran de programmation dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que l'index indique l'heure actuelle.
COMMANDE MANUELLE : 3 positions
I - Allumage permanent (1-3 fermé).
0 - Extinction permanente (1-3 ouvert).
A - Fonctionnement automatique.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Cet interrupteur horaire intègre dans les modèles avec réserve de marche
(DinO RD) une pile rechargeable. Dans le cas où son remplacement serait
nécessaire, n'utiliser que la référence ORBIS 54225. Ne jamais utiliser
une pile non rechargeable de type LR9.
Avant de procéder au remplacement de la batterie, déconnecter
l'alimentation de l'interrupteur horaire et suivre les dessins de la FIG.1 pour
extraire le porte-batterie et mettre en place la nouvelle batterie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation et fréquence :
Pouvoir de rupture :
Type d'action
Consommation propre :
Précision de marche :
Réserve de marche :
Type de batterie :
Type de cadran :
Tª minimal de manœuvre :
Précision de manœuvre :
Tª de fonctionnement :
Type de protection :
Classe de protection :
Situation de contamination :
Connexion :
ATTENTION : ne pas éliminer le produit sans prendre la précaution de
démonter la batterie et de la déposer dans un conteneur adéquat pour son
recyclage, ou bien remettre le produit à l'usine.
INTERRUPTEUR HORAIRE
4. - Commande manuelle
5. - Index
6. - Batterie rechargeable
selon les indications sur l'appareil.
16(4) A 250 V~
D : 1B, 1T, 1U, 1R.
RD : 1B, 1T, 1U, 1S.
≤ 0,5 W
± 1 s/jour à 23 ºC
D : sans réserve.
RD : > 150 heures.
D : sans batterie.
RD : batterie rechargeable de NiMH avec
réf. ORBIS 54225. (Ne jamais utiliser des
piles non rechargeables)
quotidien : 48 cavaliers.
30 minutes
± 5 min.
-10 ºC à 50 ºC
IP 20 selon EN 60529
II en conditions de montage correctes.
2.
à l'aide d'une à une borne à trou pour
2
conducteurs de 4 mm
au max.
POR
FIG. 1:
1. - Tampa compartimento bateria
2. - Tampa transparente
3. - Esfera de programação
DESCRIÇÃO
O interruptor horário DinO D / RD realiza o controlo de qualquer instalação
eléctrica mediante programas diários.
INSTALAÇÃO
AVISO: A instalação e montagem do equipamento eléctrico deve ser
realizada por um instalador qualificado.
O dispositivo não deve ser instalado perto de cargas indutivas (
contactores,
transformadores,
industriais, etc.).
O dispositivo está protegido internamente por um circuito de segurança
contra interferencias. No entanto, alguns campos electromagnéticos
especialmente fortes podem alterar o seu funcionamento.
MONTAGEM:
Dispositivo
electrónico
independente em armário de distribuição provido de perfil simétrico de 35
mm de acordó com a norma EN 60715 (Calha DIN).
CONEXÃO
Ligar segundo o esquema da FIG.2 tendo em conta que é um contacto
comutado sem qualquer tensão.
PROGRAMAÇÃO
Deslocar todas as patilhas até ao interior da esfera. Desplazar hacia fuera
los caballetes correspondientes a los tiempos deseados de conexión, en
los que el contacto 1-3 permanecerá cerrado.
HORA DE INÍCIO
Rodar a esfera de programação no sentido dos ponteiros do relógio até que
o índice indique a hora actual.
COMANDO MANUAL: 3 Posiciones
I - Permanentemente ligado (1-3 fechado).
0 - Permanentemente desligado (1-3 aberto).
A - Funcionamento automático.
SUSTITUIÇÃO DA BATERÍA
Este interruptor horário incorpora nos modelos com reserva de marcha
(DinO RD) uma pilha recarregável. Em caso de ser necessária a sua
sustituição, utilize somente a referência ORBIS 54225. Nunca utilizar una
pilha não recarregável do tipo LR9.
Antes de proceder à sustituição da bateria desligue a alimentação do
interruptor horário e siga os passos da FIG.1 para extrair o suporte da
bateria e colocar a batería nova.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação e frequência:
Como indicado no dispositivo.
Poder de corte:
16(4) A 250 V~
Tipo de acção:
D: 1B, 1T, 1U, 1R
RD: 1B, 1T, 1U, 1S.
Consumo próprio:
≤ 0,5 W
Precisão de marcha:
≤ ± 1 s / dia a 23 °C
Reserva de marcha:
D: sem reserva
RD: >150 horas
Tipo de bateria:
D: sem bateria.
RD: Bateria recarregável de NiMH com ref.
ORBIS 54225. (Nunca utilizar pilhas não
recarregáveis).
Tipo de esfera:
Diária: 48 patilhas.
Tiempo mínimo de manobra: 30 minutos
Precisão de manobra:
± 5 minutos
Tª de funcionamento:
-10 °C a + 50 °C
Tipo de proteção:
IP 20 segundo a norma EN 60529
Classe de proteção:
II segundo a norma EN 60335 em condições
de montagem correctas.
Situação de contaminação: Normal.
Conexão:
Mediante borne de ligação para condutores de
4 mm
ATENÇÃO: Não se desfaça do produto sem ter a precaução de desmontar
a batería e deposita-la num recipiente adequado para a sua reciclagem, ou
então enviar o producto para a fábrica.
INTERRUPTOR HORARIO
5. - Comando manual
6. - Índice
7. - Bateria recarregável
postos
de
transformação,
de
controlo,
de
2
no máximo.
máquinas
montagem