C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
LA P R E S E N T E S C H E D A P R O D O T T O
D E V E E S S E R E C O N S E G N A T A A L
C LIE N T E UN IT A M E N T E A LLA
M E R C E A C Q UIS T A T A
S ga be llo : 'M us t a ng'
M o de llo : C B / 19 6 2
M a t eria li
Struttura in massello di frassino verniciato
Is t ruzio ni d'us o
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
perio dicamente il corretto serraggio delle
viterie
Il pro do tto non è adatto ad uso esterno
Lo sgabello va utilizzato co n le quattro gambe
o la base appo ggiate/a sempre sul pavimento
No n salire in piedi sullo sgabello
Evitare la vicinanza alle fonti di calo re
P er interventi di strao rdinaria manutenzio ne o
di riparazio ne rivolgersi al rivendito re di fiducia
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
co mpo nenti no n vanno dispersi nell' ambiente,
ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
rifiuti
C o ns igli di m anut enzio ne
I liquidi ro vesciati devo no essere asso rbiti
immediatamente co n un panno pulito e
asciutto
P er la pulizia delle parti in legno , utilizzare
esclusivamente pro do tti specifici
No n usare pro do tti abrasivi
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità
derivante da un uso impro prio dell'oggetto
so pra descritto
C US T O M E R IN F O R M A T IO N
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
T O G E T H E R WIT H T H E P UR C H A S E D
M A T E R IA L
S t o o l: 'M ust a ng'
M o de l: C B / 19 6 2
M at e ria ls
Structure in lacquered ash hardwo od
Use r ins t ruc t io ns
In o rder to guarantee stability and life o f the
article, perio dically check that the screws are
co rrectly tightened
The product is no t suitable fo r o utdo o r use
The stoo l must be used with its fo ur legs o r its
base resting o n the flo o r at all times
Do no t stand on the sto o l
P lease keep away fro m any heating so urce
Fo r majo r maintenance o r repairs, consult the
retailer
Once the pro duct o r its co mpo nents are no
lo nger used, make sure that they are dispo sed
o f co rrectly thro ugh the public waste dispo sal
services
M aint ena nc e re co m me ndat io ns
A ny spills sho uld be wiped up immediately with
a clean, dry clo th
To clean wo o den parts, use pro ducts that are
specifically fo r woo d
Do no t use abrasive pro ducts
Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility
deriving from inco rrect use o f the abo ve
mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R O D UKT Z U
ÜB E R G E B E N
T re s e rho ck e r: 'M us t ang'
M o de ll: C B / 196 2
M a t e ria lie n
Gestell aus massivem, gebeiztem Eschenho lz
G ebra uc hs a nwe is ung
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
B eständigkeit des A rtikels, ist die regelmäßige
P rüfung der ko rrekten Schraubenbefestigung
ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
geeignet
Der Ho cker wird mit den vier ständig auf dem
B o den aufliegenden B einen, oder Sockel,
verwendet
Steigen Sie nicht mit den Füßen auf den
Ho cker
Vo n Wärmequellen fernhalten
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten o der Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Wenn das P ro dukt o der seine Ko mpo nenten
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
entsprechend über ö ffentliche M üllesyteme
entso rgt werden
Wa rt ungs hinwe is e
Verschüttete Flüssigkeiten müssen so fo rt mit
einem sauberen und tro ckenen Tuch entfernt
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Ho lzteile
ausschließlich P ro dukte, die speziell für Ho lz
geeignet sind
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
bei unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
C O M M UN IC A T IO N S A U C LIE N T
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
M A R C H A N D IS E
T a bo uret : 'M ust a ng'
M o dè le : C B / 19 62
M a t éria ux
Structure en frêne massif verni
Inst ruc t io ns
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article
il est co nseillé de vérifier pério diquement le
serrage des vis
Le produit n' est pas prévu po ur l' extérieur
Le tabouret do it to ujo urs être utilisé avec les
quatre pieds o u la base bien appuyés au so l.
Ne pas monter sur le tabo uret avec les pieds
Eviter le co ntact avec les so urces de chaleur
P o ur to ute intervention d' entretien
extraordinaire ou de réparatio n, contacter le
revendeur
A la fin de son utilisatio n, le pro duit o u ses
éléments ne do ivent pas etre abandonnés dans
l' environnement, mais dépo sés auprès des
centres de traitement et d' éliminatio n des
déchets
C o ns e ils d' ent re t ie n
Les liquides renversés do ivent être abso rbés
immédiatement avec un chiffon pro pre et sec
P o ur le netto yage des parties en bo is, utiliser
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le
bo is
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Calligaris S.p.a. décline to ute responsabilité en
cas d' utilisatio n erro née de l' objet indiqué ci-
dessus
C O M UN IC A C IO N E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E JUN T O A LA
M E R C A N C IA
T abure t e : 'M us t ang'
M o delo : C B / 196 2
M a t e ria les
Estructura en fresno macizo lacado
Ins t ruc c io ne s de us o
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n
en el tiempo del artículo , se aconseja co ntro lar
periódicamente que lo s to rnillos sean
co rrectamente apretados
El pro ducto no es apto para el uso en
exterio res
El taburete debe ser utilizado con las cuatro
patas o la base apo yadas siempre al suelo
No subirse de pie so bre el taburete
Rehuir las fuentes de calo r
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinario dirigirse al co mercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nt e nim ie nt o
Lo s líquido s derramado s deben ser
absorbido s inmediatamente co n un paño
limpio y seco
P ara la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente pro ducto s específico s para la
madera
No usar pro ducto s abrasivo s
Calligaris S.p.a. declina to da respo nsabilidad
derivada de una utilisacio n inapro priada de lo s
o bjectos arriba descrito s