En cas d'expériences à faible taux de comptage (sur échantil-
lons peu radioactifs ou rétrodiffusants, ou encore pour des me-
sures de l'absorption), tenir compte des bruits de fond du palier.
Un dispositif de comptage saturé qui ne peut donc plus
fonctionner normalement, dans une unité de temps donnée se
caractérise par le trop grand nombre de particules parvenant
dans le tube: le taux de comptage décroît alors que le rayonne-
ment augmente en intensité ou demeure pour le moins con-
stant.
Remède: réduire le rayonnement incident (par ex. en augmen-
tant l'écart, ou en employant un écran ou encore des pastilles
d'absorption d'aluminium, de 559 18).
Compteur GM S (575 46)
Contador GM S (575 46)
Compteur S (575 47) avec adaptateur
secteur enfichable 12 V (562 791)
Contador S (575 47) con adaptador de
12 V (562 791)
Compteur P (575 45)
Contador P (575 45)
Indicateur de valeur moyenne (575 52)
Medidor de impulsos (575 52)
Compteur numérique LH (575 40)
Contador digital LH (575 40)
Interface CASSY (par ex. de 524 007)
avec adaptateur GM (524 033)
Interface CASSY (p. ej. de 524 007)
con Unidad GM (524 033)
Fig. 5
Dispositifs recommandés de formation, d'affichage et/ou de comptage des impulsions, avec source de tension intégrée pour
l'alimentation du tube compteur
Aparatos analizadores, indicadores o contadores de impulsos recomendables con fuente de tensión incorporada para la alimenta-
ción del tubo contador
LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex 17 223 332 LHPCGN D
©
by Leybold Didactic GmbH,
Si el contador está "obstruido", esto es, si está demasiado car-
gado debido a un número excesivo de partículas incidentes en
el tubo por unidad de tiempo, se tendrá una disminución de la
frecuencia de impulsos medida con radiación creciente o inva-
riable. Se recomienda en este caso: reducir la radiación inci-
dente (por ej. aumentando la distancia, o emplear un diafragma
o láminas de absorción del aluminio del colimador 559 18).
Affichage des impulsions intégré
Indicador de pulsos incorporado
Affichage numérique
Indicación digital
Affichage numérique
Affichage numérique
Haut-parleur
Indicación digital
Altavoz
Haut-parleur
Altavoz
Affichage numérique
Indicación digital
Affichage des impulsions par appareils
additionnels
Indicación de pulsos con dispositivo
adicional
Haut-parleur (par ex. 579 28)
Altavoz (p. ej. 579 28)
indicateur d'impulsions acoustique
Visualizador digital e indicador de
impulsos acústico
Affichage de la valeur moyenne avec
voltmètre (par ex. 531 80) ou
enregistreur (par ex. 575 662)
Indicación del valor medio con voltímetro
(p. ej. 531 80)
o registrador (p. ej. 575 662)
Poste de mesure assisté par ordinateur
compatible IBM
Estación de medición asistida por
ordenador IBM-compatible
Printed in the Federal Republic of Germany
Technical alterations reserved