Descargar Imprimir esta página

Eelectron IC00B01DMX Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

IT
Descrizione del prodotto e suo funzionamento
L'interfaccia KNX-DMX, permette di trasferire comandi dal bus
KNX al bus DMX.
Combina elementi propri dell'automazione dell'edificio con
dispositivi dedicati all'illuminazione e agli effetti speciali.
Specifiche tecniche
L'interfaccia KNX-DMX è unidirezionale, riceve telegrammi dal
bus KNX e li trasmette al bus DMX512.
L'interfaccia consente di comunicare, attraverso il bus KNX, con
l'intero intervallo di canali DMX512.
L'interfaccia KNX-DMX può memorizzare fino a 8 sequenze,
applicate a tutti i canali DMX disponibili.
Scenari individuali con tutti i 512 canali possono essere salvati e
richiamati utilizzando indirizzi di gruppo KNX.
L'interfaccia KNX-DMX è pronta all'uso; l'indirizzo di gruppo
principale può essere impostato con lo switch rotativo S1.
Non è necessaria la programmazione tramite ETS
1. Alimentazione 9...30VDC
2. KNX BUS
3. DMX/RS485 BUS
4. porta USB
5. porta Seriale RS-232
6. selettore rotativo indirizzo principale KNX
7. pulsante programmazione indirizzo Individuale KNX
8. selettore rotativo Start-up lento
9. selettore rotativo funzione Dimming
10. Reset
Avvertenze per l'installazione
L'apparecchio deve essere impiegato per installazione fissa in
interno, ambienti chiusi e asciutti.
ATTENZIONE
Il dispositivo deve essere installato mantenendo una distanza
minima di 4 mm tra le linee in tensione non SELV (230V ) e i
cavi collegati al bus EIB/KNX
• Il dispositivo non deve essere collegato a cavi in tensione e
mai ad una linea a 230V.
• L'apparecchio deve essere installato e messo in servizio da un
installatore abilitato.
• Devono essere osservate le norme in vigore in materia di
sicurezza.
• L'apparecchio non deve essere aperto. Eventuali apparecchi
difettosi devono essere fatti pervenire alla sede competente.
• La progettazione degli impianti e la messa in servizio delle
apparecchiature devono sempre rispettare le norme e le
direttive cogenti del paese in cui i prodotti saranno utilizzati.
• Il bus KNX permette di inviare comandi da remoto agli attuatori
dell'impianto. Verificare sempre che l'esecuzione di comandi
a distanza non crei situazioni pericolose e che l'utente abbia
sempre segnalazione di quali comandi possono essere attivati
a distanza.
EN
Product and application description
The KNX-DMX Gateway is an Interface between the KNX bus and
the DMX bus.
It combines elements of building automation with a multitude of
lighting and special effects devices for every need.
Technical Data
The KNX-DMX Gateway is unidirectional, receives data
telegrams on the KNX bus and transmits the data onto the
DMX512 bus.
The interface allows the DMX512 actuators to communicate via
the KNX bus using the full range of the channel.
The KNX-DMX Gateway contains 8 adjustable sequence
positions within the whole channel range.
Individual scenes with all 512 channels can be saved and
retrieved using KNX group addresses.
The KNX-DMX Gateway is ready to use and can be positioned to
the main group addresses with an S1 rotary switch.
It is not necessary to project via ETS.
1. Power Supply 9...30VDC
2. KNX BUS
3. DMX/RS485 BUS
4. USB port
5. Serial RS-232 port
6. KNX Main Group address rotary switch
7. KNX Individual address programming button
8. Slow Start-up rotary switch
9. Dimming function rotary switch
10. Reset
Installation instruction
The device may be used for permanent indoor installations in dry
locations within wall box mounts.
WARNING
Device must be installed keeping a minimum distance of 4
mm between electrical power line (mains) and input cables or
red / black bus cable.
• The device must not be connected to 230V cables
• The device must be mounted and commissioned by an
authorized installer.
• The applicable safety and accident prevention regulations
must be observed.
• The device must not be opened. Any faulty devices should be
returned to manufacturer.
• For planning and construction of electric installations,
the relevant guidelines, regulations and standards of the
respective country are to be considered.
• KNX bus allows you to remotely send commands to the
system actuators. Always make sure that the execution of
remote commands do not lead to hazardous situations, and
that the user always has a warning about which commands
can be activated remotely.
DE
Anwendung
Die Schnittstelle KNX-DMX erlaubt, Befehle vom KNX-Bus zum
DMX-Bus zu senden.
Es verbindet die eigentlichen Elemente der Gebäudeautomation
mit Geräten für die Beleuchtung und Spezialeffekte
Technische Daten
Die Schnittstelle KNX-DMX ist unidirektional, sie empfängt
Telegramme vom KNX-Bus und sendet sie weiter an den
DMX512 -Bus.
Die Schnittstelle erlaubt über den KNX-Bus mit allen Kanälen
vom DMX512 zu kommunizieren.
Die Schnittstelle KNX-DMX kann bis zu 8 Sequenzen auf allen
verfügbaren DMX-Kanälen speichern.
Es können mit allen 512 Kanälen individuelle Szenarien
gespeichert und über die Gruppenadresse KNX aufgerufen
werden.
Die Schnittstelle KNX-DMX ist sofort einsatzbereit; die
Hauptgruppenadresse kann mit dem Drehschalter S1 eingestellt
werden.
Sie müssen nicht über ETS programmieren
1. Versorgung 9...30VDC
2. KNX BUS
3. DMX/RS485 BUS
4 USB-Anschlüsse
5 Serielle Schnittstellen RS-232
6 Drehschalter Hauptadresse KNX
7 Programmiertasten für persönliche KNX-Adresse
8 Drehschalter für langsamen Start-up
9 Drehschalter für Dimming-Funktion
10. Zurücksetzen
Installationshinweise
Das Gerät muss für die Inneninstallation in geschlossenen und
trockenen Umgebungen verwendet werden.
ACHTUNG
Das
Gerät
muss
so
installiert
werden,
dass
Mindestabstand von 4 mm zwischen den Nicht-SELV (230
V) -Netzspannungsleitungen und den am EIB / KNX-Bus
angeschlossenen Kabeln eingehalten wird.
• Das Gerät darf nicht an unter Spannung stehende Leitungen
und niemals an eine 230V-Leitung angeschlossen werden
• Das Gerät muss von einem autorisierten Installateur installiert
und in Betrieb genommen warden
• Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
sind zu beachten
• Das Gerät darf nicht geöffnet werden. Defekte Geräte müssen
an die zuständige Zentrale geschickt werden.
• Anlagenplanung und Inbetriebnahme der Anlage müssen
immer den Normen und Richtlinien des Landes entsprechen,
in dem die Produkte verwendet werden.
• Über den KNX-Bus können Fernsteuerbefehle an die
Anlagenaktoren gesendet werden. Überprüfen Sie immer,
dass ferngesteuerte Befehle keine gefährlichen Situationen
verursachen und dass der Benutzer immer anzeigen kann,
welche Befehle aus der Ferne aktiviert werden können.
ES
Descripción del producto y su funcionamiento
La interfaz KNX-DMX permite transferir órdenes del bus KNX al bus
DMX.
Combina elementos propios de la automatización del edificio con
dispositivos dedicados a la iluminación y a los efectos especiales.
Datos Técnicos
La interfaz KNX-DMX es unidireccional, recibe telegramas del
bus KNX y los transmite al bus DMX512.
La interfaz permite comunicar, mediante el bus KNX, con todo el
intervalo de canales DMX512.
La interfaz KNX-DMX puede memorizar hasta 8 secuencias
aplicadas a todos los canales DMX disponibles.
Con las direcciones de grupo KNX.se pueden salvar y llamar
escenarios individuales con todos los 512 canales.
La interfaz KNX-DMX está lista para el uso, la dirección de grupo
principal se puede configurar con el interruptor giratorio S1.
No es necesaria la programación mediante ETS
1. Alimentación 9.30VDC
2. KNX BUS
3. DMX/RS485 BUS
4. puertas USB
5. puertas seriales RS-232
6. selector rotativo dirección principal KNX
7. botón programación dirección individual KNX
8. selector rotativo start-up lento
9. selector rotativo función Dimming
10. Reset
Advertencias para la instalación
El aparato se debe usar para instalación fija en interior, ambientes
cerrados y secos.
ATENCIÓN
ein
El dispositivo se debe instalar manteniendo una distancia
mínima de 4 mm entre las líneas en tensión no SELV (230V ) y
los cables conectados al bus EIB/KNX
• El dispositivo no se debe conectar a cables en tensión y
nunca a una línea de 230V.
• El aparato se debe instalar y poner en servicio por un
instalador habilitado.
• Se deben cumplir con las normas en vigor en materia de
seguridad y prevención de accidentes.
• El aparato no se debe abrir. Eventuales aparatos defectuosos
se deben entregar en la sede competente.
• La proyección de las instalaciones y la puesta en servicio
de los aparatos deben cumplir con las normas y con las
directivas vigentes del país en el cual el producto se utilizará.
• El bus KNX permite enviar mandos de remoto a los
actuadores de la instalación. Siempre controlar que la
ejecución de mandos a distancia no genere situaciones
peligrosas y que el usuario tenga siempre señalados los
mandos que se pueden activar a distancia.

Publicidad

loading