Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de Alarma Inalámbrica
WA-1100-K
MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProVisual WA-1100-K

  • Página 1 Sistema de Alarma Inalámbrica WA-1100-K MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos lntroducción Paquete del sistema Accesorios opcionales Plan de Instalación Seleccionando la Ubicación Determinando las Zonas de alarma Instalación de la batería opcional de respaldo Encendido del panel principal Conectando la línea telefónica Configuración de la antena Montando el panel principal Códigos Otros Operación Panel Principal...
  • Página 3: Medidas De Seguridad Importantes

    Medidas de Seguridad Importantes ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELECTRICO NO EXPONGA ESTE APARATO O EL ADAPTADOR DE ENERGÍA AL AGUA O LA HUMEDAD. Lea las instrucciones — Todas las instrucciones de operación y seguridad deben ser leídas antes de usar este equipo.
  • Página 4: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir el Sistema de Seguridad Inalámbrico. Estos sistemas de seguridad son de alta calidad, versátiles y confiables. Este sistema ha sido construido con un marcador automático para mayor seguridad. Para garantizar el mejor desempeño en su equipo, lea cuidadosamente este manual y siga las instrucciones y normas de seguridad que se dan.
  • Página 5: Plan De Instalación

    Plan de Instalación El sistema de seguridad esta diseñado para ser tan flexible como sea posible, con el fin de poder suplir sus necesidades presentes y también adaptarse conforme sus necesidades cambien. Por esta razón, recomendamos que lea y considere la siguiente información para que planee su sistema de seguridad antes de instalar los dispositivos.
  • Página 6: Conectando La Línea Telefónica

    Bienvenido 00 SIST DE SEGURIDAD Desarmada Conectando la línea telefónica Para conectar el Panel Principal a la línea telefónica siga los siguientes pasos: 1. Ubique las dos conexiones telefónicas que se encuentran en la parte superior del Panel Principal. Están marcadas como”Teléfono” y ”Línea”. 2.
  • Página 7: Operación Panel Principal

    Operación – Panel Principal El Panel Principal es el corazón del sistema de seguridad. El monitorea los sensores y responde de acuerdo a como ha sido programado cuando un sensor se activa. La figura que muestra el Panel Principal podría parecerle compleja al principio, sin embargo, casi todos los procedimientos son claros y fáciles.
  • Página 8: Menú De Opciones Del Sistema

    (ii) Si se ingresan 3 claves incorrectas el teclado se bloqueará (como en la figura de abajo) lnténtelo de nuevo después de un minuto o utilice el Control Remoto (botón Desarmar) para desbloquear el sistema. Nota: El control remoto puede ser usado para desbloquear el sistema, sin embargo, si no es programado en el sistema, no puede ser usado para desbloquear el sistema.
  • Página 9 Usted puede configurar este tiempo entre 1 a 255 segundos. Presione el botón Enter para finalizar la configuración. Pres : Tiempo 2 –Alarma : 30 Segundos Presione el botón 3 configuración de tiempo de retardo para la entrada a la casa.
  • Página 10 Presione para iniciar la grabación de su mensaje (automáticamente contará los 25 segundos en forma regresiva). Por favor tome nota: El mensaje debe incluir información pertinente como su nombre, dirección y número telefónico. Pres : Grab Mensaje Sel Msg : 1 25 Seg Cuando se ha finalizado la grabación del mensaje, este se reproducirá...
  • Página 11: 3.2: Menú De Programación De Secuencia

    3.2: Menú de programación de secuencia Este menú de aprendizaje de código establece un eslabón entre todos los sensores/otros dispositivos inalámbricos y el Panel Principal. El Panel Principal debe aprender el código para todos los sensores/otros dispositivos inalámbricos y configurar la secuencia de aprendizaje, asi como asignar zonas para todos los sensores/dispositivos inalámbricos programados.
  • Página 12: 3.3: Menú De Reemplazo

    Si el sensor que fue “aprendido” en el Panel Principal esta enviando una señal durante el modo de aprendizaje, el Panel Principal lo indicará en el LCD, como se muestra abajo y no permitirá que se haga un doble registro del mismo sensor.
  • Página 13: Función Para Menú Maestro

    Borrar Sensor 1 – Uno Num: xx Borrar Sensor Borrar OK Num : xx Presione 2 , Desplegará el mensaje: ¿Está seguro?. Presione ENTER para borrar todos los sensores aprendidos. Borrar Sensor ¿Está seguro? Enter Borrar Sensor Esperando … Borrar Sensor Borrar Todo Función para menu Maestro –...
  • Página 14: Función De Chequeo

    Ahora el sistema seleccionará el modo de armar el sistema y configurar el sistema como Armado fuera de Casa o Armado en Casa; la diferencia entre ambos está en que el Armado fuera de Casa activa todos los sensores instalados, tanto sensores magnéticos para puertas y ventanas, como sensores de movimiento, cualquier movimiento que se detecte en cualquier zona de la casa protegida con la alarma la activará, así...
  • Página 15: Armar O Desarmar A Través De La Línea Telefónica

    MARCACIÓN AUTOMÁTICA + 4 , El orden de marcado automático es: Predeterminado 4 → : Predeterminado 1 → : Predeterminado 2 →: Predeterminado 3 (Condición de robo) MARCACIÓN AUTOMÁTICA + 5 , El orden de marcado automático es: : Predeterminado 5 → : Predeterminado 1 → : Predeterminado 2 →: Predeterminado 3 (Condición de fuego) MARCACIÓN AUTOMÁTICA + 6 , El orden de marcado automático es: : Predeterminado 6 →...
  • Página 16: Indicador De Mensajes En Pantalla Lcd

    Ayuda por incendio - Automáticamente marcará los números telefónicos Predeterminado 5 → : Predeterminado 1 → : Predeterminado 2 →: Predeterminado 3 en 3 ciclos (5,1,2,3). Cuando el teléfono sea contestado reproducirá el mensaje grabado 2 veces. Ayuda Médica - Automáticamente marcará los números telefónicos Predeterminado 6 → : Predeterminado 1 →...
  • Página 17: Control Remoto

    Control Remoto El Control Remoto de llavero es una forma muy conveniente para armar/desarmar el sistema, ya sea en modo Casa (En casa) o FUERA (fuera de casa). Antes de empezar a usar este dispositivo prográmelo en el Panel Principal a través de la secuencia de menú de programación. LUZ DE TRANSMISIÓN : La luz LED se encenderá...
  • Página 18: Sensor De Movimiento Infrarrojo Ir

    Sensor infrarrojo Detector de Movimiento IR El sensor Infrarrojo Detector de Movimiento (IR) esta diseñado para detector el movimiento de objetos en una habitación o pasillo. El rango efectivo del sensor de movimiento es 10 metross de largo con un ángulo horizontal de 84 grados. Antes de usar este sensor, prográmelo en el Panel Principal a través del menú...
  • Página 19 Reemplazando la Batería Cuando el sensor envía una señal de batería baja al panel principal, quite la batería vieja y reemplácela con una batería alcalina nueva. El mensaje se muestra en la pantalla: SENSOR IR 01 Batería baja Configuración de Direccionamiento de Zonas Ingrese el código instalador y presione “1”...
  • Página 20 Para instalar el Sensor de Movimiento IR, siga los siguientes pasos: Saque los tornillos o el adhesivo de doble lado e instale la montadura en la pared, utilizando los tornillos para ajustar la montadura en la pared. Presione la parte donde se unen las dos piezas hasta que calcen de forma firma.
  • Página 21: Sensor De Puertas Y Ventanas

    Sensor para Puertas o Ventanas de contacto, y debe ser utilizado en El Sensor para puertas o ventanas es un sensor una puerta o ventana. Cuando el contacto magnético se interrumpe (se abre) o la batería está baja, el sensor enviará un mensaje al panel principal. Un mensaje del sensor activado se puede ver en la pantalla LCD del panel principal.
  • Página 22 SELECT DOOR / WINDOW SELECTOR PUERTA / VENTANA SELECT TYPE SEL JUMPER DOOR TYPE SEL JUMPER DOOR PUERTA DC 9V WINDOW VENTANA WINDOW Notas acerca del Sensor para Puertas o Ventanas 1. La luz LED del sensor parpadeará una vez cuando el sensor se dispare. 2.
  • Página 23: Sirena Externa Inalámbrica Con Luz Estroboscópica

    Instalación del Sensor para Puertas y Ventanas Instalación para (Sensor DC 12V): Para instalar el Sensor para Puertas y Ventanas, siga los siguientes pasos: Antes de instalar el sensor, asegúrese de que ha sido debidamente programado en el panel principal. Aplique adhesivo de doble cara en la parte posterior del sensor.
  • Página 24 Accesorios Opcionales NO INCLUÍDOS Reloj Transmisor de Alarma El reloj transmisor de Alarma es una opción para que las personas mayores y los niños estén seguros sobre todo en urgencias médicas o emergencias. Con sólo apretar el botón rojo y emitir la señal vía el código de comunicación se activa el sistema de auto marcado en el Panel Principal.
  • Página 25: Accesorios Opcionales No Inlcuidos Reloj Transmisor De Alarma

    Detector de Humo El detector de humo se arma en 24 horas. Cuando este detecta humo envía una señal al Panel Principal y la alarma genera un sonido interno y automáticamente es activada, cuando el nivel de humo baja a un límite indicado, el detector de humo se detendrá y volverá...
  • Página 26: Locaciones Preferentes

    Locaciones preferentes COMEDOR, CUARTOS Y RECAMARAS BAÑO SALA EN LA PARED DE A 60 CM EN EL TECHO ARRIBA DE UNA DE LA PARED EN UN PASILLO ESCALERA MENOR DE 1.20 MTS DE ANCHO Pantalla LCD en el Panel Principal El detector enviara una señal de salida al panel principal en el caso de detectar humo o fuego o si las baterias estan bajas, la pantalla de LCD en el Panel Principal se mostrará...
  • Página 27: Detector De Gas

    Detector de Gas Se arma en 24 horas y esta diseñado para detectar cualquier gas en el ambiente (gas metano o LP, gas propano y metano) DETECTOR DE ENCEDIDO ALARMA RESET/PRUEBA LED ENCENDIDO LED ALARMA RESETEADO / BOTÓN DE PRUEBA CABLE AC BASE SUJETADORA 1.
  • Página 28 Límites de explosibidad mas bajos Gas Natural (metano) 3.8 % por volúmen en aire (standard) Gas LP (propano) 2.1% por volúmen en aire (standard) La alarma se activará antes Gas Natural (metano) 25% del límite mas bajo de explosividad Gas LP (propano) 25% del límite mas bajo de explosividad La alarma se activara antes Gas Natural (metano)
  • Página 29 Instrucciones de instalación 1. Instale el detector en una pared atornillándolo correctamente 2. Instale a 30 cm de distancia, verticalmente y a la altura del techo (para que el gas natural sea detectado), o a 30 cm sobre el piso, (para que el gas LP sea detectado) y horizontalmente, entre 90 cm y 3 mts.
  • Página 30: Extensión De Alarma

    Extensión de Alarma La extensión de alarma es un transmisor para ampliar el alcance de transmisión. Puede proteger el área que usted requiera en casas mas grandes empresas, o amplias bodegas. Su rango efectivo de trabajo de transmisión es de 90 metros de distancia sin obstáculos. ENCENDIDO Características LED T/R–...
  • Página 31 ‘Extensión’ –Extensión de Alarma B esta solamente transmitiendo la señal de la extensión de alarma del panel principal. Baterías recargables – 8KR-180 especial Encendido de la Extensión de Alarma Colocar dentro del aparato las baterías recargables. Conectar con un adaptador, a la energía eléctrica, el LED encenderá. Seleccione el modo de extensión de la alarma.
  • Página 32: Sumario Del Programa- Panel Principal

    Sumario del programa- Panel Principal Use la siguiente forma para registrar sus preferencias de programación para futura referencia Descripción Código de instalación Código maestro Hora de Salida Hora de Alarma Hora de entrada Modo Automarcación Números de teléfonos predeterminados para el Modo de Auto marcación : No.
  • Página 33: Resumen De Sensores E Instalaciones

    Resumen de Sensores e Instalaciones Use el siguiente formato para escribir a detalle la instalación de los sensores. Lugar de Etiqueta de Lugar de Etiqueta de Número Número de la zona Instalación la zona de la zona Instalación la zona Ventana 1 2F-xx recámara Lugar de...
  • Página 34: Resumen De Sensores Y Configuración De Zonas

    Especificaciones Especificaciones Frecuencia - 303 / 433Mhz Alimentación - AC120V / 230V , DC 12V Consumo - 70mA (en espera), 170mA (activado) Batería de respando (Opcional) - Aproximadamente 7 horas (adaptador AC) - 0°C ~ 40°C Rango de temperatura Cobertura - 30 metros en espacio libre de obstáculos Código de seguridad - Rolar...

Tabla de contenido