ENHORABUENA POR LA COMPRA DE SU ESTUFA DE LEÑA SCAN Ha elegido un producto de uno de los fabricantes de estufas de leña líderes de Europa, y estamos seguros de que disfrutará de su compra durante muchos años. Para lograr el mejor uso posible de su estufa, es importante que siga las instruc- ciones y nuestros consejos.
TABLA DE CONTENIDOS ¬ ¬ DATOS TÉCNICOS Instalación Dibujos acotados y distancias de instalación Seguridad Placa de identificación Datos técnicos y dimensiones Número de registro del producto ¬ ¬ MONTAJE Herramientas para el montaje de la estufa Distancia a muebles Piezas sueltas Distancia de seguridad Accesorios opcionales...
Todo cambio hecho en el producto por el distribuidor, instalador o usuario podría afectar negativamente a su funcionamiento o seguridad. Lo mismo se aplica a los accesorios o equipamiento extra no suministrados por Scan A/S, como podría ser el caso de desmontar o quitar piezas necesarias para el funcionamiento y seguridad de la estufa.
Suministro de aire de combustion 21,6 m La gama Scan 85 se ha fabricado en consonancia con la Combustible Leña homologación tipo del producto, estando incluidas dentro...
Todas las estufas de leña están provistas de una placa de identificatión que indica el estándar de usuario así como la distancia a 21-10-20 DATO: MATERIALE: VÆGT: materiales combustibles. Le recomendamos anotar el número de registro del producto en la se dirige al revendedor o a Scan A/S. DIMENSION: AREAL: Scan DK-5492 Vis El número de registro del producto se encuentra en la parte trasera de la estufa.
Tecla de ajuste de ajuste de altura ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE Su estufa Scan puede suministrarse con el siguiente embalaje: El embalaje de madera se puede reutilizar y después de su uso final puede ser incinerado Embalaje de madera...
CONEXIÓN ENTRE LA ESTUFA Y LA CHIMENEA DE ACERO Su distribuidor Scan, o el deshollinador local, puede aconsejarle sobre la elección y el tipo de chimenea de acero. Así se asegura de que la chimenea se adaptará a la estufa de leña.
DISTANCIA DE SEGURIDAD Se deberán cumplir todas las normativas europeas, nacionales y locales en lo tocante a distancias de seguridad para estufas de leña. Scan 85 Scan 85 med knærør NAVN: EMNE: TG.NR: 90585 La estufa de leña debe colocarse de modo que sea posible limpiar la propia estufa, el tubo de gases de combustión y la entrada a...
Compruebe que la estufa no esté dañada antes de comenzar su instalación. La gama Scan 85 se suministra sujeta a un palé. Los cuatro tornillos que sujetan la estufa se pueden extraer a través de las dos compuertas de inspección de la base.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA ESTUFA La gama Scan 85 tiene cuatro tornillos de ajuste debajo de la estufa. Utilice los tornillos de ajuste para colocar la estufa en posición recta y nivelada. NOTA: Es muy importante que la estufa está nivelado para que la puerta pueda funcionar de manera óptima!
Página 14
Cubierta La pieza de conexión va colocada suelta en la salida superior de la estufa. La junta y los tornillos de la pieza de conexión se Afmontage dækplade i varmeskjold, bidetang Scan 85 9058 NAVN: EMNE: TG.NR: encuentran en la caja de servicio.
AJUSTE DE LA PIEZA DE CONEXIÓN DE LA CHIMENEA Y JUNTA EN LA SALIDA POSTERIOR Colocar la pieza de conexión con los cuatro tornillos Coloque la cubierta y apriétela. Vuelva a colocar el módulo superior 4 tornillos M6x10 mm Scan 41 Skrue 90041014a NAVN: EMNE: TG.NR:...
AJUSTE DE ALTURA DEL MÓDULO SUPERIOR La altura del módulo superior de la estufa es ajustable. Abra la puerta. Ajuste la altura girando el tornillo de punta con una llave Allen; consulte las ilustraciones. Llave Allen Justering af topmodul Scan 85 NAVN: EMNE: TG.N 26-10-10 MATERIALE: VÆGT:...
(ACCESORIO) Las piedras acumuladoras de calor están disponibles para Scan 85-3, 85-4, 85-5 y 85-6. Las piedras acumuladoras de calor están fabricadas en un material especial de elevada inercia térmica. Las piedras se calientan durante la combustión y desprenden calor cuando el fuego se apaga, lo que significa que la estufa permanece caliente durante más tiempo.
Esta estufa de leña Scan dispone de una plancha integrada en el suelo, la cual permite montarla, sin ninguna otra protección, debajo de la estufa, directamente sobre el material combustible.
No vacíe nunca las cenizas en un contenedor inflamable. Las cenizas pueden mantener brasas encendidas mucho tiempo después de utilizar la estufa Contenedor de ceniza en posición cerrada Contenedor de ceniza en posición abierta Retire el contenedor de ceniza de la estufa Askeskuffe løsnes Scan 85 Scan 85 Askeskuffe løsnes NAVN: EMNE: 90585019 TG.NR:...
Orificio de posición para la guía de montaje del contenedor de ceniza Guía de montaje INSTRUCCIONES DE EMPLEO Positionering af askespand Scan 85 90585034 NAVN: EMNE: TG.NR: 1,56 kg 16-11-10 MATERIALE: VÆGT:...
Recomendamos el uso de encendedores de fuego o productos similares, que puede adquirir a través de su distribuidor de Scan. Utilizar encendedores de fuego le ayudará a encender la leña más rápidamente y a mantener limpio el proceso de combustión.
COMBUSTIÓN CONTÍNUA Interesa alcanzar una temperatura lo más elevada posible dentro de la cámara de combustión. De este modo se aprovechan de manera óptima la estufa de leña y el combustible, lográndose una combustión limpia. Esto permite evitar la formación de hollín en el interior de la cámara de combustión y en el vidrio.
INDICACIONES GENERALES ¡Importante! Durante el funcionamiento de la estufa, algunas partes de la misma, sobre todo las superficies exteriores, se calientan a temperaturas muy elevadas. Proceda con la debida precaución. ¬ Nunca vacíe las cenizas depositándolas en un contenedor combustible. Puede haber todavía brasas en las cenizas mucho tiempo después de finalizada la combustión ¬...
MANEJO DEL COMBUSTIBLE SELECCIÓN DEL COMBUSTIBLE Puede usar cualquier tipo de madera como combustible. Sin embargo, las maderas más duras, haya o fresno, desprenden más calor, ya que arden con más fuerza y generan menos cenizas. Otros tipos de madera, como arce, abedul y picea, constituyen una excelente alternativa.
Limpie su estufa de leña frotándola con un paño seco y sin pelusa. i el acabado de pintura se daña, puede comprar pintura en spray a través de su distribuidor de Scan. Como es posible que existan pequeñas diferencias en la tonalidad de color, recomendamos pintar una superficie grande para conseguir una mezcla natural.
Soporte de placa deflectora de deflectora de humo humos superior Levante la placa deflectora inferior. Gire la placa deflectora 90° y bájela para sacarla de la cámara de combustión Snit gennem ovn Scan 85 90585037 EMNE: TG.NR: 19-11-10 TERIALE: VÆGT:...
Página 28
Stift for øverste røgvenderplade EMNE: la estufa DATO: VÆGT: Udtagning af øverste røgvenderplade Scan 85 90585032 NAVN: EMNE: TG.NR: 15-11-10 MATERIALE: VÆGT: DATO: SIGN:...
Puede limpiar esta película fácilmente con un paño seco y a continuación usar uno humedecido con un limpiacristales. ¡Cuidado! Producto para limpieza de vidrio no debe aplicarse sobre las juntas, ya que esto puede decolorar permanentemente el cristal con Afmontage brændkammerforing nederste rygplade Scan 85 90585041 NAVN: EMNE: TG.NR:...
Página 30
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS REVOCO DE HUMOS ¬ Madera húmeda ¬ Tiro insuficiente en la chimenea ¬ La chimenea está incorrectamente dimensionada ¬ Verifiar si el tubo de humos o la chimenea están para la estufa bloqueados ¬ ¿Tiene la chimenea la altura correcta? ¬...
Si a pesar de esto hubiera defectos o fallos de fabricación, quedarán cubiertos por la garantía durante un período de cinco años. Siempre que se ponga en contacto con nosotros o con su distribuidor de Scan para una reclamación de la garantía, deberá indicar el número de registro de producto de su estufa.
Página 36
Número de registro del producto Haga referencia a este número en todas sus consultas. Versión: ES 90585500 10056099-P02 SCAN A/S Damsbovej 1 DK-5492 Vissenbjerg www.scan-stoves.com 19.11.2021...