ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού, προτού χρησιμοποιήσετε το κράνος. Ελέγξτε
τη σωστή συναρμολόγηση του εξωτερικού τζαμιού. Όταν τα σφάλματα δεν
μπορούν να διορθωθούν, δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί πλέον η κασέτα
αντιεκτυφλωτικής προστασίας.
Μέτρα προφύλαξης & Περιορισμός προστασίας
Κατά τη διαδικασία της συγκόλλησης ελευθερώνεται θερμότητα και ακτινοβολία,
που μπορούν να οδηγήσουν σε τραυματισμούς των ματιών και του δέρματος.
Αυτό το προϊόν προσφέρει προστασία για τα μάτια και το πρόσωπο. Τα μάτια
σας προστατεύονται με τη χρήση του κράνους ανεξάρτητα από την επιλογή της
βαθμίδας προστασίας πάντοτε από την υπεριώδη και υπέρυθρη ακτινοβολία. Για
την προστασία του υπολοίπου σώματος πρέπει να φοράτε πρόσθετη κατάλληλη
προστατευτική ενδυμασία.
Το προστατευτικό κράνος συγκολλητή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο
για τη συγκόλληση και λείανση και όχι για άλλες εφαρμογές! Όταν το κράνος
συγκολλητή χρησιμοποιηθεί εκτός του σκοπού προορισμού ή παραβλέποντας τις
οδηγίες χειρισμού, η εταιρεία SPERIAN Welding Protection AG δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη.
Το κράνος είναι κατάλληλο για όλες τις συνηθισμένες μεθόδους συγκόλλησης , με
εξαίρεση τη συγκόλληση λέιζερ.
Λειτουργία ύπνου
Η κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας διαθέτει μια αυτόματη λειτουργία
απενεργοποίησης, η οποία αυξάνει τη διάρκεια ζωής. Σε περίπτωση που κατά τη
διάρκεια περίπου 15 λεπτών δεν πέσει καθόλου φως πάνω στα ηλιακά στοιχεία,
απενεργοποιείται η κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας αυτόματα. Για την
επαναλειτουργία της κασέτας πρέπει να εκτεθούν τα ηλιακά στοιχεία σύντομα
στο φως της ημέρας.
Εάν η κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας δεν μπορεί πλέον να ενεργοποιηθεί ή
κατά την έναυση του τόξου ηλεκτροσυγκόλλησης δεν σκουραίνει πλέον, πρέπει να
αξιολογηθεί ως μη ικανή για περαιτέρω λειτουργία και να αντικατασταθεί.
Εγγύηση & Ευθύνη
Τους όρους εγγύησης θα τους βρείτε στις υποδείξεις της εθνικής οργάνωσης
πώλησης της SPERIAN Welding Protection AG. Για περαιτέρω σχετικές
πληροφορίες αποταθείτε παρακαλώ στον αντιπρόσωπο της SPERIAN Welding
Protection AG.
Εγγύηση παρέχεται μόνο για σφάλματα υλικού και σφάλματα κατασκευής. Σε
περίπτωση ζημιάς λόγω ακατάλληλης χρήσης, ανεπίτρεπτης επέμβασης ή από
χρήση μη προβλεπόμενη από τον κατασκευαστή εκπίπτει η εγγύηση και η ευθύνη.
Επίσης εκπίπτει η ευθύνη και η εγγύηση, όταν χρησιμοποιηθούν ανταλλακτικά
διαφορετικά από αυτά που διαθέτει η SPERIAN Protection .
Χρήση
1. Ταινία της κεφαλής Ταιριάστε την επάνω ρυθμιζόμενη ταινία (1) στο μέγεθος
της κεφαλής σας. Σπρώξτε μέσα το κουμπί της καστάνιας (2) και στρέψτε το,
ώσπου η ταινία της κεφαλής να ακουμπά καλά, αλλά χωρίς πίεση.
2. Απόσταση από τα μάτια και κλίση του κράνους Λύνοντας τα κουμπιά
ασφάλισης (3) ρυθμίζετε η απόσταση μεταξύ της κασέτας και των ματιών.
Ρυθμίστε και τις δύο πλευρές ομοιόμορφα και προσέξτε να μην τοποθετηθούν
λοξά. Στη συνέχεια σφίξτε ξανά τα κουμπιά ασφάλισης.
Η κλίση του κράνους μπορεί να προσαρμοστεί με το περιστροφικό κουμπί (4).
3. Βαθμίδα προστασίας Περιστρέφοντας το κουμπί (5), μπορείτε να επιλέξετε τη
βαθμίδα προστασίας μεταξύ DIN 9 και DIN 13.
Καθαρισμός
Η κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας και το εξωτερικό τζάμι πρέπει να
καθαρίζονται τακτικά με ένα μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιείτε κανένα ισχυρό
απορρυπαντικό, διαλύτες ή αλκοόλη.
9610.063.02 p450_Inhalt.indd 18
9610.063.02 p450_Inhalt.indd 18
Αποθήκευση
Το κράνος συγκολλητών πρέπει να αποθηκεύεται σε θερμοκρασία χώρου και
χαμηλή υγρασία αέρα.
Αφαίρεση/τοποθέτηση της κασέτας αντιεκτυφλωτικής προστασίας
1. Τραβήξτε έξω το κουμπί του ποτενσιόμετρου (6)
2. Λύστε το παξιμάδι
3. Αφαιρέστε το ποτενσιόμετρο
4. Πιέστε μέσα τα πλευρικά κλιπ και απασφαλίστε έτσι τον προσαρμογέα (7)
5. Ανατρέψτε προς τα έξω τον προσαρμογέα (8)
6. Πιέστε έξω τα πλευρικά κλιπ και απασφαλίστε έτσι την κασέτα (9)
7. Ανατρέψτε προς τα έξω την κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας (9)
Η τοποθέτηση της κασέτας αντιεκτυφλωτικής προστασίας πραγματοποιείται με
την αντίθετη σειρά
Αντικατάσταση του εξωτερικού τζαμιού
Βλέπε βήματα 1-5: Αφαίρεση/τοποθέτηση της κασέτας αντιεκτυφλωτικής
προστασίας
Λύση προβλημάτων
Η κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας δε σκουραίνει
→ Καθαρίστε τους αισθητήρες ή το εξωτερικό τζάμι
→ Ελέγξτε τη φωτεινή ροή προς τον αισθητήρα
Κακιά ορατότητα
→ Καθαρίστε το εξωτερικό τζάμι ή το φίλτρο
→ Προσαρμόστε τη βαθμίδα προστασίας στη μέθοδο συγκόλλησης
→ Αυξήστε το φως περιβάλλοντος
Το κράνος συγκολλητών γλιστρά
→ Προσαρμόστε / σφίξτε ξανά την ταινία της κεφαλής
Προδιαγραφές
(Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών)
Βαθμίδα προστασίας
Προστασία UV / IR
Χρόνος αλλαγής κατάστασης από φωτεινό
σε σκοτεινό
Χρόνος αλλαγής κατάστασης από σκοτεινό
σε φωτεινό
Διαστάσεις της κασέτας αντιεκτυφλωτικής
προστασίας
Διαστάσεις πεδίου ορατότητας
Τροφοδοσία ρεύματος
Βάρος
Θερμοκρασία λειτουργίας
Θερμοκρασία αποθήκευσης
Κατάταξη κατά EN 379
Πρότυπα
Ανταλλακτικά
1. Κράνος χωρίς κασέτα
2. Προσαρμογέας
3. Κασέτα αντιεκτυφλωτικής προστασίας
4. Εξωτερικό τζάμι
5. Εσωτερικό τζάμι προστασίας
6. Κουμπί ποτενσιόμετρου
7. Ταινία κεφαλής με εξαρτήματα στερέωσης
8. Ταινία μετώπου για απορρόφηση του ιδρώτα
18
DIN 4 (φωτεινή κατάσταση)
DIN 9-13 (σκοτεινή κατάσταση)
Μέγιστη προστασία σε φωτεινή και σκοτεινή
κατάσταση
0.0004 sec (23 °C / 73 °F)
0.0001 sec (55 °C / 131 °F)
0,2 ... 0,3 sec
90 x 110 x 7 mm / 3.54 x 4.33 x 0.28 "
98 x 38 mm / 3.86 x 1.5 "
Ηλιακά στοιχεία, δεν είναι απαραίτητη καμία
αντικατάσταση μπαταρίας
500 g / 17.637 oz
-10 °C – 70 °C / 14 °F - 157 °F
-20 °C – 80 °C / -4 °F – 176 °F
Οπτική κατηγορία = 1
Σκεδαζόμενο φως = 3
Ομοιογένεια
= 1
CE / DIN / ANSI Z87.1 / AS/NZS / GOST-R
21.2.2008 13:36:31 Uhr
21.2.2008 13:36:31 Uhr