Descargar Imprimir esta página

Trouble Shooting And Maintenance - Halsey Taylor 4720 Manual Del Propietário

Fuente de agua fría de hierro con 2 niveles

Publicidad

Actuation of Quick Connect Water Fittings: Fountain is provided with lead-free connectors which
utilize an o-ring water seal. To remove tubing from the fitting, relieve water pressure, push in on the
gray collar while pulling on the tubing.(See Fig.1) To insert tubing, push tube straight into fitting until
it reaches a positive stop, approximately 3/4".
Adecuacion Para La Union Rapida De Los Conectores De Agua: La fuente está provista con
cables conectores, los cuales utilizan un anillo de cierre. Para quitar la tubería de los conectores,
libere la presión del agua, presione el aro gris mientras tensa la tubería. Para insertar la tubería,
presione el tubo liso dentro del conector hasta que éste alcance el tope aproximadamente (19mm).
Mise en Route des Logements à eau de Connexion Rapide La fontaine est livrée
accompagnée de connecteurs sans plomb qui nécessitent l'utilisation d'un joint d'étanchéité en
forme d'anneau. Pour retirer le tube de son logement, arrêter la pression d'eau, et pousser sur le
collier gris tout en tirant sur le tube. (Consulter le schéma n°1). Pour insérer le tube, le pousser
directement à l'intérieur du logement, jusqu'à ce qu'il s'arrête entièrement, à environ 1,9cm.
97637C (Rev. K - 2/05)

TROUBLE SHOOTING AND MAINTENANCE

SOLUCION DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
OPERATION OF QUICK CONNECT FITTINGS
FUNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS DE CONEXIÓN RÁPIDA
FONCTIONNEMENT DES RACCORDS RAPIDES
Simply Push In Tube To Attach
Simplemente Empuje El Tubo Para
Trabar
Poussez Simplement Le Tube Pour
Fixer En Place.
A
3/8" O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT COLD WATER SUPPLY
CONEXIÓN DEL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIÁM. EXT.
SUMINISTRO DE AGUA FRÍA
LE TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 mm) D.E. CONNECTE
L'ALIMENTATION EN EAU FROIDE.
1/4" O.D. TUBE WATER INLET TO COOLER
ENTRADA DE AGUA DE TUBO DE 1/4" DE
DIÁMETRO EXTERNO AL ENFRIADOR
TUBE DE D.E. 1/4" POUR ENTRÉE DE L'EAU
DANS LE REFROIDISSEUR
NOTE: WATER FLOW DIRECTION
NOTA: DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AGUA
NOTE : L'EAU COULE DANS CETTE DIRECTION
4720 FOUNTAIN
Push In Collet To Release Tube
Tube Is Secured In Position
Presione El Anillo-Guía Para Soltar El
El Tubo Está Asegurado En Su
Tubo
Posición
Poussez La Bague De Serrage Pour
Le Tube Est Fixé Solidement En
Dégager Le Tube
Place
B
C
Pushing Tube In Before Pulling It
Out Helps To Release Tube.
Presionar El Tubo Antes De Tirar
De Él Ayuda A Soltar El Tubo.
On Peut Retirer Le Tube Plus
Facilement En Le Poussant Vers
L'intérieur D'abord Puis En Le
Retirant.
FIG. 1
BUILDING WATER INLET
ENTRADA DE AGUA DEL EDIFICIO
ENTRÉE DE L'EAU DE L'ÉDIFICE
SERVICE STOP
(NOT FURNISHED)
VÁLVULA DE PARADA
(NO ES PROPORCIONADA)
BLOC D'ARRÊT (NON FOURNI)
FIG. 2
PAGE 4

Publicidad

loading