Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Burghley:

Publicidad

Enlaces rápidos

STOP
Read through ALL instructions before
commencing assembly.
If you have any questions about this
product or issues with assembly
contact the customer services help
line before returning this product
to the store.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0)1952 670009 (UK)
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England
ARRETEZ
-VOUS
Lisez toutes les instructions avant de
débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce
produit ou sur son installation,
contactez le service d'assistance
clientèle avant de renvoyer le
produit au magasin.
www.avfgroup.com
F S 1 2 5 0 B U R
Lea todas las instrucciones antes de
empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta
acerca de este producto o
problemas con la instalación
contacte los servicios de ayuda al
cliente antes de devolver este
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
1-800 667 0808 (USA)
4 6 4 9 6 0 r e v 0 2
ALTO
producto a la tienda.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVF Group Burghley

  • Página 1 NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0)1952 670009 (UK) 1-800 667 0808 (USA) AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England www.avfgroup.com...
  • Página 2: Importante

    IMPORTANT INFORMATION! We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the instructions and the parts list in this leaflet. INFORMATIONS IMPORTANTES! Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
  • Página 3 Boxed Parts Tools Recommended Pièces empaquetées Outils recommandés Piezas en la Caja Herramientas recomendadas...
  • Página 4 Front Devant Frente Front Devant Frente Do not fully tighten Ne serrez pas à fond No ajuste completamente Do not fully tighten Ne serrez pas à fond No ajuste completamente...
  • Página 5 Do not fully tighten Ne serrez pas à fond No ajuste completamente Do not fully tighten part C until step 7 Ne serrez pas complètement la pièce C avant l'étape 7 No apriete totalmente la parte C hasta el paso 7...
  • Página 6 Doors are optional Take care Do not over tighten Faire attention Ne serrez pas trop fort Les portes sont optionnelles Las puertas son opcionales Tenga cuidado No apriete demasiado Repeat for other door Recommencer pour l'autre porte Repetir para la otra puerta...
  • Página 7 Small adjustments maybe required to align the unit and doors (if used). To do this you can move panels M+O, M+P and M+Q De légers ajustements pourront être requis pour aligner l'unité avec les portes (si utilisées). Pour ce faire, déplacez les panneaux M et O, M et P et M et Q Es posible que se requieran pequeños ajustes para alinear la unidad y las puertas (si se utilizan).
  • Página 9 Panels R are optional Les paneaux R sont optionnels Los paneles R son opcionales Bend Panel R into position Panneau courbé R en position Doble el Panel R en su posición...
  • Página 10 IMPORTANT / IMPORTANTES / IMPORTANTE Check all nuts and bolts from time to time. Vérifiez tous les écrous et les boulons de temps à autre. Compruebe todos los tornillos y tuercas de vez en cuando.
  • Página 11 Optional Levelling Optionnel Ajustez le niveau Opcional Nivelación...

Este manual también es adecuado para:

Fs1250bur464960