Epson EHDMC10 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EHDMC10:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

電源プラグの取り扱いには注意してください。
取り扱いを誤ると、火災・感電の原因となります。
取り扱いの際には、次の点を守ってください。
たこ足配線はしない
電源プラグはホコリなどの異物が付着したまま差し込まない
電源プラグは根元まで確実に差し込む
濡れた手で電源プラグの抜き差しをしない
電源プラグを抜くときは、電源ケーブルを引っ張らない
同梱の電源(
アダプター)以外は使用しない
AC
破損した電源ケーブルは使用しないでください。
火災・感電の原因となることがあります。
電源ケーブルを加工しない
電源ケーブルの上に重いものを乗せない
無理に曲げたり、ねじったり、引っ張ったりしない
電熱器の近くに配線しない
屋外や風呂・シャワー室など、水や雨のかかる恐れのある場所、湿度の高い場所
で使用・設置しないでください。
火災・感電の原因となることがあります。
雷が鳴り出したら、電源プラグにさわらないでください。
感電の原因となることがあります。
次のような異常のときはすぐに電源を切り、 電源プラグをコンセントから抜いて、
お買い上げの販売店、 またはエプソンサービスコールセンターにご相談ください。
煙が出ている、変な臭い、変な音がする
本機の内部に水や異物が入った
本機を落としたり、ケースを破損した
そのまま使用を続けると、火災・感電の原因となります。
お客様による修理は危険ですから絶対にしないでください。
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EHDMC10

  • Página 1 電源プラグの取り扱いには注意してください。 取り扱いを誤ると、火災・感電の原因となります。 取り扱いの際には、次の点を守ってください。 たこ足配線はしない • 電源プラグはホコリなどの異物が付着したまま差し込まない • 電源プラグは根元まで確実に差し込む • 濡れた手で電源プラグの抜き差しをしない • 電源プラグを抜くときは、電源ケーブルを引っ張らない • 同梱の電源( アダプター)以外は使用しない • 破損した電源ケーブルは使用しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 電源ケーブルを加工しない • 電源ケーブルの上に重いものを乗せない • 無理に曲げたり、ねじったり、引っ張ったりしない • 電熱器の近くに配線しない • 屋外や風呂・シャワー室など、水や雨のかかる恐れのある場所、湿度の高い場所 で使用・設置しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 雷が鳴り出したら、電源プラグにさわらないでください。 感電の原因となることがあります。 次のような異常のときはすぐに電源を切り、 電源プラグをコンセントから抜いて、 お買い上げの販売店、 またはエプソンサービスコールセンターにご相談ください。 煙が出ている、変な臭い、変な音がする • 本機の内部に水や異物が入った • 本機を落としたり、ケースを破損した •...
  • Página 2 サービスマン以外の方は、 「取扱説明書」で指示している場合を除き、本機のケー スを開けないでください。また、本機(消耗品を含む)の分解・改造は絶対にし ないでください。 内部には電圧の高い部分が数多くあり、火災・感電・事故の原因となります。 注意 本機を移動するときは、必ず電源を切り、電源プラグをコンセントから抜き、す べての配線を外したことを確認してから移動してください。 火災・感電の原因となることがあります。 湿気やホコリの多い場所・調理台や加湿器のそばなど、油煙・湯気が当たるよう な場所に置かないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 次のような場所には設置しないでください。 じゅうたん・布団・毛布などの上 • 毛布・カーテン・テーブルクロスのような布をかけない • ぐらついた台の上・傾いたところなど、不安定な場所に置かないでください。 落ちたり倒れたりして、けがをする恐れがあります。 お手入れの際は濡れた布やアルコール、ベンジン、シンナーなどの溶剤を使用し ないでください。 感電・故障の原因となることがあります。 本機の上に乗ったり、重いものを置かないでください。 けがの原因となることがあります。 お手入れの際には、電源プラグ・電源コネクターをコンセントから抜き、すべて の配線を外したことを確認してから行ってください。 感電の原因となることがあります。...
  • Página 3 本機をご使用にならないときは、安全のため、必ず電源プラグをコンセントから 抜いてください。 絶縁劣化等により、火災の原因となることがあります。 本機を継続して使用するときは、人体から 以上離れた場所でご使用くださ 22cm い。 特長 レコーダーなどの映像をワイヤレス送信( 機能) Source 出力を持つ レコーダーなどから映像コンテンツを送信して、 HDMI で再生できます。 MOVERIO BT-200 ケーブル HDMI Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link の映像をワイヤレス受信( 機能) MOVERIO BT-200 Sink から映像コンテンツを受信して、テレビやプロジェク MOVERIO BT-200 ターで再生できます。 参考 台以上の を同時に本機へ接続することはできません。 MOVERIO BT-200...
  • Página 4 同梱品 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link ケーブル アダプター 本体 micro USB ケーブルは同梱されていません。市販の ケーブルをご用意くだ HDMI HDMI さい。 各部の名称とはたらき 端子 端子 micro USB 本機へ電源を供給するための端子です。同梱の ケーブルと micro USB アダプターを使って、コンセントに接続してください。 端子 HDMI Output または で受信した映像を出力する端子です。 HDMI Input Miracast 端子 HDMI Input 他の機器から映像を入力する端子です。...
  • Página 5 ボタンとインジケーター スライドスイッチ 機能 機能を切り替えます。 Source /Sink ボタン Wireless/Pass-Thru 選択時: [Source] 映像の出力先を、 ( 接続)と 端 MOVERIO BT-200 Miracast HDMI Output 子に接続した機器との間で切り替えます。 選択時: [Sink] 映像の入力元を、 ( 接続)と 端子 MOVERIO BT-200 Miracast HDMI Input に接続した機器との間で切り替えます。 ボタン Wireless Connect 接続処理を完了したり、再接続したりします。 インジケーター Wireless Ready 点灯:無線接続利用可能 点滅:無線接続準備中...
  • Página 6 接続 レコーダーなどの映像を へ送信する( 機能) MOVERIO BT-200 Source 本機の 端子と、映像コンテンツを送信する機器の 端子を HDMI Input HDMI 市販の ケーブルで接続します。スライドスイッチは 側に設定 HDMI Source します。 映像コンテンツを送信する機器の 端子に接続されていたテレビなど HDMI の機器は、本機の 端子と接続できます。 HDMI Output 送信する機器 受信する機器 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link...
  • Página 7 接続手順 ボタンを押します。 1. Wireless/Pass-Thru 本機が接続待機状態になります。 端子に機器を接続している HDMI Output ときは、以下の画面が表示されます。 にプレインストールされている 2. MOVERIO BT-200 MOVERIO Mirror を起動して、本機と接続します。 詳しくは、 ユーザーズガイドをご覧ください。接続時に MOVERIO BT-200 選択する本機の端末名は、本機に添付されている をご確認ください。 接続中は、 端子に接続している機器に以下の画面が表示され HDMI Output ます。接続が完了すると、以下の画面が消えて に映像が MOVERIO BT-200 表示されます。 参考 と、 端子に接続している機器に、同時に映像 MOVERIO BT-200 HDMI Output を出力することはできません。 ボタンを押すと、ケーブ Wireless/Pass-Thru ルをつなぎ変えずに映像の出力先を切り替えられます。...
  • Página 8 の映像を受信してテレビなどに出力する( 機能) MOVERIO BT-200 Sink 本機の 端子と、映像コンテンツを受信する機器の 端子 HDMI Output HDMI を市販の ケーブルで接続します。スライドスイッチは 側に設定 HDMI Sink します。 受信する機器 送信する機器 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link 接続手順 ボタンを押します。 1. Wireless/Pass-Thru 本機が接続待機状態になります。 端子に機器を接続している HDMI Output ときは、以下の画面が表示されます。...
  • Página 9 にプレインストールされている 2. MOVERIO BT-200 MOVERIO Mirror を起動して、本機と接続します。 詳しくは ユーザーズガイドをご覧ください。接続時に選 MOVERIO BT-200 択する本機の端末名は、本機に添付されている をご確認ください。 接続中は、 端子に接続している機器に以下の画面が表示され HDMI Output ます。接続が完了すると、以下の画面が消えて 端子に接続 HDMI Output している機器に映像が表示されます。...
  • Página 10 設定 やお使いのコンピューターの ブラウザーから、 MOVERIO BT-200 本機の設定ができます。 本機の ボタンと ボタンを、同 Wireless/Pass-Thru Wireless Connect 時に 秒以上押します。 本機が設定モードになります。 端子に接続している機器に、 HDMI Output 本機の アドレスが表示されます。 設定モードになると、本機の インジケーターと イン Wireless Ready Link ジケーターが同時に点滅します。 ブラウザーのアドレス入力欄に、本機の アドレスを入力しま 2. Web す。 設定画面が表示されます。 必要な設定をします。 項目 機能 スリープモードの を選択します。 Setting ON/OFF 本機のファームウェアを更新します。...
  • Página 11 困ったときは 映像の送受信ができない ケーブルが確実に接続されていることを確認してください。 • micro USB アダプターがコンセントに正しく接続されていることを確認してくだ • AC さい。 接続機器が 端子または 端子に正しく接続されて • HDMI Input HDMI Output いることを確認してください。 端子に接続している機器の入力切替を に設定している • HDMI output HDMI ことを確認してください。 本機と の、 または 機能が正しく設定されて • MOVERIO BT-200 Sink Source いることを確認してください。 接続する機器が に対応していることを確認してください。 非 • HDCP HDCP 対応の機器では映像が表示されないことがあります。...
  • Página 12 640x480p @60Hz 720x480p @60Hz 720x576p @50Hz 入力解像度 1280x720p @50/60Hz 1920x1080p @24/30Hz Miracast : 640x480p @60Hz 1280x720p @25/30Hz 対応動画 MPEG2 (H.264+AAC) Power (AC adapter) ± 100 to 240 VAC 10% 50/60Hz 電源 Power (EHDMC10) 5 VDC 通信時: Miracast 消費電力 パワーセーブ時: 0.3W...
  • Página 13 温度: ℃ +5 to +35 動作環境 湿度: (結露しないこと) 20 to 80% 温度: ℃ -10 to +60 保存環境 湿度: (結露しないこと) 10 to 90% 外形寸法 115 x 115 x 30 mm 質量 130 g 無線規格: IEEE 802.11 b/g/n 無線周波数帯: 帯 2.4 GHz 1 to 14 ch 無線仕様...
  • Página 14 その他地域でご使用になる場合は、その国/地域の法規制などの条件をご確 認ください。 電波法による規制 各国の電波法により次の行為は禁止されています。 改造及び分解(アンテナ部分を含む) • 法的適合表示の消去 • 使用限定について 本機は販売国の仕様に基づき製造されています。本機を販売国以外で使用す る場合は最寄りのサポート窓口で確認をしてください。本機を航空機・列車・ 船舶・自動車などの運行に直接関わる装置・防災防犯装置・各種安全装置な ど機能・精度などにおいて高い信頼性・安全性が必要とされる用途に使用さ れる場合は、これらのシステム全体の信頼性および安全維持のためにフェー ルセーフ設計や冗長設計の措置を講じるなど、システム全体の安全設計にご 配慮いただいた上で当社製品をご使用いただくようお願いいたします。 本機は、航空宇宙機器、幹線通信機器、原子力制御機器、医療機器など、極 めて高い信頼性・安全性が必要とされる用途への使用を意図しておりません ので、これらの用途には本機の適合性をお客様において十分ご確認のうえ、 ご判断ください。 周波数についてのご注意 この機器の使用周波数帯では、電子レンジなどの産業・科学・医療用機器の ほか、 工場の製造ラインなどで使用されている移動体識別用の構内無線局(免 許を要する無線局)および、特定小電力無線局(免許を要しない無線局) 、な らびにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局および特定 小電力無線局、ならびにアマチュア無線局が運用されていないことを確 認してください。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉 の事例が発生した場合には、速やかに使用周波数を変更するか、電波の 発射を停止した上、 販売店にご連絡頂き、 混信回避のための処置など(た とえば、パーティションの設置など)について相談してください。...
  • Página 15 その他、 この機器から移動体識別用の特定小電力無線局、 またはアマチュ ア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など、何かお困 りのことが起きたときは、販売店へお問い合わせください。 適合品 JIS C 61000-3-2 本装置は、高調波電流規格「 」に適合しています。 JIS C 61000-3-2...
  • Página 16: Safety Instructions

    Introduction Thank you very much for purchasing this product. Make sure you read this guide before using the product to ensure you use it safely and correctly. Keep this guide in a safe place so that you can access it easily if you have any questions in the future.
  • Página 17 If you notice any of the following abnormalities, turn off the product immediately, unplug the power cable from the electrical outlet, and contact your local dealer or Epson service call center. • If you see smoke coming from the product, or notice abnormal odors or sounds.
  • Página 18 Except as indicated in the "User's Guide", the case for this product should only be opened by qualified service personnel. Do not disassemble or remodel this product or its consumables. Many sections inside the product carry a high electrical charge which could cause a fire or electric shock to occur.
  • Página 19 For safety reasons, make sure you unplug the power cable from the electrical outlet when the product is not in use. If the insulation has degraded, a fire could occur. When using this product, make sure it is at least 22 cm (8 inches) away from your body. WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Página 20: Included Items

    Included Items Wireless/ Wireless Wireless Link Pass-Thru Connect Ready Base unit micro USB cable AC adapter (Depend on country) An HDMI cable is not included. To connect an HDMI device, you need to ob- tain a commercially available HDMI cable. Parts and Functions Ports micro USB port...
  • Página 21: Buttons And Indicators

    Buttons and Indicators Slide switch Changes between the Source and Sink functions. Wireless/Pass-Thru button When sliding the switch to [Source]: Switches the output device between the MOVERIO BT-200 and the device connected to the HDMI Output. When sliding the switch to [Sink]: Switches the input device between the MOVERIO BT-200 and the device connected to the HDMI Input.
  • Página 22 Connections Sending images from a video device to your MOVERIO BT-200 (Source function) Connect a commercially available HDMI cable to the HDMI Input port on this unit and to the HDMI port on the device that is sending images. Set the slide switch to Source.
  • Página 23 2. Launch MOVERIO Mirror that is pre-installed on MOVERIO BT-200, and then connect to this unit. See the MOVERIO BT-200 User's Guide for more details. When selecting a target device, check the ID attached to the unit. You see the following screen on the device connected to the HDMI Output port while connecting.
  • Página 24 Receiving images from MOVERIO BT-200 to output to a television (Sink function) Connect a commercially available HDMI cable to the HDMI Output port on this unit and to the HDMI port on the device that is receiving images. Image receiving device Image sending device Wireless/ Wireless...
  • Página 25 2. Launch MOVERIO Mirror that is pre-installed on MOVERIO BT-200, and then connect to this unit. See the MOVERIO BT-200 User's Guide for more details. When selecting a target device, check the ID attached to the unit. You see the following screen on the device connected to the HDMI Output port while connecting.
  • Página 26 3. Make the necessary settings. Item Function Setting Select on or off as the power saving setting. Update the firmware for the unit. Check the lat- Firmware Update est firmware at http://www.epson.com Factory Reset Reset all settings to the original settings.
  • Página 27 Troubleshooting Cannot send or receive images • Check that the micro USB cable is connected correctly. • Check that the AC adapter is connected to the electrical outlet correctly. • Check that the devices are connected to the HDMI Input or the HDMI Output correctly.
  • Página 28 Miracast : 640x480p @60Hz 1280x720p @25/30Hz Supported movie MPEG2 (H.264+AAC) format Power (AC adapter) 100 to 240 VAC ± 10% 50/60Hz Power supply Power (EHDMC10) 5 VDC During Miracast communication: 5W Power consump- tion During power saving (No signal): 0.3W...
  • Página 29: General Notes

    Modulation: OFDM and DS-SS Assumed interference distance: 10m (32.8 feet) Information on Supported Devices Visit the http://www.epson.com web site for information on devices that can send and receive image content using this product. About Trademarks Miracast™ is a trademark of the Wi-Fi Alliance.
  • Página 30: Restriction Of Use

    Follow local laws and regulations when using in other regions. Wireless Telegraphy Act Regulations The following acts are prohibited by the Wireless Telegraphy Act. • Modifying and disassembling (including the antenna) • Removing the label of conformance Restriction of Use This product is manufactured based on the specifications of the country of sale.
  • Página 31 In addition, when harmful radio wave interference occurs between the product and "other radio stations", contact your local dealer. JIS C 61000-3-2 conformity This product conforms to the current "JIS C 61000-3-2" harmonic standard.
  • Página 32: Instructions De Sécurité

    Introduction Nous vous remercions de l'achat de ce produit. Assurez-vous de lire le présent guide avant l'utilisation de manière à utiliser le produit en toute sécurité et de manière correcte. Conservez ce présent guide dans un lieu sûr de manière à pouvoir y accéder facilement si vous avez des questions à...
  • Página 33 Si vous remarquez une des anomalies suivantes, mettez immédiatement le produit hors tension, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur local ou le centre d'entretien Epson. • Si de la fumée s'échappe du produit ou en cas d'odeurs ou de sons anormaux.
  • Página 34 Le boîtier du produit doit uniquement être ouvert par du personnel d'entretien qualifié, sauf dans la mesure indiquée dans le « Guide de l'utilisateur ». Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit ou ses consommables. De nombreux éléments du produit transportent une charge électrique élevée, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • Página 35 Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant lorsque le produit n'est pas utilisé. En cas de détérioration de l'isolation, un incendie peut survenir. Lorsque vous utilisez ce produit, assurez-vous qu'il est au moins à 22 cm (8 pouces) de votre corps.
  • Página 36: Éléments Inclus

    Éléments inclus Wireless/ Wireless Wireless Link Pass-Thru Connect Ready Unité de base Câble Micro USB Adaptateur secteur (Selon le pays) Un câble HDMI n'est pas fourni. Pour connecter un appareil HDMI, vous de- vez acheter un câble HDMI dans le commerce. Pièces et fonctions Ports Port Micro USB...
  • Página 37: Boutons Et Voyants

    Boutons et voyants Bouton sélecteur Pour changer entre les fonctions Sources et Récepteur. Bouton Wireless/Pass-Thru Lorsque vous réglez le bouton sur [Source] : Change l'appareil de sortie entre le MOVERIO BT-200 et l'appareil connecté à la HDMI Output. Lorsque vous réglez le bouton sur [Sink] : Change l'appareil d'entrée entre le MOVERIO BT-200 et l'appareil connecté...
  • Página 38 Connexions Envoyer des images à partir d'un appareil vidéo sur votre MOVERIO BT- 200 (fonction Source) Branchez un câble HDMI disponible dans le commerce sur le port HDMI Input de cet appareil et sur le port HDMI de l'appareil qui va envoyer des images.
  • Página 39 2. Lancez MOVERIO Mirror qui est préinstallé sur votre MOVERIO BT-200, et connectez-vous à cet appareil. Voir le Guide de l'utilisateur du MOVERIO BT-200 pour plus de détails. Lorsque vous sélectionnez un appareil cible, vérifiez l'ID attaché à l'unité. Vous verrez l'écran suivant sur l'appareil branché...
  • Página 40 Recevoir des images à partir d'un MOVERIO BT-200 pour les afficher sur un téléviseur (fonction Récepteur) Branchez un câble HDMI disponible dans le commerce sur le port HDMI Output de cet appareil et sur le port HDMI de l'appareil qui va recevoir des images.
  • Página 41 2. Lancez MOVERIO Mirror qui est préinstallé sur votre MOVERIO BT-200, et connectez-vous à cet appareil. Voir le Guide de l'utilisateur du MOVERIO BT-200 pour plus de détails. Lorsque vous sélectionnez un appareil cible, vérifiez l'ID attaché à l'unité. Vous verrez l'écran suivant sur l'appareil branché...
  • Página 42 Choisissez Marche ou Arrêt pour la fonction Setting d'économie d'énergie. Met à jour le firmware de l'appareil. Obtenez la Firmware Update dernière version du firmware sur le site http:// www.epson.com Permet de restaurer tous les paramètres à leurs Factory Reset valeurs par défaut.
  • Página 43: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Impossible d’envoyer ou de recevoir des images • Vérifiez si le câble Micro USB est branché correctement. • Vérifiez si l'adaptateur secteur est branché correctement sur une prise de courant. • Vérifiez si les appareils sont connectés correctement au port HDMI Input ou HDMI Output.
  • Página 44 1280x720p @25/30Hz Formats vidéo pris MPEG2 (H.264+AAC) en charge Alimentation (adaptateur secteur) 100 à 240 Vca. ± 10% 50/60Hz Source d'alimenta- tion Alimentation (EHDMC10) 5 Vcc Pendant communication Miracast : 5W Consommation électrique Pendant économie d'énergie (aucun signal) : 0,3 W...
  • Página 45 Distance d'interférence présumée : 10m (32,8 pieds) Informations à propos des appareils pris en charge Visitez le site web http://www.epson.com pour des informations sur les ap- pareils qui peuvent envoyer et recevoir des images avec ce produit. À propos des marques Miracast™...
  • Página 46: Restrictions D'uTilisation

    à 11 par la Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act ». Suivez les lois et les réglementations locales lors de l'utilisation dans d'autres pays. Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act » Les actes suivants sont interdits par la Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act ».
  • Página 47 Si ce produit cause des interférences RF entre le produit et d'« autres stations de radio », veuillez le déplacer rapidement à un emplacement différent, arrêtez d'utiliser le produit, et contactez votre revendeur local pour demander comment faire pour éviter les interférences (par exemple l'utilisation de partitions).
  • Página 48: Introducción

    Introducción Muchas gracias por elegir este producto. Antes de utilizar el producto, debería leerse este manual para aprender a uti- lizarlo de una forma segura y correcta. Cuando termine de leerlo, guarde este manual en un sitio al que pueda acceder con facilidad en caso de duda. Instrucciones de seguridad En este manual se emplean símbolos gráficos para indicar el uso seguro del producto y para evitar lesiones personales y daños materiales.
  • Página 49 Si observa alguna de las siguientes anomalías, apague el dispositivo inmediatamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y llame a su distribuidor local o al servicio técnico de Epson. • Si sale humo del dispositivo o emite olores o ruidos raros.
  • Página 50 A menos que se indique en el "Manual de usuario", solamente debe abrir la carcasa de este producto un técnico cualificado. No desmonte ni modifique este producto ni sus consumibles. En varias partes del interior del producto circula corriente eléctrica de alto voltaje que pue- de provocar incendios o descargas eléctricas.
  • Página 51: Características

    Como medida de seguridad, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no utilice este producto. Si se ha deteriorado el aislamiento, podría provocar un incendio. Cuando utilice este producto, asegúrese de que se encuentra alejado una distancia de, al menos, 22 cm (8 pulgadas) de su cuerpo.
  • Página 52: Accesorios Incluidos

    Accesorios incluidos Wireless/ Wireless Wireless Link Pass-Thru Connect Ready Base Cable micro-USB Adaptador de CA ( Depende del país ) El cable HDMI no se incluye. Para conectar un dispositivo HDMI es necesario ob- tener un cable HDMI que se puede adquirir en cualquier tienda especializada. Partes y funciones Puertos Puerto micro-USB...
  • Página 53: Botones E Indicadores

    Botones e indicadores Conmutador deslizante Cambia entre las funciones Transmisor y Receptor. Botón Wireless/Pass-Thru Cuando se desliza el conmutador a la posición [Source]: Cambia el dispositivo de salida entre su MOVERIO BT-200 y el dispositivo conectado a la HDMI Output. Cuando se desliza el conmutador a la posición [Sink]: Cambia el dispositivo de entrada entre su MOVERIO BT-200 y el dispositivo conectado a la HDMI Input.
  • Página 54: Conexiones

    Conexiones Enviar imágenes desde un dispositivo de vídeo a su MOVERIO BT-200 (función Transmisor) Conecte un cable HDMI (que puede adquirir en cualquier tienda especializa- da) al puerto de HDMI Input de esta unidad y al puerto HDMI del dispositivo que envía las imágenes.
  • Página 55: Conexión

    Conexión 1. Presione el botón Wireless/Pass-Thru. La unidad cambiará al estado de espera de conexión. Si conecta un dispositivo al puerto de HDMI Output verá la siguiente pantalla: 2. Inicie la aplicación MOVERIO Mirror (preinstalada en MOVERIO BT-200) y, a continuación, conéctese a esta unidad. Consulte el Manual de usuario de MOVERIO BT-200 para obtener más detalles.
  • Página 56 Recibir imágenes desde su MOVERIO BT-200 para transmitir a un televisor (función Receptor) Conecte un cable HDMI (que puede adquirir en cualquier tienda especializa- da) al puerto de HDMI Output de esta unidad y al puerto HDMI del dispositi- vo que recibe las imágenes. Dispositivo receptor Dispositivo transmisor de imágenes...
  • Página 57 2. Inicie la aplicación MOVERIO Mirror (preinstalada en MOVERIO BT-200) y, a continuación, conéctese a esta unidad. Consulte el Manual de usuario de MOVERIO BT-200 para obtener más detalles. Cuando seleccione un dispositivo de destino, compruebe el identificador que se encuentra en la unidad.
  • Página 58 Seleccione Sí o No como parámetro de ahorro de Setting energía. Permite actualizar el firmware de la unidad. Com- Firmware Update pruebe el firmware más reciente en http://www. epson.com Permite restablecer los valores originales de toda Factory Reset la configuración.
  • Página 59: Solución De Problemas

    Solución de problemas No se pueden enviar o recibir imágenes • Compruebe que el cable micro-USB está correctamente conectado. • Compruebe que el adaptador de CA está conectado correctamente a la toma de corriente eléctrica. • Compruebe que los dispositivos están conectados a la HDMI Input o a la HDMI Output correctamente.
  • Página 60: Especificaciones

    1280x720p a 25/30 Hz Formato de vídeo MPEG2 (H.264+AAC) admitido Alimentación (adaptador de CA) 100 a 240 VCA ± 10% 50/60 Hz Alimentación Alimentación (EHDMC10) 5 VCC Durante la comunicación Miracast: 5W Consumo Durante el ahorro de energía (sin señal): 0,3 W...
  • Página 61: Información Sobre Dispositivos Admitidos

    Modulación: OFDM y DS-SS inalámbrica Distancia de interferencias supuesta: 10 m (32,8 pies) Información sobre dispositivos admitidos Visite el sitio Web http://www.epson.com para obtener información sobre dispositivos que pueden enviar y recibir contenido de imágenes utilizando este producto. Acerca de las marcas comerciales Miracast™...
  • Página 62: Restricción De Uso

    según la Ley de Telegrafía Inalámbrica. Siga las leyes y reglamentos locales cuando utilice el dispositivo en otras re- giones. Reglamentos de la Ley de Telegrafía Inalámbrica La Ley de Telegrafía Inalámbrica prohíbe las siguientes acciones: • Modificación y desmontaje (incluida la antena) • Eliminación de la etiqueta de conformidad Restricción de uso Este producto se ha fabricado basándose en las especificaciones del país de...
  • Página 63 Si este producto provoca interferencias de radiofrecuencia (RF) entre él y "otras emisoras de radio", trasládelo inmediatamente a otra ubicación, deje de utilizarlo y póngase en contacto con su proveedor local para solicitar información sobre cómo evitar interferencias (por ejemplo, co- locando tabiques).
  • Página 64: Instruções De Segurança

    Introdução O nosso muito obrigado por ter comprado este produto. Certifique-se de que lê este manual antes de utilizar o produto para ter a cer- teza de que o utiliza corretamente e em segurança. Mantenha este manual num local seguro ao qual possa aceder facilmente se tiver dúvidas no futuro. Instruções de Segurança Esta documentação utiliza símbolos gráficos para demonstrar como utilizar o produto em segurança e evitar ferimentos em terceiros ou danos materiais.
  • Página 65 Se notar alguma das anomalias seguintes, desligue o produto de imediato, desligue o cabo de corrente da tomada elétrica e contacte o fornecedor da sua área ou o centro de assistência Epson. • Se o produto deitar fumo ou produzir odores ou sons anormais.
  • Página 66 Salvo indicação em contrário no "Manual do Utilizador", a caixa deste produto deve apenas ser aberta por pessoal qualificado da assistência técnica. Não desmonte nem altere este produto ou os respectivos consumíveis. No interior do produto, existem muitas zonas com uma carga elétrica elevada que pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
  • Página 67 Por motivos de segurança, quando não utilizar este produto, não se esqueça de desligar o cabo de corrente da tomada elétrica. Se o isolamento estiver degradado, pode ocorrer um incêndio. Quando utilizar este produto, afaste-o do seu corpo pelo menos 22 cm (8 polegadas). AVISO: Este produto contém substâncias químicas, incluindo chumbo, co- nhecido no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença ou outros danos no sistema reprodutivo.
  • Página 68: Itens Incluídos

    Itens incluídos Wireless/ Wireless Wireless Link Pass-Thru Connect Ready Unidade base Cabo micro USB Adaptador CA ( Depende do país ) Não inclui um cabo HDMI. Para ligar um dispositivo HDMI, deverá adquirir um cabo HDMI disponível comercialmente. Componentes e funções Portas Porta micro USB Fornece energia a esta unidade.
  • Página 69 Botões e indicadores Interruptor Alterna entre as funções Fonte e Sink. Botão Wireless/Pass-Thru Quando o interruptor muda para [Source]: Muda o dispositivo de saída entre o MOVERIO BT-200 e o dispositivo liga- do à HDMI Output. Quando o interruptor muda para [Sink]: Muda o dispositivo de entrada entre o MOVERIO BT-200 e o dispositivo ligado à...
  • Página 70 Ligações Enviar imagens de um dispositivo de vídeo para o MOVERIO BT-200 (fun- ção Fonte) Ligue um cabo HDMI à porta de HDMI Input desta unidade e à porta HDMI do dispositivo que está a enviar imagens. Coloque o interruptor na posição Source.
  • Página 71 2. Execute o MOVERIO Mirror que está pré-instalado no MOVERIO BT-200 e ligue a esta unidade. Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador do MOVERIO BT-200. Quando selecionar um dispositivo, verifique a ID afixada na unidade. Durante a ligação, o seguinte ecrã...
  • Página 72 Receber imagens do MOVERIO BT-200 para transmitir para um televisor (função Sink) Ligue um cabo HDMI à porta de HDMI Output desta unidade e à porta HDMI do dispositivo que está a receber imagens. Dispositivo que Dispositivo que recebe imagem envia imagem Wireless/ Wireless...
  • Página 73 2. Execute o MOVERIO Mirror que está pré-instalado no MOVERIO BT-200 e ligue a esta unidade. Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador do MOVERIO BT-200. Quando selecionar um dispositivo, verifique a ID afixada na unidade. Durante a ligação, o seguinte ecrã...
  • Página 74 3. Ajuste as definições necessárias. Item Função Ativa ou desativa a definição de poupança de Setting energia. Atualizar o firmware da unidade. Verifique o fir- Firmware Update mware mais recente em http://www.epson.com Factory Reset Repor os valores originais de todas as definições.
  • Página 75: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Não é possível enviar ou receber imagens • Verifique se o cabo micro USB está corretamente ligado. • Verifique se o adaptador CA está corretamente ligado à tomada elétrica. • Verifique se os dispositivos estão corretamente ligados à HDMI Input ou à HDMI Output.
  • Página 76: Especificações

    MPEG2 (H.264+AAC) suportado Energia (Adaptador CA) 100 a 240 V CA ± 10% 50/60Hz Fonte de energia Energia (EHDMC10) 5 VCC Durante a comunicação Miracast: 5W Consumo de ener- Durante o modo de poupança de energia (Sem sinal): 0,3 W...
  • Página 77: Sobre As Marcas Comerciais

    Modulação: OFDM e DS-SS Distância de interferência assumida: 10m (32,8 pés) Informações sobre dispositivos suportados Visite o web site http://www.epson.com para obter informações sobre dis- positivos que podem enviar e receber conteúdos de imagem utilizando este produto. Sobre as marcas comerciais Miracast™...
  • Página 78: Limitações De Utilização

    do Norte e Taiwan, em que os canais LAN sem fios estão limitados de 1 a 11 com base na Lei relativa a Telecomunicações Sem Fios. Respeite as leis e regulamentos locais aquando da utilização noutras regiões. Regulamentação da Lei da Telegrafia sem Fios A Lei da Telegrafia sem Fios (Wireless Telegraphy Act) proíbe efetuar as se- guintes ações: • Modificar ou desmontar (incluindo a antena)
  • Página 79 Se este produto causar interferências de RF entre o produto e "outras estações de rádio", desloque-se imediatamente para um local diferente, pare de usar o produto e contacte o revendedor local para pedir con- selhos sobre a prevenção de interferências (por exemplo, a criação de partições).

Tabla de contenido