Graco E-Flo SP Instalación - Piezas
Graco E-Flo SP Instalación - Piezas

Graco E-Flo SP Instalación - Piezas

Sistemas de suministro
Ocultar thumbs Ver también para E-Flo SP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instalación - Piezas
Sistemas de
suministro E-Flo
Para transferir o suministrar sellantes, adhesivos y otros fluidos de viscosidad media a alta.
Únicamente para uso profesional.
No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas.
D60 de 7,6 cm (3 pulg.), doble poste
Tamaños de 20 l (5, gal.), 30 l (8 gal.), 60 l (16 gal.)
Presión máxima de entrada de aire de 1,0 MPa (10 bar, 150 psi)
D200 de 7,6 cm (3 pulg.), doble poste
Tamaño de 200 l (55 gal.)
Presión máxima de entrada de aire de 1,0 MPa (10 bar, 150 psi)
D200S de 16,5 cm (6,5 pulg.), doble poste
Tamaño de 200 l (55 gal.)
Presión máxima de entrada de aire de 0,9 MPa (9 bar, 125 psi)
Consulte la página 4 para obtener información sobre el modelo,
incluida la presión máxima de trabajo y las homologaciones.
Los componentes electrónicos de Graco Control Architecture
(Arquitectura de control de Graco) se indican en el directorio
de Intertek de productos registrados.
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual y todos los manuales
relacionados antes de utilizar este equipo.
Guarde todas las instrucciones.
®
SP
3A6851G
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco E-Flo SP

  • Página 1 Consulte la página 4 para obtener información sobre el modelo, incluida la presión máxima de trabajo y las homologaciones. Los componentes electrónicos de Graco Control Architecture (Arquitectura de control de Graco) se indican en el directorio de Intertek de productos registrados. Instrucciones importantes de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Retirar el controlador ..... 33 Garantía estándar de Graco ....76 Instalar controlador .
  • Página 3: Manuales Relacionados

    Manuales relacionados Manuales relacionados Manual Descripción E-Flo SP Electric Pump Instructions - Parts 3A6586 (Instrucciones - Piezas de la bomba eléctrica E-Flo SP) E-Flo SP Software Instructions 3A6724 (Instrucciones para el software de E-Flo SP) Supply Systems Operation 313526 (Funcionamiento de los sistemas de suministro) ®...
  • Página 4: Modelos

    Modelos Modelos Verifique la placa de identificación (ID) en busca del Número de pieza de 7 dígitos del sistema de suministro. Use la matriz siguiente para definir la estructura del sistema de suministro, basada en los siete dígitos. Por ejemplo, el n.º...
  • Página 5 Check-Mate 500cc Acero ED430SS1 Dura-Flo 430cc carb. ED430SM1 Dura-Flo 430cc EC500CM1 Check-Mate 500cc EC500SS1 Check-Mate 500cc NOTA: Ver la lista completa de piezas en el manual de EC500SM1 Check-Mate 500cc instrucciones - piezas de la bomba eléctrica E-Flo SP. 3A6851G...
  • Página 6: Presión Del Sistema

    Modelos Presión del sistema Debido a factores como el diseño del sistema de dispensación, el material que se bombea y el caudal, la presión dinámica no alcanzará la presión (en parada) nominal de trabajo del sistema. Presión (en parada) de trabajo Presión (en funcionamiento) de la bomba dinámica máx.
  • Página 7: Elevadores En Tándem

    Cómo comprar 5. Comprar mangueras para el sistema. 1. Configurar el elevador en tándem “A”: elevador de Para bombas Check-Mate: E-Flo SP con ADM (cantidad 1 por sistema en tándem). Tamaño de base Máx. presión Ejemplo: EMC1283 – Elevador D200, bomba...
  • Página 8: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando estos símbolos aparezcan en el cuerpo del presente manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente este apartado.
  • Página 9 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Los vapores inflamables, como los de disolvente o de pintura en la zona de trabajo pueden incendiarse o explotar. La circulación de pintura o el disolvente por el equipo puede generar chispas estáticas. Para ayudar a prevenir incendios y explosiones: •...
  • Página 10 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO POR EMANACIONES O FLUIDOS TÓXICOS Los vapores o fluidos tóxicos pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte si salpican a los ojos o la piel, se inhalan o se ingieren. • Lea las hojas de datos de seguridad (SDS) para conocer los peligros específicos de los fluidos que esté...
  • Página 11: Identificación De Componentes

    Check-Mate de 100 cc. Ver la lista completa de piezas en el manual de Instrucciones - piezas de la bomba eléctrica E-Flo SP. . 1: Instalación típica Leyenda: Conjunto del elevador Válvula de purga de la bomba Controlador eléctrico...
  • Página 12: Módulo De Control De Aire Integrado

    Identificación de componentes Módulo de control de aire Accesorios de la línea de aire integrado integrada Modelos D200, D200s y D60 Consulte la F . 1. Los controles de aire integrados incluyen: • Válvula de drenaje de la línea de aire (U). •...
  • Página 13: Módulo De Pantalla Avanzada (Adm)

    Identificación de componentes Módulo de pantalla avanzada (ADM) Vistas frontal y posterior . 3: Identificación de componentes del ADM Leyenda: BA Habilitación de bomba BG Bloquear/configurar Habilita la bomba. Alterna entre sistema activado y Alterna entre las pantallas de ejecución y sistema desactivado.
  • Página 14: Identificación De Componentes Del Plato

    Identificación de componentes Identificación de componentes del plato Modelo 255319, 200 l (55 gal.) Modelo 256742 y 256745, 20 litros (5 galones) Leyenda: EA Plato EB Rascadores EC Espaciador ED Tornillos de cabeza hueca EE Abrazaderas (no se muestran) EF Varilla de purga EG Puerto de purga EH Válvula de retención del cuerpo auxiliar del aire EJ Placa del rascador (bajo el rascador)
  • Página 15: Conexiones De La Caja De Conexiones

    C2 Puerto CAN de GCA C3 Entrada del sensor de nivel bajo y vacío C4 Entrada del solenoide del filtro de fluido NOTA: En el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP, consulte las descripciones de las E/S. 3A6851G...
  • Página 16: Instalación

    Instalación Instalación Conexión a tierra El equipo se debe conectar a tierra para reducir el Todo el cableado eléctrico debe realizarlo un riesgo de chispas estáticas y descargas eléctricas. electricista cualificado y debe cumplir con todos Las chispas eléctricas o estáticas pueden provocar la los códigos y reglamentos locales.
  • Página 17: Requisitos De Alimentación

    Instalación Requisitos de alimentación 8. Meta el cable de alimentación por el prensacables dentro de la caja de conexiones (K). El sistema requiere un circuito dedicado protegido con Espárrago de un disyuntor. conexión a tierra Voltaje Fase Corriente Interruptor de desconexión Bloque de terminales 200-240 VAC 50/60...
  • Página 18: Conexión De Los Topes Para Bidón

    Instalación Conexión de los topes para bidón Instalación del tapón de aceite ventilado antes de utilizar el Los sistemas de suministro eléctricos se envían con los equipo topes para bidón colocados para ayudar a colocar el bidón en posición en el elevador. Si precisa piezas de repuesto, pida el kit 255477.
  • Página 19: Configuración

    Antes de comenzar, llene el vaso de lubricante (L) hasta un 1/3 de su capacidad con líquido sellador de cuellos (TSL) de Graco o un disolvente compatible. Apriete del vaso de lubricante El vaso de lubricante se aprieta en la fábrica; sin embargo, las juntas de la empaquetadura de cuello de las bombas Severe Duty pueden relajarse con el tiempo.
  • Página 20: Puesta En Marcha

    NOTA: En el manual de instrucciones para el software 14. Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión de E-Flo SP, consulte la información adicional sobre las en la página 22. funciones de software del ADM. Consulte los Manuales relacionados de la página 3.
  • Página 21: Puesta En Marcha Y Ajuste Del Elevador

    3. Ponga en marcha la bomba. En el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP, consulte las instrucciones de funcionamiento del sistema. Varilla de purga del plato 4. Mientras la bomba esté funcionando, mantenga hacia ABAJO la válvula directora (AC) del elevador.
  • Página 22: Procedimiento De Descompresión

    Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión 4. Cierre la válvula deslizante de aire principal (AA). Siga el Procedimiento de descompresión siempre que vea este símbolo. 5. Coloque la válvula directora del elevador (AC) hacia ABAJO. El elevador bajará lentamente. 6. Cuando el elevador esté abajo del todo, ajuste la válvula directora poco a poco hacia arriba y abajo para purgar el aire de los cilindros del elevador.
  • Página 23: Parada Y Cuidado De La Bomba

    En el manual No utilice nunca aire de soplado con un bidón dañado. de instrucciones para el software de E-Flo SP, consulte la información sobre cómo hacer avanzar 3. Suelte el botón del aire de descarga (AE) y deje que poco a poco la bomba.
  • Página 24: Mantenimiento

    APD20 para engranajes EP sin silicona ISO 220, n.º pieza Advanced Precision Driver Instructions (manual de Graco 16W645. Compruebe el nivel de aceite en la instrucciones-piezas del controlador de precisión mirilla de cristal. Rellene hasta que el nivel de aceite avanzado APD20).
  • Página 25: Mantenimiento Del Plato

    Mantenimiento Mantenimiento del plato Ajuste de los espaciadores Uso del plato con cubos de paredes cónicas y rectas El plato se suministra para usar con cubos de paredes rectas de 20 l (5 gal.), 30 l (8 gal.) y 60 l (16 gal.), pero solo pueden modificarse fácilmente los platos Consulte la F .
  • Página 26 Mantenimiento Desmontaje e instalación de rascadores Plato con cubo de paredes rectas 1. Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión Desmontaje de los conjuntos de rascadores de 20, en la página 22. 30 y 60 litros 1. Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión 2.
  • Página 27 Mantenimiento 2. Instale ocho tuercas (459) en el anillo exterior. Apriete a 61 N•m (45 in-lb). 3. Vuelva a colocar la junta tórica (456) o instale una junta tórica nueva debajo de la pieza fundida del plato (451). Use lubricante para mantenerla en su lugar.
  • Página 28 Mantenimiento Reinstalación de los rascadores de manguera del NOTA: Para evitar que haya fugas y que el material plato de 200 l (55 gal.) atraviese las dos mangueras, asegúrese de que las costuras de la manguera (408, 409) estén separadas 1.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas 2. Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desarmar el elevador, la bomba o el plato. NOTA: Consulte en el manual de Funcionamiento de la unidad de suministro los códigos de diagnóstico de DataTrak.
  • Página 30: Reparación

    Reparación Reparación 4. Separe la bomba tirando de ella con cuidado para no dañar la entrada de la bomba y retire la junta tórica (428). Desconectar la bomba del plato Plato de 20, 30 y 60 litros 1. Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión La bomba se monta en los platos mediante distintos en la página 22.
  • Página 31: Conectar Plato

    Reparación Conectar plato Desmontaje de la bomba de desplazamiento Plato de 200 l (55 gal.) 1. Coloque la junta tórica (428) del kit de montaje en el plato. Si está unida al plato, coloque la bomba de desplazamiento en el plato. Consulte la F .
  • Página 32: Instalación De La Bomba De Desplazamiento

    Reparación Instalación de la bomba de b. Para el controlador con platos más pequeños y todas las unidades de suministro: Consulte el desplazamiento procedimiento para las Unidad de suministro D60 de 7,6 cm (3 pulg.), doble poste en la Unidades de suministro D200 de 7,6 cm página 32.
  • Página 33: Retirar El Controlador

    Reparación Retirar el controlador Para evitar lesiones graves al instalar y desmontar el controlador, asegúrese de que el controlador esté apoyado en todo momento. 1. Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión . 27 en la página 22. 2. Apague el interruptor de desconexión (M). 5.
  • Página 34: Instalar Controlador

    Reparación Instalar controlador 2. Conecte la alimentación al controlador. Siga en orden inverso los puntos a-e del paso 4 de la página 33. 3. Encienda el interruptor de desconexión (M). Unidad de suministro D60 de 7,6 cm Para evitar lesiones graves al instalar y desmontar (3 pulg.), doble poste el controlador, asegúrese de que el controlador esté...
  • Página 35 Reparación 8. Retire el manguito guía (135) deslizándolo hacia 6. Retire el anillo de retención (136) sosteniendo la afuera del eje (132). Se proporcionan cuatro agujeros pestaña del anillo con un par de alicates y haciendo de 1/4 pulg. -20 para facilitar el desmontaje del girar el anillo hacia afuera de su ranura.
  • Página 36 Reparación Ejes de pistón de los elevadores D200 y Elevadores de D200 y D60 de 7,6 cm (3 pulg.) D60 de 7,6 cm (3 pulg.) Efectúe siempre el servicio de ambos cilindros a la vez. Cuando dé servicio al eje de pistón, instale siempre juntas tóricas nuevas en la junta del eje y en el pistón del elevador.
  • Página 37 Reparación Desmontaje del pistón del elevador Montaje del pistón del elevador 1. Complete los pasos 1 a 4 de Desmontaje de la 1. Instale juntas tóricas nuevas (245, 239) y lubrique junta y el cojinete del eje de pistón para retirar el pistón (247) y las juntas tóricas.
  • Página 38: Piezas

    Piezas Piezas Unidades de suministro D200s de 16,5 cm (6,5 pulg.) Se muestra el modelo 25E201 Detalle A 102, 103, 107,108 Detalle B 3A6851G...
  • Página 39: Pulg.)

    Piezas Unidades de suministro D200s de 16,5 cm (6,5 pulg.), 25E201 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 130787 SENSOR, barril, m18 x 1, PNP, nc 102040 TUERCA, seguridad, hex. 110755 ARANDELA, plana 123656 CABLE, giratorio, macho/hembra 117017 ARANDELA 24D006 ACTUADOR, sensor, nivel bajo/ 15V954 ETIQUETA, válvula, cierre, vacío, wmmlt, pt...
  • Página 40: Unidades De Suministro D200 De 7,6 Cm (3 Pulg.)

    Piezas Unidades de suministro D200 de 7,6 cm (3 pulg.) Se muestra el modelo 25E200 Detalle A 102, 107, 205, 103,113 107,108 107,108 201, 213, Detalle B 3A6851G...
  • Página 41 Piezas Unidades de suministro D200 de 7,6 cm (3 pulg.), 25E200 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 136 15J074 ETIQUETA, seguridad, 102040 TUERCA, seguridad, hex. aplastamiento y pellizco 110755 ARANDELA, plana 117017 ARANDELA 100014 TORNILLO, cabeza, hex hd 15V954 ETIQUETA, válvula, cierre, 108050 ARANDELA, seguridad, muelle control de aire...
  • Página 42: Unidades De Suministro D60 De 7,6 Cm (3 Pulg.)

    Piezas Unidades de suministro D60 de 7,6 cm (3 pulg.) Se muestra el modelo 25E199 Detalle A 254,125 102, 107.108 103.113 205, 107.108 107.108 201.107, Detalle B 107,108 3A6851G...
  • Página 43 Piezas Unidades de suministro D60 de 7,6 cm (3 pulg.), 25E199 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 218* 127510 ANILLO, retención, interno 102040 CONTRATUERCA, hex. 255296 SOPORTE, montado, pintado 110755 ARANDELA, plana 128863 ACCESORIO DE CONEXIÓN, 117017 ARANDELA codo 15V954 ETIQUETA, válvula, cierre, 15W703 MÉNSULA, montaje, btm...
  • Página 44: 200 L (55 Gal.)

    Piezas Fijaciones de bombas D200s y D200 para plato de 200 l (55 gal.) Nota: Vea la página 38 para consultar una tabla de configuración de kits. 303, 305 302, 304 TI10771A Ref. Pieza Descripción Cant. 15M531 VARILLA, plato 167652 101015 ARANDELA, seguridad C19187...
  • Página 45: Fijación 257624 De Bomba D60 Para Plato De 20 L (5 Gal.)

    Piezas Fijación 257624 de bomba D60 para plato de 20 l (5 gal.) Nota: Vea la página 38 para consultar una tabla de configuración de kits.  Solo para 257624. Ref. Pieza Descripción Cant. 381  MÉNSULA, bandeja, NXT3400 y ...
  • Página 46: Transformador

    Piezas Transformador Kit 25E202 de transformador de elevador Kit 25E203 de transformador de elevador de 16,5 cm (6,5 pulg.) de 7,6 cm (3 pulg.) Apriete las tuercas de los pernos en U hasta que las arandelas de seguridad queden planas. Un apriete excesivo puede dañar el cilindro.
  • Página 47: Piezas Del Transformador

    Piezas Piezas del transformador Ref. n.º N.º pieza Descripción Cant. 501* 16A566 MÉNSULA, montaje, elevador, 7,6 cm (3 pulg.) 502* 17X839PKG MÉNSULA, montaje, transformador, elevador 7,6 cm (3 pulg.), pintado 503* 100015 TUERCA, hex., tornillo de máquina 504* 100014 TORNILLO, cabeza, hex. 505* 100016 ARANDELA, seguridad...
  • Página 48: Canaleta Portacables

    Piezas Canaleta portacables 811(x3) 811(x3) 813(x4) 814(x4) 816(x4) Canaletas portacables, 25E346, 25E347 y 25E348 Cantidad Ref. Pieza Descripción 25E346 25E347 25E348 14 pies 15,5 ft 17,5 ft C12509 TUBO, nailon, redondo CONECTOR, 2 conductores, 128986 bloqueo de palanca 131795 CABLE, alimentación, D60 131796 CABLE, alimentación, D200 131797...
  • Página 49: Plato De 200 L (55 Gal.)

    Piezas Plato de 200 l (55 gal.) Plato de 200 l (55 gal.), modelo 255662, Plato de 200 l (55 gal.) con rascadores 255663 y 255664 de manguera de EPDM, 24Y343 *428 *428 *426 *426 *427 *427 ti20583a Piezas del plato de 200 l (55 gal.) Piezas del plato de 200 l (55 gal.) con rascadores de manguera de EPDM Ref.
  • Página 50: Platos Para 20 L (5 Gal.), 30 L (8 Gal.) Y 60 L (16 Gal.)

    Piezas Platos para 20 l (5 gal.), 30 l (8 gal.) y 60 l (16 gal.) Plato de rascador doble Rascador simple con Plato de rascador simple Plato de rascador Plato de acero inox. simple, PVC r_255648_313527_25a r_255648_313527_26a r_255648_313527_34a . 35: Conjuntos de rascadores simples y dobles 3A6851G...
  • Página 51: Descripciones De Plato

    Piezas Descripciones de plato Tamaño del Material Junta Kit de conjunto Plato plato del plato Material de rascador 20 litros Acero carb. Nitrilo 257639 257727  (Consulte la Acero carb. Poliuretano 257640 257728  página 51) Acero inox. Nitrilo revestido con 257641 257729 ...
  • Página 52 Piezas Números de referencia Ref. Descripción 257727 257728 257729 257730 257731 25A206 25E110 Cant.: BASE 257665 257665 257662 257665 257665 257662 257665 ‡ ESPACIADOR 276049 276049 276049 257694 257694 276049 17T370 ‡ 1 (2) RASCADOR, principal 257672 257678 257675 257672 (2) 257672 (2) 25A208 15W597 ‡...
  • Página 53 Piezas Piezas que varían - Platos de 60 l (16 gal.) Las tablas siguientes indican qué piezas (según el número de referencia) se incluyen con cada plato. Números de referencia Ref. Descripción 257737 257740 257738 257739 257741 Cant.: BASE 257665 257665 257662 257665...
  • Página 54: Kits Y Accesorios

    Más información en el manual del Kit de recirculación Cable de E/S, 122029 del vaso de lubricante cerrado. En el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP Kits de cubierta de plato de 200 l encontrará información sobre la configuración y la disposición de las patillas.
  • Página 55: Kits De Módulo De Pasarela De Comunicaciones (Cgm)

    Kits y accesorios Kits de módulo de pasarela de comunicaciones (CGM) 4. Taladre los orificios de montaje con las dimensiones indicadas en la F . 37. #10-32 UNF (M5 x 0,8) 2,75 po. (69,9 mm) Puerto 2 de CAN 3,25 po. Puerto 1 de CAN (82,6 mm) .
  • Página 56 CABLES CAN en la página 54. página 3. 14. Consulte el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP si desea más detalles sobre la disposición de las patillas del bus de campo y para realizar el procedimiento para configurar el bus de campo.
  • Página 57: Kit De Sensor De Nivel Bajo, 25E447

    8. Conecte el cable original al último puerto del divisor (SP). 9. Suba/baje el sensor de nivel bajo (LL) a la posición deseada para activar el sensor. 10. Consulte el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP para configurar el sensor de nivel bajo. 3A6851G...
  • Página 58: Kit De Conexión En Tándem, 25E595

    C2 en la caja de conexiones de la unidad en tándem secundaria (elevador 2). Elevador 1 Elevador 1 Elevador 2 Elevador 1 Elevador 2 Puerto C1 4. Consulte la configuración del sistema en el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP. 3A6851G...
  • Página 59: Kit De Recirculación/Despresurización En Tándem, 25E618

    Kits y accesorios Kit de recirculación/despresurización en tándem, 25E618 (acero al carbono), 25E619 (acero inoxidable) Para montar el Kit de recirculación/despresurización en tándem: Ref. Pieza Descripción Cant. 601 C20487 ACC. CONEX., boquilla, hex. 1. Desconecte la línea de aire de la válvula de la válvula (25E618 solo) de retención del cuerpo auxiliar del aire (EH).
  • Página 60 Kits y accesorios 4. Monte el puerto de purga (EG) y la varilla de purga 7. Conecte el cable (618) entre el solenoide (613) y el (EF) el accesorio de conexión en cruz (602). puerto 4 del controlador. Puert 5. Fije la placa de montaje del solenoide (616) al 8.
  • Página 61 Kits y accesorios 10. Mirando el bloque de la válvula de retención desde 13. Coloque la línea de aire (606) empezando desde el la parte delantera, conecte el adaptador y el transductor módulo de control de aire integrado (G) y siguiendo de presión, que retiró...
  • Página 62 (615). Corte la línea de aire que sobre. Salida de solenoide superior Salida de solenoide inferior 624, apertura de válvula 624, cierre de válvula 16. Consulte la configuración de recirculación/ despresurización en el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP. 3A6851G...
  • Página 63: Kit De Filtro De Fluido En Tándem, 25E620

    Kits y accesorios Kit de filtro de fluido en tándem, 25E620 Ref. Pieza Descripción Cant. Entrada de fluido 247498 APOYO, soporte desde tándem A 410178 TAPÓN CON TAPA, vinilo Entrada de fluido 147499 BASE, montaje desde tándem B C30021 PERNO, U 718, 210658 VÁLVULA, bola 719,...
  • Página 64 CABLE, M12, 5 clavijas; 7,5 m 17H364 CABLE, M12, 5 clavijas; 16 m 8. Consulte el manual de instrucciones para el software de E-Flo SP para configurar la monitorización del filtro de fluido en el ADM. TI11158A Leyenda 1327 mm (52,25 pulg.) 279 mm (11 pulg.)
  • Página 65 Kits y accesorios Notas: 3A6851G...
  • Página 66: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones D200 D200s 3A6851G...
  • Página 67: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones Tamaño del elevador pulg. (mm) D200 D200s Altura total (A) 70 (1778) 88 (2235) 96 (2438) Altura del elevador (B) 57 (1448) 70 (1778) 69 (1753) Altura del elevador 89 (2261) 118 (2997) 125 (3175) extendido (C) Profundidad de la base (D) 20 (508) 25 (635) 25 (635)
  • Página 68: Rendimiento De La Bomba

    Rendimiento de la bomba Rendimiento de la bomba Cálculo de la presión de salida del fluido Para calcular la presión de salida de fluido (psi/MPa/bar) con un caudal de fluido (gpm/lpm) y una potencia eléctrica (W) específicos, use las siguientes instrucciones y la tabla de datos de la bomba.
  • Página 69: Cuadros De Rendimiento De E-Flo Sp

    Rendimiento de la bomba Cuadros de rendimiento de E-Flo SP 6000 3000 (41 4 414) 5000 2500 (34 5 345) 4000 2000 (27 6 276) 3000 1500 (20 7 207) 2000 1000 (13 8 138) 1000 (6 9 69) 0 (0, 0)
  • Página 70 Rendimiento de la bomba 5000 3500 (34 5 345) 4000 2800 (27 6 276) 3000 2100 (20 7 207) 2000 1400 (13 8 138) 1000 (6 9 69) 0 (0, 0) (0 0) (0 8) (1 5) (2 3) (3 0) (3 8) (4 5) 4000...
  • Página 71 Rendimiento de la bomba 3000 4500 (20 7 207) 2500 3750 (17 2 172) 2000 3000 (13 8 138) 1500 2250 (10 3 103) 1000 1500 (6 9 69) (3 4 34) 0 (0, 0) (0 0) (1 9) (5 7) (7 6) 2000 3000...
  • Página 72 Rendimiento de la bomba 6000 2400 (41 4 414) 5000 2000 (34 5 345) 4000 1600 (27 6 276) 3000 1200 (20 7 207) 2000 (13 8 138) 1000 (6 9 69) 0 (0, 0) (1 ) (0 0) (0 4) (0 8) (1 1) (1 9)
  • Página 73 Rendimiento de la bomba 3500 2625 (24 1 241) 3000 2250 (20 7 207) 2500 1875 (17 2 172) 2000 1500 (13 8 138) 1500 1125 (10 3 103) 1000 (6 9 69) (3 4 34) 0 (0, 0) (3 ) (0 0) (0 8) (1 5)
  • Página 74: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Sistemas de suministro E-Flo SP EE. UU. Métrico Empuje del controlador 4.840 lb 2.195 kg Carrera 4,75 pulg. 120,65 mm Temperatura máxima de funcionamiento 180 °F 82,3 °C del fluido Velocidad de ciclo máxima del controlador 25 ciclos por minuto 200-240 V, monofásico, 50/60 Hz...
  • Página 75: Propuesta De California 65

    Propuesta de California 65 Sistemas de suministro E-Flo SP EE. UU. Métrico Materiales húmedos del plato 257727, 20 l (5 gal.) Níquel no electrolítico, poliuretano, nitrilo, acero al carbono, polietileno, acero al carbono galvanizado, buna, acero inox. 257732, 30 l (8 gal.) 316, acero inox.
  • Página 76: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que el material al que se hace referencia en este documento y que ha sido fabricado por Graco y que lleva su nombre, está libre de defectos materiales y de elaboración en la fecha original de venta al comprador original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un periodo de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Tabla de contenido