WIRING DIAGRAM
SCHALTPLAN
SCHÉMA DE CÂBLAGE
SCHEMA DEI
COLLEGAMENTI ELETTRICI
*
DIAGRAMA DE
CONEXIONES
REPLACEMENT PARTS
ERSATZTEILE
3204
Lamp (8w)
3204
3207
Magnifier Lens
3207
3704
Magnifier Assembly
3704
DESK MOUNTING
ALS TISCHMODELL
1. Disconnect unit from
1. Gerät von
power source.
Stromversorgung
abnehmen.
2. Remove 4 small
push-in rivets from
2. 4 kleine Spreizniete aus
area shown (B).
dargestelltem Bereich
( B ) entfernen.
3. Position brackets
over same holes and
3. Halterungen über
reinstall 4 push-in rivets.
denselben Löchern
positionieren und 4
4. Apply pads.
Spreizniete wieder
anbringen.
4. Standfüße ansetzen.
WALL MOUNTING
WANDBEFESTIGUNG
1. Mark position for mounting screws
1. Markieren Sie die Position der
7 (17.7 cm) apart.
Befestigungsschrauben 17,7cm
horizontaler Abstand.
2. Drill holes with
5
⁄
(8mm) drill
16
and insert anchors.
2. 8 mm Löcher bohren und Dübel
einsetzen.
3. Insert screws. Tighten to within
1
⁄
8
(3mm) of wall.
3. Schrauben festdrehen bis der
Schraubenkopf 3mm von der Wand
4. Align keyhole slots on viewers with
absteht.
screws. Slip on and push down to
secure.
4. Entsprechende Löcher in der Rückwand
benutzen um den Filmbetrachter an
den Schrauben-köpfen aufzuhängen.
MAINTENANCE
INSTANDHALTUNG
Always disconnect power to the viewer
Vor dem Ausführen von Reinigungs- oder
before cleaning or servicing.
Wartungsarbeiten das Gerät immer vom
Stromnetz trennen.
Clean with a soft, damp cloth. DO NOT
USE AN ABRASIVE CLEANER. Magnifier
Den Diffusor nur mit einem weichen,
lens should be cleaned with lens tissue
feuchten Tuch reinigen. KEINE
or a soft cloth.
SCHEUERMITTEL VERWENDEN. Die Lupe
muß mit einem speziellen Linsentuch oder
If lamp does not light:
einem anderen weichen Tuch gereinigt
Remove diffuser. Check that lamp is
werden.
secure; replace if necessary.
Wenn die Lampe nicht brennt:
Prüfen Sie ob die Leuchtstoffröhre fest
im Sockel sitzt. Defekte Leuchtstoff-röhre
gegebenenfalls ersetzen.
WARRANTY
GARANTIEBESTIMMUNGEN
DENTSPLY RINN warrants this product
DENTSPLY RINN übernimmt für dieses
to be free of defective materials and
Produkt die Garantie für Material- oder
workmanship for one year from date
Fabrikationsfehler für die Dauer eines
of purchase when used in accordance
Jahres ab Kaufdatum, unter der
with the operation instructions furnished
Voraussetzung, daß das Produkt gemäß
herewith. This warranty is limited to the
den mitgelieferten Bedienungsan-
original purchaser. Any component which
leitungen benutzt wird. Diese Garantie
our examination reveals to be defective
beschränkt sich auf den Ersterwerber.
shall be either repaired or replaced at our
Komponenten, die sich aufgrund
option. There are no other warranties,
unserer Untersuchung als schadhaft
either expressed or implied. Damages
herausstellen, werden nach unserem
are limited to repair or replacement of
Ermessen entweder repariert oder ersetzt.
product. DENTSPLY RINN expressly
Es bestehen keine anderen weder
disclaims liability for incidental and
ausdrücklichen noch konkludenten
consequential damages resulting from
Garantien. Ein Schadenersatz beschränkt
use of its product. DENTSPLY RINN
sich auf die Reparatur oder den Ersatz des
neither assumes, nor authorizes any
Produkts. DENTSPLY RINN lehnt
person to assume for it, any other liability
ausdrücklich jegliche Haftung für beiläufig
in connection with the sale or use of its
entstandene Schäden oder Folgeschäden
product.
im Zusammenhang mit der Benutzung
des Produkts ab. DENTSPLY RINN
übernimmt hinsichtlich des Verkaufs oder
der Benutzung ihrer Produkte weder
weitere Haftungszusagen, noch
bevollmächtigt sie Dritte, dies in ihrem
Namen zu tun.
Manufactured by
Phone: 847 742 1140
Customer Service: 800 323 0970
DENTSPLY RINN
FAX (24 hours a day): 800 544 0787
A Division of DENTSPLY International Inc.
International:
1212 Abbott Drive
+1 847 742 1140 Phone / Telefon / Téléphone / Telefono / Teléfono
Elgin, IL 60123-1819 USA
+1 847 742 1122 Fax / Télécopie
www.rinncorp.com
*
*250V / 1A /
Fast Acting / flink / Action rapide / Azione rapida/ Respuesta rápida
PIÈCES DE RECHANGE
Lampe (8w)
3204
Ampoule (8w)
Vergrößerungslinse
3207
Loupe
Lupeneinheit
3704
Assemblage loupe
MONTAGE
MONTATURA
SUR BUREAU
SU BANCO
1. Débrancher l'appareil
1. Scollegare l'unità
de la source
dall'alimentazione.
d'alimentation.
2. Rimuovere i 4 rivetti
2. Retirer les 4 petits rivets
piccoli a pressione
à enfoncer de la zone
dall'area illustrata (B).
indiquée (B).
3. Posizionare le staffe
3. Positionner les supports
sui fori e rimontare i
au-dessus des mêmes
4 rivetti a pressione.
trous et renfoncer les
4. Applicare i cuscinetti.
4 rivets.
4. Appliquer les tampons
autocollants.
MONTAGE AU MUR
1. Marquer la position des vis de
montage séparées 17,7cm
2. Percer des trous avec une mèche de
8mm, et introduire les chevilles.
3. Placer les vis et serrer jusqu'à 3 mm
du mur.
4. Aligner les trous de l'appareil sur
les vis. Insérer et pousser vers le bas
pour l'immobiliser.
ENTRETIEN
Toujours couper l'alimentation électrique
de la visionneuse avant son nettoyage ou
son entretien.
Nettoyer avec un chiffon doux humide.
NE PAS UTILISER DE POUDRE À RÉCURER
ABRASIVE. La loupe doit être nettoyée
avec du papier à lunettes ou un chiffon
doux.
Si la lampe ne s'allume pas :
Retirer le diffuseur et s'assurer que la
lampe tient bien dans le socle; remplacer
si besoin est.
GARANTIE
DENTSPLY RINN garantit que ce produit
est libre de tout défaut de matériaux ou
de main-d'oeuvre pendant un an après
la date d'achat lorsqu'il est utilisé
conformément aux instructions de
fonctionnement ci-jointes. Cette garantie
est limitée à l'acheteur d'origine. Tout
élément qui - après inspection par nos
services - se révélerait défectueux sera
soit réparé soit remplacé à notre gré. Il
n'existe aucune autre garantie, expresse
ou implicite. Les dommages sont limités
à la réparation ou au remplacement du
produit. DENTSPLY RINN décline
expressément toute responsabilité pour
dommages accessoires et indirects
résultant de l'utilisation de ce produit.
DENTSPLY RINN n'assume, et n'autorise
personne à assumer, aucune autre
responsabilité liée à la vente ou
l'utilisation de son produit.
1 Line
1 Leitung
1 Alimentation
2 Fuse 1
2 Sicherung 1
2 Fusible 1
3 Fuse 2
3 Sicherung 2
3 Fusible 2
4 Switch
4 Schalter
4 Interrupteur
5 Ballast
5 Ballast
5 Ballast
6 Lamp
6 Lampe
6 Lampe
PEZZI DI RICAMBIO
3204
Lampada (8 W)
3207
Ingranditore
3704
Gruppo lenti d'ingrandimento
MONTAJE EN LA MESA
1. Desconecte la
unidad de la fuente
de alimentación.
2. Saque los 4 remaches
pequeños de la zona
ilustrada (B).
3. Coloque las escuadras
sobre los mismos
agujeros y vuelva a
instalar los 4 remaches
a presión.
B
4. Aplique tacos.
MONTATURA A MURO
1. Contrassegnare la posizione delle viti
d'attacco alle seguenti distanze l'una
dall'altra 17,7cm.
2. Trapanare con una punta da 8 mm
e inserire i supporti.
3. Inserire le viti. Serrarle fino a entro
3 mm dalla parete.
4. Allineare le fessure a buco di chiave
del visore con le viti. Inserire le viti nelle
fessure e spingere in giù per fissare.
MANUTENZIONE
Prima di pulire o di effettuare interventi di
manutenzione al negatoscopio, scollegare
l'alimentazione.
Pulire con un panno umido e morbido.
NON USARE UN DETERGENTE ABRASIVO.
L'ingranditore deve essere pulito con un
foglietto di carta puliscilenti o un panno
morbido.
Se la lampada non si illumina:
Rimuovere il diffusore e controllare che la
lampada sia ben fissa nel portalampada.
Sostituirla se necessario.
GARANZIA
La DENTSPLY RINN garantisce per un
anno dalla data d'acquisto, che questo
prodotto è privo di difetti di lavorazione
e di materiali purché sia utilizzato
conformemente alle istruzioni d'uso qui
accluse. La presente garanzia è limitata
all'acquirente originale. Qualsiasi
componente che, dietro nostro esame,
risulti difettoso verrà o riparato o
sostituito a nostro parere. Non esistono
altre garanzie, né esplicite né implicite.
I danni sono limitati alla riparazione o alla
sostituzione del prodotto. La DENTSPLY
RINN nega esplicitamente ogni
responsabilità civile per danni diretti o
indiretti risultanti dall'uso del prodotto.
La DENTSPLY RINN non si assume
nessun'altra responsabilità civile e non
autorizza nessun'altra persona ad
assumersi per suo conto qualsiasi altra
responsabilità civile, relativamente alla
vendita o all'uso del suo prodotto.
Printed in USA / Gedruckt in den USA / Imprimé aux États-Unis /
1 Linea elettrica
1 Línea
2 Fusibile 1
2 Fusible 1
3 Fusibile 2
3 Fusible 2
4 Interruttore
4 Interruptor
5 Regolatore
5 Estabilizador
di corrente
6 Lámpara
6 Lampada
PIEZAS DE REPUESTO
3204
Lámpara (8w)
3207
Lente de aumento
3704
Conjunto de lupa de aumento
MONTAJE EN LA PARED
1. Marque la posición de los tornillos
de montaje 17,7cm de separación.
2. Perfore agujeros con un taladro de
8 mm e introduzca los anclajes.
3. Introduzca los tornillos. Apriételos
hasta una distancia de 3 mm de la
pared.
4. Alinee las ranuras de ojo de cerradura
de los visores con los tornillos.
Deslícelo y empújelo hacia abajo para
fijarlo.
MANTENIMIENTO
Siempre desconecte la alimentación del
visor antes de limpiarlo o de darle
mantenimiento.
Limpie con un paño suave humedecido.
NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS.
La lente de aumento debe limpiarse con
papel para lentes o un paño suave.
Si la lámpara no se enciende:
Quite el difusor y compruebe que
la lámpara esté bien sujeta en el
portalámparas. Reemplace la lámpara
si es defectuosa.
GARANTÍA
DENTSPLY RINN garantiza que este
producto está libre de materiales y mano
de obra defectuosos durante un año,
contado a partir de la fecha de compra,
cuando se usa según las instrucciones de
operación aquí provistas. Esta garantía
se limita al comprador original. Cualquier
componente que después de nuestro
examen creamos que es defectuoso será
reparado o reemplazado según nuestro
criterio. No hay otras garantías, explícitas
o implícitas. Los daños se limitan a la
reparación o al reemplazo del producto.
DENTSPLY RINN renuncia explícitamente
a cualquier responsabilidad por daños
concomitantes o emergentes debidos al
uso de este producto. DENTSPLY RINN
no asume ni autoriza a nadie que
asuma cualquier otra responsabilidad
relacionada con la venta o el uso de este
producto.
Stampato negli Stati Uniti d'America / Impreso en EE.UU.
©2012 DENTSPLY Rinn
005521 Rev. G 9.2012