ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia de catálogo / Catalog number
Longitud nominal cable / Nominal cable length
Contrapeso incluido / Counter-weight included
Peso nominal / Nominal weight
Temp. máx. de trabajo / Max. operating temperature
Microrruptor inversor / Inverter microswitch
Cable de cubierta acrílica / Acrylic sheath cable
Material cubierta del flotador / Float cover material
Dimensiones nominales / Nominal dimensions
Grado de protección / Degree of protection
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
La instalación es muy fácil reteniendo el cable con una pequeña
brida en el depósito o recipiente. Fijando el contrapeso en el
cable, más o menos alejado del flotador, podrá regularse a volun-
tad el diferencial entre el nivel máximo y el mínimo que se desea.
Damos a continuación algunos valores de los diferenciales entre
niveles en relación a la distancia entre el contrapeso y el flotador:
Distancia entre contrapeso y flotador en (mm)
Counterweight-to-float distance (mm)
Diferencia aproximada entre nivel máximo y mínimo (mm)
Approx. differential between highest and lowest level (mm)
Para fijar el contrapeso, se introduce por el extremo del cable la
arandela de retención, que debe situarse a la distancia del flota-
dor a que se desea al contrapeso. Introducir el contrapeso por el
extremo del cable hasta llegar a la arandela, haciendo una peque-
ña presión hacia el flotador para que quede bloqueado. Si se
desea modificar la posición del contrapeso, se le hace retroceder,
se varía la posición de la arandela y se fija de nuevo.
EJEMPLO DE ESQUEMA DE CONEXIÓN / EXAMPLE WIRING DIAGRAM
LLENADO / FILLING
Negro / Black
Azul / Blue
N
R
S
T
¡PRECAUCIÓN!
Es conveniente que los empalmes queden en el exterior
del depósito. Para facilitarlo, es por lo que disponemos de
flotadores con distintas longitudes de cable. En caso de
realizarlos, utilizar cinta autovulcanizante o tubo retráctil,
que dejen bien sellado el empalme y eviten la humedad.
AKO Electromecànica,
Av. Roquetes,30-38
08812 S. PERE DE RIBES (Barcelona)
Tel. (34) 938 14 27 00
Fax (34) 938 93 40 54
Internet: www.ako.es
e - m a i l : ako
ako.es
@
Apartado (P.O. Box), 5
08800 VILANOVA I LA GELTRÚ (Spain)
355315010 REV. 02 1.997
D.L.: B-11.102-95
AKO-5315A
2 m
Sí / Yes
0,67 kg
80
150
Paro (nivel alto)
Stop (high level)
M
Marcha (nivel bajo)
Start (low level)
NO
NO
SÍ/YES
S.A.L.
Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente de los descritos en nuestras publicaciones.
AKO-53152
AKO-53153
2 m
6 m
No / Not
No / Not
0,32 kg
0,60 kg
+ 60º C
Unipolar / Single pole 10 A, 230 V~ 1/3 CV
3 x 1 mm
2
, alta flexibilidad / high flexibilit
Poliestireno antichoque / Shock proof polystyrene
Ø 65 x 140 mm
IP 67
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The installation is very easy by holding the cable with a small
clamp in the reservoir or container. By fixing the counterweight to
the cable, at a closer or farther from position float, the desired dif-
ferential between the highest and lowest level can be freely adjus-
ted. Several differentials between levels, against counterweight-
to-float distance are hiven:
100
200
300
160
275
580
To secure the counterweight, the retainer washer is passed
through the cable end. This washer should be located at the des-
ired counterweight-to-float distance. Drive the counterweight
through the cable until the washer is reached, thereby slightly
pressing onto the float so that it locks. If the counterweight posi-
tion is to be changed, the counterweight should be retracted, the
washer position changed and secured once again.
Marcha (nivel alto)
Start (high level)
Marrón / Brown
M
Paro (nivel bajo)
Stop (low level)
Splicing should be performed outside the reservoir. Floats
with different cable length are available to make this pos-
sible. Whenever splicing is necessary, please use self-vul-
canizing tape or shrink tube which seals the splicing and
prevents humidity from entering.
AKO-53154 AKO-531590
10 m
-
No / Not
Solo / Only
0,90 kg
0,35 kg
400
500
600
760
940
1225
VACIADO / DRAINAGE
Negro / Black
N
R
S
T
WARNING!