Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

www.europart.net
DE
Rollhocker
EN
Roller stool
FR
Tabouret à roulettes
IT
Sgabello
ES
Taburete de ruedas
PT
Banco de rolos
CZ
Válečkové stoličky
PL
Stołek rolkowy
DK
Rulle afføring
SV
Rullpallar
HU
Görgős széklet Kézi
EUROPART – Europas Nr. 1 für Truck-, Trailer-, Transporter- und Bus-Ersatzteile!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EUROPART 9539 111 051

  • Página 1 Rollhocker Roller stool Tabouret à roulettes Sgabello Taburete de ruedas Banco de rolos Válečkové stoličky Stołek rolkowy Rulle afføring Rullpallar Görgős széklet Kézi EUROPART – Europas Nr. 1 für Truck-, Trailer-, Transporter- und Bus-Ersatzteile!
  • Página 2 Montagehinweise:  Montieren Sie unter Verwendung der beiliegenden Muttern und Sicherheitsscheiben die Räder am Untergestell.  Setzen Sie die pneumatische Höhenerstellung in das Mittelloch des Untergestells.  Schieben Sie die Hülse und das Werkzeugkarussell auf die pneumatischen Höhenverstellung.  Drücken Sie anschließend den Sitz auf das obere Ende der Höhenverstellung.
  • Página 3: Assembly Instruction

    Assembly Instruction:  Please use the enclosed mounting material onto the wheels on the bottom frame.  Place the pneumatic height adjustment in the center hole of the bottom frame.  Push the sleeve and tool carousel onto the pneumatic height adjustment. ...
  • Página 4 Instructions de montage:  Montez les roues sur le châssis à l‘aide des écrous et des rondelles de sécurité fournis.  Placez le réglage pneumatique de la hauteur dans le trou central du châssis.  Poussez le manchon et le carrousel d‘outils sur le réglage pneumatique de la hauteur.
  • Página 5: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio:  Montare le ruote sul telaio utilizzando i dadi e le rondelle di sicurezza in dotazione.  Posizionare la regolazione pneumatica dell‘altezza nel foro centrale del telaio.  Spingere il manicotto e la giostra portautensili sulla regolazione pneumatica dell‘altezza. ...
  • Página 6: Especificaciones

    Instrucciones de montaje:  Monte las ruedas en el bastidor inferior utilizando las tuercas y las arandelas de seguridad suministradas.  Coloque el ajuste de altura neumático en el orificio central del bastidor inferior.  Deslice el manguito y el carrusel de herramientas sobre el ajuste de altura neumático.
  • Página 7: Instruções De Montagem

    Instruções de montagem:  Instale as rodas na estrutura inferior utilizando as porcas e anilhas de segurança fornecidas.  Coloque a regulação pneumática da altura no orifício central da armação inferior.  Empurre a manga e o carrossel de ferramentas para o ajuste pneumático da altura. ...
  • Página 8: Návod K Montáži

    Návod k montáži:  Pomocí přiložených matic a bezpečnostních podložek nainstalujte kolečka na základně.  Výšku pneumatického otvoru umístěte do prostřední díry základny.  Nasuňte objímku a kolotoč nástroje na nastavení výšky pneumatika.  Poté zatlačte sedačku na horní konec výškového nastavení.
  • Página 9 Instrukcja montaÿu:  Zamontować koła do ramy nośnej za pomocą dostarczonych nakrętek i podkładek zabezpieczających.  Umieÿciÿ pneumatycznÿ regulacjÿ wysokoÿci w ÿrodkowym otworze ramy noÿnej.  Naÿoÿyÿ tulejÿ i karuzelÿ narzÿdziowÿ na pneumatycznÿ regulacjÿ wysokoÿci.  Nastÿpnie wcisnÿÿ fotelik na górny koniec regulacji wysokoÿci. Treÿci: 1x wspornik siedziska, 1x karuzela narzÿdziowa, 1x rama noÿna, 1x pneumatyczna regulacja wysokoÿci, 5x kóÿka...
  • Página 10: Specifikationer

    Monteringsvejledning:  Brug de medfølgende møtrikker og sikkerheds skiver til at montere hjulene på basen.  Placer den pneumatiske højde skabelse i midten hul af basen.  Skub ærmet og værktøjs karrusellen på den pneumatiske højdejustering.  Tryk derefter sædet til den øverste ende af Højdejusteringen Indhold: 1x sædestøtte, 1x værktøj karrusel, 1x base,...
  • Página 11 Monteringsanvisning:  Använd de medföljande muttrarna och säkerhetsbrickorna hjulen på basen.  Placera pneumatisk höjd skapandet i mitten hålet i basen.  Skjut hylsan och verktygskarusellen på den pneumatiska höjdjusteringen.  Tryck sedan sätet till den övre änden av höjdjusteringen. Innehåll: 1x sittstöd, 1x verktygkarusell, 1x bas, 1x pneumatisk höjdjustering, 5x hjul...
  • Página 12: Beszerelési Útmutató

    Beszerelési útmutató:  Használja a mellékelt anyák és biztonsági alátétek csatlakoztatni a kerekek az alap.  Helyezzük a pneumatikus magasságot a bázis középsÿ lyukában.  Csúsztassa a hüvely és a szerszámkarusszel a pneumatikus magasságállítás  Ezután nyomja le az ülést a magasságállítás felsÿ végéhez.
  • Página 14 www.europart.net...
  • Página 16 EUROPART Holding GmbH Martinstraße 13 58135 Hagen Germany Tel: +49 2331 3564 0 www.europart.net Stand 12.2019...

Tabla de contenido