Publicidad

Enlaces rápidos

a
g
b
e
h
d
c
f
Frame
120V AC
240V AC
240V AC
フ レ ー ム
1-Phase
1-Phase
3-Phase
120V AC
240V AC
240V AC
単相
単相
3 相
A
0.2 (0.25)
0.2 (0.25)
0.2 (0.25)
0.4 (0.5)
0.4 (0.5)
0.4 (0.5)
0.75 (1.0)
0.75 (1.0)
1.5 (2.0)
B
0.75 (1.0)
1.5 (2.0)
2.2 (3.0)
1.1 (1.5)
2.2 (3.0)
3.7 (5.0)
C
5.5 (7.5)
7.5 (10.0)
Frame
Dimensions
Shipping Weight
フ レ ー ム
寸法
出荷重量
A
a
72.0 (2.83)
g
5.2 (0.20)
1.6 (3.5)
b
59.0 (2.32)
h
c
174.0 (6.85)
i
136.0 (5.35)
d
151.6 (5.97)
j
90.9 (3.58)
e
5.4 (0.21)
k
81.3 (3.20)
f
5.4 (0.21)
B
a
100 (3.94)
g
5.2 (0.20)
2.1 (4.6)
b
89.0 (3.50)
h
0.5 (0.02)
c
174.0 (6.85)
i
136.0 (5.35)
d
163.5 (6.44)
j
90.9 (3.58)
e
5.4 (0.21)
k
81.3 (3.20)
f
5.4 (0.21)
C
a
130.0 (5.12)
g
6.0 (0.24)
4.8 (10.6)
b
116.0 (4.57)
h
1.0 (0.04)
c
260.0 (10.24)
i
180.0 (7.09)
d
247.5 (9.74)
j
128.7 (5.07)
e
5.5 (0.22)
k
f
5.5 (0.22)
See Step 1
See Step 1
ス テ ッ プ 1 を 参照 し て く だ さ い。
Closest object that may obstruct air flow
Closest object that may obstruct air flow
through the drive heat sink and chassis
through the drive heat sink and chassis
ド ラ イ ブ の ヒ ー ト シ ン ク と シ ャ ー シ
Closest object that may obstruct air flow
の通気 を 妨げ る 恐れ の あ る 最 も 近 く
through the drive heat sink and chassis
の物体
Airflow
Airflow
通気
Airflow
Required Branch Circuit Disconnect
Required Branch Circuit Disconnect
必要な分岐回路切断
Branch Circuit Protective Device
分岐回路保護デ バ イ ス
R/L1
S/L2
T/L3
Ground Terminal/Protective Earth
グ ラ ウ ン ド 端子 / 保護接地
U/T1
V/T2
W/T3
Motor
** Frame C only
モ ー タ
** フ レ ー ム C の み
(1)
Stop
01
Start/Run FWD
02
Direction/Run REV
03
SNK
SRC
Digital Common
04
Digital Input 1
05
Digital Input 2
06
+24V
+24V DC
11
+10V DC
+10V
12
0-10V In
13
Relay N.O.
Analog Common
R1
14
Relay Common
4-20mA In
R2
15
Relay N.C.
RS485 Shield
R3
16
English
This Quick Start will guide you through basic installation, wiring and basic parameter setup of
i
the PowerFlex 4M Adjustable Frequency AC Drive. After completing these tasks, you will be
j
able to start the motor, check direction of rotation and control speed using the integral keypad
and potentiometer. The information provided does not replace the User Manual and is
intended for qualified drive service personnel only.
This document does not provide instructions for grounding, shields, control I/O, ESD or CE
k*
Conformity. Refer to the PowerFlex 4M User Manual, Publication 22F-UM001... on the CD
supplied with the drive or at www.rockwellautomation.com/literature.
!
General Precautions
ATTENTION: You must understand shock hazards, safety practices, electrical codes and
associated machinery to plan or implement the installation, start-up and maintenance of this
drive. Failure to comply may result in personal injury and/or equipment damage.
ATTENTION: To avoid an electric shock hazard, verify that the voltage on the bus capacitors
has discharged before performing any work on the drive. Measure the DC bus voltage at the –
DC and +DC terminals on the Power Terminal Block. The voltage must be zero. Darkened LEDs is
not an indication that capacitors have discharged to safe voltage levels.
ATTENTION: Equipment damage and/or personal injury may result if parameter A451 [Auto
Rstrt Tries] or A433 [Start At PowerUp] is used in an inappropriate application. Do not use this
480V AC
function without considering applicable local, national and international codes, standards,
3-Phase
regulations or industry guidelines.
480V AC
3 相
See Tables
and
(inches). Weights are in kilograms and (pounds). Decimal periods are used in this document.
0.4 (0.5)
0.75 (1.0)
*DIN rail mounting is applicable to Frame A and B only.
1.5 (2.0)
1.
Installation must comply with minimum clearances and ambient temperature. Mount
upright on a flat vertical surface with screws or a DIN rail. See Figure
2.2 (3.0)
following table.
3.7 (5.0)
5.5 (7.5)
Horizontal Clearance
7.5 (10.0)
between drives
11.0 (15.0)
0mm and greater
25mm and greater
Drive enclosure is rated IP20, NEMA/UL Type Open.
2.
The MOV to ground jumper must be removed if the drive is installed on an ungrounded or
resistive grounded distribution system. (Figure
Important:
Tighten screw after jumper removal.
3.
Open the finger guards to access the power terminal blocks. (Figure
Important:
Connecting remote devices to the control terminals (Figure
information in the User Manual. Terminal functions must be configured with related
parameters. Proceed to Step 4 if you want to start the motor using the integral keypad.
4.
Connect the power wires. (Figure
5.
Connect the load from the motor. Prepare to check for correct rotation of the motor.
6.
Check all wiring done in Step 4.
7.
Close branch circuit disconnect to apply power.
Apply Power
Apply Power
If a fault code (Fxxx) is displayed instead, see the Fault Codes section on the next page.
25 mm (1.0 in.)
25 mm (1.0 in.)
8.
Adjust the Speed Potentiometer according to your application.
9.
Press Start
76.2 mm (3.0 in.)
120 mm (4.7 in.)
10. Press Stop
. Disconnect power.
76.2 mm (3.0 in.)
120 mm (4.7 in.)
11. Refer to the User Manual to wire control I/O terminal block or program parameters to
achieve desired functionality. See the next page to program Basic Program group
parameters.
Terminal
Description
R/L1, S/L2
1-Phase Input
R/L1, S/L2, T/L3
3-Phase Input
(1)
P1
Positive connection for DC Bus Inductor
76.2 mm (3.0 in.)
120 mm (4.7 in.)
(1)
P2
Negative connection for DC Bus Inductor
U/T1
To Motor U/T1
76.2 mm (3.0 in.)
V/T2
To Motor V/T2
120 mm (4.7 in.)
W/T3
To Motor W/T3
(2)
(2)
DC+
, DC-
DC Bus Connection
(1)
(1)
BR+
, BR-
Dynamic Brake Resistor Connection
Safety Ground - PE
(1)
For Frame C only [5.5 kW (7.5 HP) ratings and higher].
(2)
Not applicable to 120V, 1-Phase drives.
P1**
P2**
BR+**
DC+
BR-**
DC-
Typical
Typical
SRC Wiring
SNK Wiring
標準的な SRC
標準的な SNK
Typical
Typical
配線
配線
SRC Wiring
SNK Wiring
(2)
Quick Start
. Ratings are in kW and (HP). Dimensions are in millimeters and
and the
Ambient Temperature
Minimum
Maximum
-10 °C (14 °F)
40 °C (104 °F)
-10 °C (14 °F)
50 °C (122 °F)
)
)
and Table
)
VOLTS
VOLTS
AMPS
AMPS
HERTZ
HERTZ
(Blinks 3 times)
(Blinks 3 times)
and verify that the motor rotation is correct. (Table
)
Switch any two
motor leads to
change forward
direction.
日本語
こ の ク イ ッ ク ス タ ー ト に 従 い、 PowerFlex 4M 可変周波数 AC ド ラ イ ブ の基本
的な設置、 配線お よ び基本パ ラ メ ー タ の設定 を 行な い ま す。 そ れ ら の タ ス ク
を 完了す る と 、 内蔵 キ ー パ ッ ド と ポ テ ン シ ョ メ ー タ を 使用 し て 、 モ ー タ の始
動、 回転方向 の確認 お よ び速度 の制御 を 行な う こ と が で き ま す。 本書は、
ユ ー ザ ー ズ マ ニ ュ ア ル に か わ る も の で は な く 、 ド ラ イ ブ の専門家の み を 対象
に し て い ま す。
本書 に は、 接地、 シ ー ル ド 、 I/O の制御、 ESD ま た は CE 適合性 に 対す る 指
示は記載 し て い ま せ ん。 ド ラ イ ブ に 付属す る CD の 『PowerFlex 4M User
Manual』 (Pub.No. 22F-UM001)、 ま た は www.rockwellautomation.com/ literature
を 参照 し て く だ さ い。
一般的な注意
!
注意 : ド ラ イ ブ の設置、 立上げ、 お よ び以降の メ ン テ ナ ン ス の計画や実施す
る に は、 感電 の危険、 安全対策、 電気工事規定 お よ び関連機械へ の理解 と 注
意が必要で す。 こ の注意 を 守 ら な い と 、 人身事故が発生 し た り 機器が損傷す
る 恐れ が あ り ま す。
注意 : 感電防止の た め に 、 ド ラ イ ブ を 使用す る 場合は す べ て 、 事前 に バ ス コ
ン デ ン サ の電圧が放電 さ れ て い る こ と を 確認 し て く だ さ い。 電源端子台の -
DC や +DC 端子 で、 DC バ ス 電圧 を 測定 し ま す。 電圧は ゼ ロ に な っ て い る 必要
が あ り ま す。 デ ィ ス プ レ イ の LED が暗 く な っ て い る か ら と い っ て 、 コ ン デ ン
サ が安全な電圧 レ ベ ル ま で放電 さ れ て い る こ と に は な り ま せ ん。
注意 : パ ラ メ ー タ A451 [Auto Rstrt Tries] ま た は A433 [Start At PowerUp] を 不
適切な ア プ リ ケ ー シ ョ ン に 使用す る と 、 装置の損傷、 ま た は人体へ の危険 を
招 く こ と が あ り ま す。 こ の機能 を 使用す る 際 に は、 当該地域、 国、 ま た は国
際間の法令、 規格、 規則、 ま た は産業界の ガ イ ド ラ イ ン に 配慮 し て く だ さ い。
と 表
を 参照 し て く だ さ い 。 定格 は kW と (HP) で す。 寸法 は mm と
( イ ン チ ) で す。 重量 は kg と ( ポ ン ド ) で す。 本書 で は小数点 が使用 さ れ て
い ま す。
*DIN レ ー ル取付け は、 フ レ ー ム A と B に 対 し て の み適用 さ れ ま す。
1.
取付け の際、 最小取付 け間隔 と 周囲温度 に 満 た す必要が あ り ま す。 平 ら
な垂直面 に 、 ね じ ま た は DIN レ ー ル で真 っ す ぐ に 取付け ま す。 図
以降 の表 を 参照 し て く だ さ い。
ド ラ イ ブ 間 の水平方向の取付
け間隔
0mm 以上
25mm 以上
ド ラ イ ブ の ケ ー ス は、 定格 の IP20, NEMA/UL タ イ プ 開放型で す。
2.
ド ラ イ ブ が接地 さ れ て い な い か、 ま た は接地 さ れ た 抵抗配電 シ ス テ ム に
取付 け ら れ て い る 場合、 接地ジ ャ ン パ へ の MOV( 金属酸化物バ リ ス タ )
) requires
を 取 り 外す必要が あ り ま す。 ( 図
重要 :
ジ ャ ン パ を 外 し た 後、 ね じ を 締め ま す。
3.
フ ィ ン ガ ガ ー ド を 開 き 、 電源端子台 に 手 を 入れ て 作業 し ま す。 ( 図
重要 :
リ モ ー ト デ バ イ ス の制御端子へ の接続 ( 図
『ユ ー ザ ー ズ マ ニ ュ ア ル』 の中 の情報が必要 で す。 端子の機能は関連す る
パ ラ メ ー タ に 応 じ て 、 設定 し な け れ ば な り ま せ ん。 内蔵キ ー パ ッ ド を 使
用 し て モ ー タ を 始動す る 場合は、 ス テ ッ プ 4 に 進ん で く だ さ い。
4.
電源 ラ イ ン を 接続 し ま す。 ( 図
5.
モ ー タ か ら 負荷 を 接続 し ま す。 モ ー タ の正 し い回転 を 確認す る 準備 を し
て く だ さ い。
6.
ス テ ッ プ 4 で行な っ た 配線 を す べ て 確認 し ま す。
7.
分岐回路切断 を 閉 じ て 、 電力 を 印加 し ま す。
電源投入
Apply Power
3 回点滅
(Blinks 3 times)
フ ォ ル ト コ ー ド (Fxxx) が か わ り に 表示 さ れ る 場合、 次ペ ー ジ の フ ォ ル ト
コ ー ド の項 を 参照 し て く だ さ い。
8.
ア プ リ ケ ー シ ョ ン に 従 っ て 、 速度 ポ テ ン シ ョ メ ー タ を 調整 し ま す。
9.
[Start] を 押 し て 、 モ ー タ の回転が正 し い こ と を 確認 し ま す。
( 表
)
10.
[Stop] を 押 し ま す。 電源 を 切断 し ま す。
11. 『ユ ー ザ ー ズ マ ニ ュ ア ル』 を 参照 し て 、 制御 I/O 端子台 を 配線す る か、 パ
ラ メ ー タ を プ ロ グ ラ ム し て 目的の機能 を 達成 し ま す。 Basic Program グ ル ー
プ パ ラ メ ー タ の プ ロ グ ラ ム に つ い て は、 次ペ ー ジ を 参照 し て く だ さ い。
端子
説明
R/L1, S/L2
単相入力
R/L1, S/L2, T/L3 3 相入力
(1)
P1
DC バ ス イ ン ダ ク タ 用、 正 の接続
(1)
P2
DC バ ス イ ン ダ ク タ 用、 負 の接続
U/T1
モ ー タ U/T1 へ
V/T2
モ ー タ V/T2 へ
W/T3
モ ー タ W/T3 へ
(2)
(2)
DC+
, DC-
DC バ ス 接続
(1)
(1)
BR+
, BR-
ダ イ ナ ミ ッ ク ・ ブ レ ー キ ・ レ ジ ス タ 接続
安全接地 - PE
(1)
フ レ ー ム C の み [5.5 kW (7.5 HP) 定格以上 ]。
(2)
120V, 単相 ド ラ イ ブ に は適用 し な い。
ク イ ッ ク ス タ ー ト
周囲温度
最小
最大
-10°C (14°F)
40°C (104°F)
-10°C (14°F)
50°C (122°F)
)
)
) で は、
と 表
)
VOLTS
VOLTS
AMPS
AMPS
HERTZ
HERTZ
モ ー タ の リ ー ド
線の ど れ で も よ
い か ら 2 本 を 切
換 え て 、 正方向
に 変更 し ま す。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allen-Bradley PowerFlex 4M

  • Página 1 This Quick Start will guide you through basic installation, wiring and basic parameter setup of こ の ク イ ッ ク ス タ ー ト に 従 い、 PowerFlex 4M 可変周波数 AC ド ラ イ ブ の基本 the PowerFlex 4M Adjustable Frequency AC Drive. After completing these tasks, you will be 的な設置、...
  • Página 2 Sets the rate of deceleration for all speed decreases. に よ っ て指定さ れ た速度 リ フ ァ レ ン ス を無効に し ま す。 詳細は、 CD に含ま れ る 『PowerFlex 4M User Manual』 の第 1 章を参照し て く だ さ い。 次の パ ラ メ ー タ...
  • Página 3: Início Rápido

    Este documento não fornece instruções para aterramento, blindagem, E/S de controle, descarga (ESD), conexión a tierra, blindajes o E/S de control. Consulte el documento PowerFlex 4M User eletrostática e conformidade de CE. Consulte o Manual do Usuário do PowerFlex 4M, Publicação Manual, publicación 22F-UM001…...
  • Página 4: Teclado Integrado

    14 e a entrada digital for ativa, t201 ou t202 substituirá a referência de 3 = “Ent 4-20 mA” velocidade comandada por este parâmetro. Consulte o Capítulo 1 do 4 = “Frec presel” Manual do Usuário do PowerFlex 4M, no CD, para obter mais detalhes 5 = “Puerto Com” Next parameter Siguiente parámetro P109 [Tempo acelerac 1] 0.0/600,0 s...
  • Página 5: Guide De Mise En Route

    Questa Guida rapida illustra le procedure per l'installazione, il cablaggio e l'impostazione di et à la programmation des paramètres de base du variateur de vitesse c.a. PowerFlex 4M. Une base dei parametri dell'inverter a frequenza variabile PowerFlex 4M. Una volta completate queste operazioni, sarà...
  • Página 6: Codici Di Errore

    Per ulteriori dettagli, fare Next parameter 5, 6, 13 ou 14 et si l'entrée digitale est active, t201 ou t202 sera prioritaire riferimento al Capitolo 1 del Manuale dell'utente di PowerFlex 4M presente Paramètre suivant sul CD.
  • Página 7: Snelstartgids

    Deze Quick Start leidt u stapsgewijs door de basisinstallatie, de bedrading en de instelling van Einrichtung von Grundparametern des Frequenzumrichters PowerFlex 4M beschrieben. Nach de basisparameters van de PowerFlex 4M AC-drive. Wanneer u deze taken hebt uitgevoerd, kunt u de motor starten en de draairichting en draaisnelheid controleren met het ingebouwde Abschluss dieser Aufgaben können Sie über die integrierte Tastatur und das Potenziometer den...
  • Página 8 Parameter festgelegten Drehzahlsollwert. Weitere meer informatie hoofdstuk 1 van de Gebruikershandleiding van de Informationen finden Sie in Kapitel 1 des Benutzerhandbuchs für den PowerFlex 4M op de CD. PowerFlex 4M auf der CD.. P109 [Accel.tijd 1] 0,0/600,0 Sec...
  • Página 9 빠른 시작 快速入门 한국어 中文 이 기본 시작 설명서에서는 PowerFlex 4M Adjustable Frequency AC 드라이브의 기본 本 《快速入门》手册提供了有关 PowerFlex 4M 交流变频器的基本安装、接线和 설치, 배선 및 기본 파라미터 설정에 대한 지침을 제공합니다. 이 작업을 마치면 基本参数设置的指导。进行完这些操作之后,您将能够使用集成的键盘和电位 不能 내장된 키패드 및 전위계를 사용하여 모터를 시작하고 회전 방향을 확인하며 속...
  • Página 10 [Accel Time 1] 0.0/600.0 초 0.1 초 10.0 초 下一个参数 Next parameter 并且数字量输入被激活, t201 或 t202 将覆盖此参数所控制的速度 모든 속도 증가에 대한 가속률을 설정합니다. 基准值。有关详细信息,请参阅 CD 上 《PowerFlex 4M 用户手 또는 P110 [Decel Time 1] 0.1/600.0 초 0.1 초 10.0 초...

Tabla de contenido