Página 3
Medien und Systemen, ist verboten. Protected by copyright, 2012, Alfred Schellenberg GmbH – all rights reserved. For every utilization, especially duplication, translation, converting or transfer of content in databases or every other electronic media or systems, not approved by the copyright...
– Für Länder, die nicht der Europäischen Union angehören, sind für die Gewährleistung eines entsprechenden Sicherheitsni- veaus neben den nationalen gesetzlichen Bezugsvorschriften die oben aufgeführten Normen zu beachten. – Firma Schellenberg übernimmt keine Haftung im Falle von nicht fachgerechten Ausführungen bei der Herstellung der anzu- treibenden Schließvorrichtungen sowie bei Deformationen, die eventuell beim Betrieb entstehen.
Geräte, fügen Sie bitte immer die Kopie des Original-Kaufbelegs und eine Beschreibung des aufgetretenen Mangels bei. – Die Garantiezeit entnehmen Sie bitte den technischen Daten Geräteversand an: Alfred Schellenberg GmbH Endverbraucher-Service An den Weiden 31 D-57078 Siegen service@schellenberg.de Erreichbarkeit: Mo.
Siegen, den 17.09.2009 Geschäftsführer eg-KonFormItätserKlärung Der Hersteller: Alfred Schellenberg GmbH erklärt hiermit, der Schiebetorantrieb, Typ: SLIDE 400 Art.-Nr. 60804 entspricht den folgenden Richtlinien: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG, EMV Richtlinien 2004/108/EG Insbesondere wurden folgende Normen/Normenentwürfe angewandt: EN 60335-1/2, EN 12453, EN 12445 Hinweis: Die Inbetriebnahme der Toranlage ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Toranlage, in die dieser An- trieb eingebaut werden soll, den Bestimmungen aller einschlägigen und zutreffenden EG-Richtlinien entspricht.
Página 12
Um einen Störungsfreien Betrieb To ensure trouble-free operati- Afin de garantir un fonctionne- zu gewährleisten müssen diese on, these measures are strictly ment sans problème, ces mesu- Maße zwingend eingehalten adhered to. res sont strictement respectées. werden. Om een probleemloze werking te Aby zapewnić bezproblemowe Per garantire un funzionamento garanderen, worden deze maat- działanie, środki te są ściśle senza problemi, queste misure...
Página 50
Erfolgt die Torbewegung nicht in den If the door is not moving in the desired Si la porte non se déplace dans la posi- gewünschten Positionen, unterbrechen positions, stop for about 30 seconds the tion souhaitée, arrêter pendant environ Sie für ca. 30 Sekunden die Strom voltage adjust the position of the mag- 30 secondes, la tension d‘alimentation, Spannung, korrigieren Sie die Position...
Página 51
стручне монтаже вашег, производа, обратите се нашој служби за rétta uppsetningu á vörunni skal hafa samband við þjónustudeild okkar. подршку корисницима. service@schellenberg.de service@schellenberg.de Alfred Schellenberg GmbH Erreichbarkeit: An den Weiden 31 Mo. - Fr. 7.30 - 21.00 Uhr 57078 Siegen 8.00 - 14.00 Uhr...