Bastidor de codificador de red de 16 canales (13 páginas)
Resumen de contenidos para Samsung SPE-400B
Página 1
CODIFICADOR DE RED DE 4CANALES (TIPO MODULAR) Manual del usuario SPE-400B...
Página 2
Techwin. Renuncia Samsung Techwin hace lo máximo por verifi car la integridad y exactitud del contenido de este documento, pero no se proporciona ninguna garantía formal. El uso de este documento y los resultados posteriores será total responsabilidad del propio usuario. Samsung Techwin se reserva el derecho a cambiar el contenido de este documento sin aviso previo.
descripción INSTRUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Consérvelas. Atente para todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instruccio- nes del fabricante.
descripción ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, MANTENGA ESTE DISPOSITIVO LEJOS DE LLUVIA Y/O LA HUMEDAD. NO INSERTE NINGÚN OBJETO METÁLICO EN LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN NI EN NINGUNA ABERTURA DEL EQUIPO. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
Construcción de clase Un aparato con construcción de CLASE I se conectará a una toma de corriente con la conexión de protección de tierra. Batería No debe exponer las baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc. Colocar una pila incorrecta en el aparato puede provocar una explosión.
Página 6
descripción Lea detenidamente las precauciones de seguridad recomendadas que se incluyen a continuación. No coloque este aparato sobre una superfi cie desigual. No lo instale en una superfi cie expuesta a la luz directa del sol, cerca de equipos de calefacción ni cerca de áreas frías. No coloque este aparato cerca de material conductivo.
ÍNDICE GENERAL Instruciones de Seguridad DESCRIPCIÓN Importantes Características del Producto Características Recomendadas del Ordenador Componentes Terminal Comprobación de IP Instalación INSTALACIÓN Y Conexión con otros Dispositivos CONEXIÓN CONEXIÓN Y Conexión del Codifi cador de Red Directamente a la Red de Área CONFIGURACIÓN Local DE LA RED...
Página 8
descripción WEB VIEWER Conexión al Codifi cador de Red Inicio de Sesión Instalación de Silverlight Runtime Utilización de la Pantalla en Directo Uso Del Menú Cámara PANTALLA DE Confi guración Confi guración de Vídeo CONFIGURACIÓN Confi guración Red Confi guración de Eventos Confi...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Flujo de datos múltiple Este codifi cador de red puede mostrar simultáneamente vídeos en diferentes resolucio- nes y calidades utilizando CÓDECS diferentes. No obstante, el vídeo MPEG-4 no se puede reproducir en una página Web. Utilice el software CMS para reproducir vídeo en una página Web.
CMS S/W DVD Manual de consulta rápida Se utiliza para la conexión de RS-485 o del Bloque de terminales cable de la alarma. TORNILLO DE MONTAJE de rosca Se utiliza para fijar el módulo (SPE-400B) en el cortante bastidor 10_ descripción...
TERMINAL SPE-1600R Lado frontal SPE-1600R Lado trasero El módulo SPE-1600R se vende por separado (no se suministra). Español _11...
Página 12
Ranura para el Los números de ranura son del 1 al 4, empezando por la izquierda. Una vez módulo (SPE-400B) instalado el módulo (SPE-400B), se asignará una IP en orden numérico. Puerto Red Se utiliza para conectar el cable o LAN.
Página 13
IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes de conectar a la red. Para más información, sobre los ajustes IP, consulte “Confi guración de red”. (página 42) Puerto del conector Se utiliza para conectar el módulo (SPE-400B) al bastidor. del bastidor Español _13...
Como ajuste predeterminado de fábrica, la IP de cada módulo (SPE-400B) se define en “192.168.1.100~103”. Si utiliza IP INSTALLER para comprobar las IP tras insertar los 4 módulos (SPE-400B), es posible que detecte una IP redundante. En este caso, utilice IP INSTALLER para cambiar manualmente la IP o mantenga pulsado el botón <RESET>...
(SPE-400B) para SPE-1600R. Coloque el módulo (SPE-400B) en ambas líneas deslizantes como se muestra e insértelo en la dirección de la fl echa. Inserte el módulo (SPE-400B) hasta introducirlo en el conector del bastidor y apriete los tornillos. Español _15...
instalación y conexión CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Ethernet Alimentación Cámara El módulo SPE-1600R se vende por separado (no se suministra). Conexión de la cámara Conecte el puerto [VIDEO IN] del codificador de red al puerto de salida de vídeo de la cámara.
Conexión de puertos de RS-485 y Entr./Sal. de alarma Conecte los cables de RS-485 y E/S de alarma a los puertos de E/S apropiados del panel trasero. Terminal Descripción Terminal Descripción D+(1~4) Línea de datos RS-485 D-(1~4) Línea de datos RS-485 ALARM IN ALARM OUT Puerto de entrada de alarma (sensor)
instalación y conexión Conexión de ALARM OUT El sistema de salida de alarma es un tipo de colector abierto diseñado para utilizar un relé externo. El valor de potencia nominal máximo es de +24 VCC, 100 mA. Diagrama de cableado de E/S de alarma ...
conexión y configuración de la red Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red. CONEXIÓN DEL CODIFICADOR DE RED DIRECTAMENTE A LA RED DE ÁREA LOCAL Conexión al codificador de red desde un PC local en la LAN Abrir un navegador de Internet en su ordenador local.
conexión y configuración de la red CONEXIÓN DEL CODIFICADOR DE RED DIRECTAMENTE A UN MÓDEM DSL/DE CABLE BASADO EN DHCP INTERNET Codifi cador de red Módem PC remoto externo DSL/Cable Servidor DDNS (Centro de datos, COREA) Conecte directamente el codifi cador de red al ordenador del usuario utilizando un cable cruzado.
CONEXIÓN DEL CODIFICADOR DE RED DIRECTAMENTE A UN MÓDEM PPPoE INTERNET Codifi cador de red Módem PC remoto externo DSL/Cable Servidor DDNS (Centro de datos, COREA) Conecte directamente el codifi cador de red al ordenador del usuario utilizando un cable cruzado. Ejecute Instalador IP y cambie la dirección IP del codifi...
conexión y configuración de la red CONEXIÓN DEL CODIFICADOR DE RED A UN ENRUTADOR DE BANDA ANCHA CON EL MÓDEM PPPoE/DE CABLE Se utiliza para un ambiente de red pequeño como hogares, oficinas pequeñas y tiendas normales. Codifi cador de red INTERNET Codifi...
BOTONES UTILIZADOS EN IP INSTALLER Elemento Descripción Muestra el nombre del modelo del codificador de red conectado. Device Name Haga clic en la columna para clasificar la lista por nombre de modelo. No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda. Muestra el nombre del dispositivo conectado.
conexión y configuración de la red Elemento Descripción La dirección URL de DDNS que permite acceder desde Internet externa. No obstante, se sustituirá por la <Dirección IP> del codificador de red si ha fallado el registro de DDNS. IPv4 Busca los codificadores de red de IPv4. Busca los codificadores de red de IPv6 IPv6 Activado en un entorno compatible con IPv6.
Página 25
En el panel <Address>, facilite la infor- mación necesaria. MAC (Ethernet) Address : la dirección MAC (Ethernet) del codifi cador de red aplicable se defi nirán automáticamente de forma que no tendrá que introducirla manualmente. Si se utiliza un Enrutador de banda ancha IP Address: introduzca una dirección que se encuentre en el rango de IP facil- itado por el Enrutador de banda ancha.
Página 26
conexión y configuración de la red Haga clic en [OK]. La confi guración manual de la red queda completada. Si dos o más codificadores de red están conectados al Enrutador de banda ancha Defina de forma diferente los campos relacionados con la dirección IP y el puerto de los codificadores de red.
Configuración automática de red Ejecute el programa <IP Installer_vX.XX.exe> para mostrar la lista de búsqueda del codificador de red. En el arranque inicial, tanto [Auto Set] como [Manual Set] aparecerán atenuados. Utilice IP Installer de la versión 2,00 o posterior. ...
conexión y configuración de la red CONFIGURACIÓN DE IP DINÁMICA Configuración del entorno de IP dinámica Ejemplo de entorno de IP dinámica Si está conectado un enrutador de banda ancha con los codifi cadores de red, se asigna una dirección IP mediante el servidor DHCP Cuando el codifi...
(SPE-1600R) al puerto TCP nº 943. Si está conectado al SPE-1600R con los 4 MÓDULOS (SPE-400B) instalados, debe crear 16 direcciones IP y definir el reenvío de puertos para cada uno de ellos.
Página 30
conexión y configuración de la red ej.) Si el codificador de red (SPE-1600R) está conectado al enrutador INTERNET Codifi cador de red Enrutador de banda Usuario ancha Enrutador de banda ancha CH 1 (192.168.1.100) Start Protocol IP Address Puerto servidor Web 8080 192.168.1.100 Puerto VNP...
CONEXIÓN AL CODIFICADOR DE RED DESDE UN PC LOCAL COMPARTIDO Instalador IP. Rastreará los codifi cadores de red conectados y mostrará una lista de ellas. Haga doble clic en el codifi cador de red que se va a conectar. El navegador de Internet se abre y accede al codifi...
web viewer CONEXIÓN AL CODIFICADOR DE RED Procedimiento normal Inicie el explorador de Internet. Introduzca la dirección IP del codifi cador de red en el campo de dirección. ej.) • Dirección IP (IPv4) : 192.168.1.100 http://192.168.1.100 - Debe aparecer el diálogo de inicio de sesión.
IP modificada cuando intente acceder al dispositivo. Para añadir la dirección IP al servidor <DDNS>, visite www.samsungipolis.com y registre su dispositivo, y defina la opción DDNS en <DDNS de Samsung> antes de facilitar el ID de usuario para el servidor DDNS.
web viewer Este codificador de red adopta Silverlight de Microsoft para la visualización de vídeo. INSTALACIÓN DE SILVERLIGHT RUNTIME Si su PC no ha instalado Silverlight Runtime o ha instalado una versión antigua, se le redirigirá automáticamente a la página de instalación de Silverlight Runtime al acceder a Web Viewer. Haga clic en <Click Here>.
Página 35
Una vez hecho, haga clic en <Close>. Cierre y reinicie el navegador Web e intente acceder a Web Viewer. Una vez instalado correctamente Silverlight Runtime, verá la pantalla en directo. Para una instalación normal, defi na el ajuste de Block Popup de la siguiente forma: ej.) Internet Explorer Herramientas...
web viewer UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA EN DIRECTO Elemento Descripción Vigilancia Va a la pantalla de supervisión. CONFIGURACIÓN Va a la pantalla de configuración. Pantalla del visor Muestra en pantalla el vídeo en directo. Salida de alarma Activa el puerto de salida de la alarma. Ocultar el indicador Oculta el indicador de alarma cerca del borde de la pantalla del visor.
Elemento Descripción Optimización de Ajuste la pantalla a su tamaño óptimo y muestre el icono de pantalla completa en la pantalla, pantalla pantalla en directo. completa Captura Guarda la instantánea como un archivo de imagen en formato .bmp. Puede seleccionar un tipo de perfil en <Perfil de vídeo> bajo el menú de configuración <Vídeo>.
web viewer Para controlar la función PTZ Puede controlar la cámara conectada que admita las funciones PTZ si está conectada al codificador de red. Si la función PTZ no es controlable, compruebe el estado de conexión de RS-485 de la cámara y el codifi...
pantalla de configuración CONFIGURACIÓN Puede definir los ajustes predeterminados de vídeo, red, evento y sistema del codificador de red en la red. En la pantalla en directo, haga clic en [Confi guración ( Aparece la pantalla de confi guración. CONFIGURACIÓN DE VÍDEO Perfil de Vídeo En el menú...
pantalla de configuración Para añadir un perfil de vídeo Puede añadir tantos códecs como sea necesario de forma que pueda aplicar una serie de perfiles según las condiciones de vigilancia. Seleccione un número de perfi l. Facilite el nombre y seleccione un códec. Especifi...
Página 41
La cámara no funcionará correctamente si los ajustes relacionados con las comunicaciones de la cámara conectada son incorrectos. Se admiten los protocolos SAMSUNG-T/E y Pelco-P/D. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( Para añadir una posición predefinida Seleccione el número de posición predefi nida que va a añadir.
pantalla de configuración CONFIGURACIÓN RED Interfaz En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Red ( )> Haga clic en <Interfaz>. Defi na <Interfaz> y <Confi g. IPv6> según sea necesario. Tipo IP : selecciona un tipo de conexión IP.
Página 43
En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Red ( )>. Haga clic en <DDNS>. Seleccione <DDNS>. Introduzca las opciones de DDNS según el tipo seleccionado. DDNS de Samsung : se selecciona si utiliza el servidor de DDNS facilitado por Samsung Techwin. Español _43...
Contraseña : introduzca la contraseña del servicio DDNS. (es decir, contraseña registrada con Dyndns) Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( Registro con DDNS Para registrar el producto con DDNS de Samsung Visite el sitio Web de iPOLiS (www.samsungipolis.com) y regístrese con una cuenta creada.
Página 45
Haga clic en [REGISTRATION]. El producto se añadirá a la lista de productos que puede comprobar. Para conectar al DDNS Samsung en la configuración del codificador de red En la página de confi guración de DDNS, defi na <DDNS> en <DDNS de Samsung>.
pantalla de configuración Filtración del IP Puede crear una lista de IPs a las que desee otorgar o denegar acceso. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Red ( )>. Haga clic en <Filtración del IP>. Seleccione un <Tipo de fi ltro>. Denegar : si se selecciona, se restringirá...
Instalación del certificado Introduzca el nombre del certifi cado. Seleccione el archivo del certifi cado y su clave, y haga clic en el botón [Instalar ( Eliminación del certificado Haga clic en el botón [Borrar ( CONFIGURACIÓN DE EVENTOS FTP / E-mail Se puede asignar que el servidor de FTP/Email transfiera una imagen almacenada en el dispositivo de almacenamiento del codificador de red cuando se produce una alarma o un evento.
Página 48
pantalla de configuración Confi g. E-mail Uso de SSL : marque esta opción si se usa el servidor de correo electrónico con SSL. ej.) : Google Dirección de servidor : introduzca la dirección IP del servidor de email que utilizará para transferir el email. ej.) SMTP.
Entrada de alarma Puede definir el tipo de entrada de alarma, a hora de activación y el modo de funcionamiento. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>. Haga clic en <Entrada de alarma>. Para definir una entrada de alarma Defi...
pantalla de configuración Detección de movimiento Puede definir la región de detección y el movimiento, así como la salida de la señal de alarma. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>. Haga clic en <Detección de movimiento>.
Página 51
Program. hora Puede configurar de tal forma que se produzca un evento a la hora programada independientemente de la aparición real del evento. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>. Haga clic en <Program. hora>. Para definir el evento de temporizador Defi...
Página 52
pantalla de configuración Pérd. vídeo Puede definir la alarma que se va a generar si se produce la desconexión de una cámara y que produzca una pérdida de vídeo. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Información del producto En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Sistema ( )>. Haga clic en <Información del producto>. Compruebe la información del codifi ca- dor de red o proporcione una descrip- ción detallada que defi na el entorno de instalación.
Página 54
pantalla de configuración Conf. hora del sistema : especifi que la fecha y hora que se aplicará en el sistema. Manual : especifi que manualmente la hora. Sincronizar con NTP Server : sincronice con la hora de la dirección de servidor especifi...
Página 55
Actualizar / Reiniciar En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Sistema ( )>. Haga clic en <Actualizar / Reiniciar>. Seleccione el elemento que desee y defínalo de la forma apropiada. Actualizar : realiza la actualización del sistema.Valores predeterminados de Valores predeterminados de fábrica : Excepto parámetro de red : reinicia el resto de ajustes excepto los...
Página 56
pantalla de configuración Para guardar los ajustes actuales y restaurar los ajustes de copia de seguridad Haga clic en [Copia de segurida]. Debe aparecer el diálogo de Guardar como. Especifi que la ruta con un nombre de archivo adecuado y haga clic en [Save]. El archivo de copia de seguridad se guardará...
Página 57
Registro Puede comprobar el registro del sistema o el registro de eventos. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Sistema ( )>. Haga clic en <Registro>. Seleccione un tipo de registro. Syslog : puede comprobar los regis- tros del sistema en los casos en los que se graben cambios del sistema incluida la información de hora.
Evento de disparo Funcionamiento E/S alarma Entrada 4ea / Salida 4ea Interfaz de control 4 Puerto RS-485 (Half Duplex) remoto Protocolo RS-485 SAMSUNG-T/E, PELCO-P/D Ethernet 1000BASE-T Formato de H.264, MPEG-4, Motion JPEG compresión de vídeo NTSC : 704x480, 640x480, 352x240, 320x240 Resolución PAL : 704x576, 640x480, 352x288, 320x240 Velo.
Página 59
Opciones Descripción TCP/IP, UDP/IP, RTP(UDP), RTP(TCP), RTSP, NTP, HTTP, HTTPS, SSL, Protocolo DHCP, PPPoE, FTP, SMTP, ICMP, IGMP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-2), ARP, DNS, DDNS, ONVIF Autenticación de inicio de sesión HTTPS(SSL) Autenticación de inicio de sesión Digest Seguridad Filtro de dirección IP Registro de acceso de usuarios Método de flujo de Unicast / Multicast...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Compruebe si los ajustes de <Red> del codificador de red son válidos y correctos. Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red se han conectado bien. Compruebe si al codificador de red se le ha asignado correctamente No se puede acceder al una dirección IP dinámica cuando se encuentra en un entorno DHCP.
Its advanced feature-set (FastCGI, CGI, Auth, Output-Compression, URL-Rewriting and many more) make lighttpd the perfect webserver- software for every server that suffers load problems. For more additional information, send email to help.cctv@samsung.com. Copyright (C) 2004, Kneschke, incremental All rights reserved.
Página 63
Copyright (c) 1998-2001 University College London All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi cation, is permitted provided that the following conditions are met : 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
original authors' reputations. you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately Finally, any free program is threatened publish on each copy an appropriate constantly by software patents. We wish copyright notice and disclaimer of to avoid the danger that redistributors of a warranty;...
Página 66
based on the Program is not required performing source distribution, a to print an announcement.) complete machinereadable copy of the corresponding source code, These requirements apply to the modifi ed to be distributed under the terms work as a whole. If identifi able sections of Sections 1 and 2 above on a of that work are not derived from medium customarily used for software...
Página 67
However, parties who have received then the only way you could satisfy both copies, or rights, from you under this it and this License would be to refrain License will not have their licenses entirely from distribution of the Program. terminated so long as such parties If any portion of this section is held invalid remain in full compliance.
a version number of this License which TO IN WRITING WILL ANY applies to it and "any later version", you COPYRIGHT HOLDER, OR ANY have the option of following the terms and OTHER PARTY WHO MAY MODIFY conditions either of that version or of any AND/OR REDISTRIBUTE DAMAGES, later version published by the Free Software INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,...
Página 69
WARRANTY ; without even the implied program is a subroutine library, you may warranty of MERCHANTABILITY or consider it more useful to permit linking FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. proprietary applications with the library. If See the GNU General Public License for this is what you want to do, use the GNU more details.
or asking you to surrender the rights. development and use of software on Therefore, you have certain responsibilities general-purpose computers, but in those if you distribute copies of the software, or if that do, we wish to avoid the special danger you modify it: responsibilities to respect the that patents applied to a free program freedom of others.
Página 71
An interactive user interface displays performing those activities but which are not “Appropriate Legal Notices” to the extent part of the work. For example, Corresponding that it includes a convenient and prominently Source includes interface defi nition fi les visible feature that (1) displays an appropriate associated with source fi...
Página 72
3. Protecting Users' Legal Rights From c) You must license the entire work, as a Anti-Circumvention Law. whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This No covered work shall be deemed part of an License will therefore apply, along with effective technological measure under any any applicable section 7 additional terms,...
Página 73
model, to give anyone who possesses A “User Product” is either (1) a “consumer the object code either (1) a copy of the product”, which means any tangible personal Corresponding Source for all the software property which is normally used for personal, in the product that is covered by this family, or household purposes, or (2) anything License, on a durable physical medium...
Página 74
or installed by the recipient, or for the User works containing it; or Product in which it has been modifi ed or c) Prohibiting misrepresentation of the origin installed. Access to a network may be of that material, or requiring that modifi ed denied when the modifi...
Página 75
or modify it is void, and will automatically from the original licensors, to run, modify terminate your rights under this License and propagate that work, subject to this (including any patent licenses granted under License. You are not responsible for enforcing the third paragraph of section 11).
Página 76
Each contributor grants you a non-exclusive, prohibits the exercise of, or is conditioned worldwide, royalty-free patent license under on the non-exercise of one or more of the the contributor's essential patent claims, to rights that are specifi cally granted under this make, use, sell, offer for sale, import and License.
Página 77
work, and to convey the resulting work. TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF The terms of this License will continue to MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A apply to the part which is the covered work, PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK but the special requirements of the GNU AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE Affero General Public License, section 13, OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Página 78
USA Everyone is permitted to copy and we gave you. You must make sure that distribute verbatim copies of this license they, too, receive or can get the source document, but changing it is not allowed. code. If you link other code with the library, you must provide complete object fi...
Página 79
Public License therefore permits such a “work that uses the library”. The former linking only if the entire combination fi ts contains code derived from the library, its criteria of freedom. The Lesser General whereas the latter must be combined with Public License permits more lax criteria for the library in order to run.
Página 80
is covered only if its contents constitute a well-defi ned independent of the application. work based on the Library (independent of Therefore, Subsection 2d requires that any the use of the Library in a tool for writing it). application-supplied function or table used Whether that is true depends on what the by this function must be optional: if the Library does and what the program that...
Página 81
it is irreversible for that copy, so the ordinary though the source code is not. Whether this GNU General Public License applies to all is true is especially signifi cant if the work subsequent copies and derivative works can be linked without the Library, or if the made from that copy.
Página 82
1 and 2 above); and, if the work is either source or binary form) with the major an executable linked with the Library, components (compiler, kernel, and so with the complete machine readable “ on) of the operating system on which the work that uses the Library”, as object executable runs, unless that component code and/or source code, so that the...
Página 83
it. However, nothing else grants you is intended to apply, and the section permission to modify or distribute the as a whole is intended to apply in other Library or its derivative works. These circumstances. actions are prohibited by law if you do It is not the purpose of this section to not accept this License.
later version published by the Free Software PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO Foundation. If the Library does not specify YOU FOR DAMAGES, INCLUDING a license version number, you may choose ANY GENERAL, SPECIAL, any version ever published by the Free INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL Software Foundation.
Página 85
WARRANTY; without even the implied use in the OpenSSL Toolkit. (http://www. warranty of MERCHANTABILITY or openssl.org/)” FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 4. The names “OpenSSL Toolkit” and See the GNU Lesser General Public “OpenSSL Project” must not be used to License for more details.
Original SSLeay License 4. If you include any Windows specifi c code (or a derivative thereof) from the apps Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@ directory (application code) you must cryptsoft. com) All rights reserved. This include an acknowledgement: “This package is an SSL implementation written product includes software written by Tim by Eric Young (eay@cryptsoft.
Página 87
Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos. El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la Unión Europea EU RoHS.
Página 88
SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefi eld Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Fax : +1-201-373-0124 TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...