Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 3

Enlaces rápidos

ITALIANO
Lay-out dispositivo:
1. Area di ricarica wireless
2. Micro USB-in
3. Spia
Specifiche:
Ingresso
Uscita Wireless
Importante: utilizzare solo gli accessori inclusi o accessori certificati e testati per
ricaricare questo dispositivo. Accessori di terze parti possono compromettere la
sicurezza del dispositivo.
Utilizzo del caricatore wireless:
• Collegare prima il caricabatterie wireless utilizzando il cavo micro USB in
dotazione, alla porta USB o ad un adattatore a parete.
• Assicurarsi che il telefono sia compatibile per la ricarica wireless
• Collocare il dispositivo abilitato alla ricarica wireless sull'area di ricarica
wireless (1).
Nota:
• Alcune custodie di telefoni possono bloccare la ricarica wireless
• Non posizionare altri materiali, come oggetti di metallo, magneti e schede a
banda magnetica, tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless.
• Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile
utilizzando l'icona di carica visualizzata sullo schermo del telefono.
• Quando il dispositivo mobile non è posizionato sull'area di ricarica in modo
accurato, il dispositivo mobile potrebbe non caricarsi correttamente.
• Se si utilizza il caricabatterie wireless in aree con scarsa copertura di rete, si
potrebbe perdere la ricezione di rete.
• Non esporre il dispositivo a fonti di umidità o calore
• Questo non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore ai 7 anni
9V/1.67A
10W
2.
3.
1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para XD XCLUSIVE P308.591

  • Página 1 ITALIANO Lay-out dispositivo: 1. Area di ricarica wireless 2. Micro USB-in 3. Spia Specifiche: Ingresso 9V/1.67A Uscita Wireless Importante: utilizzare solo gli accessori inclusi o accessori certificati e testati per ricaricare questo dispositivo. Accessori di terze parti possono compromettere la sicurezza del dispositivo.
  • Página 2 SVENSKA Enhetens layout: 1. Trådlös laddningsyta 2. Micro USB-ingång 3. Indikatorlampa Specifikation: Ineffekt 9V/1.67A Trådlös Uteffekt OBS! Använd endast medföljande tillbehör eller tillbehör som har certifierats och provats för att ladda den här produkten. Om du använder tillbehör från andra tillverkare kan du äventyra enhetens säkerhet.
  • Página 3: Diseño Del Dispositivo

    ESPAÑOL Diseño del dispositivo: 1. Superficie de carga inalámbrica 2. Entrada micro USB 3. Luz indicadora Especificaciones: Entrada 9V/1.67A Salida inalámbrica 10W Importante: Para cargar este dispositivo, utilice solo los accesorios incluidos o accesorios probados y certificados. El uso de accesorios de terceros puede influir en la seguridad del artículo.
  • Página 4: Dane Techniczne

    POLSKI Układ urządzenia: 1. Powierzchnia ładowania bezprzewodowego 2. Wyjście USB 3. Światełko wskaźnika Dane techniczne: Wejście 9V/1.67A Wyjście bezprzewodowe 10W Ważne: do ładowania tego urządzenia używaj tylko akcesoriów dołączonych do ładowarki albo przetestowanych akcesoriów z certyfikatem. Użycie akcesoriów innych firm może wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej: •...
  • Página 5 Encore 10W wireless charging valet tray Copyright© XD P308.59X...
  • Página 6: Overzicht Apparaat

    NEDERLANDS Overzicht apparaat: 1. Oppervlak voor draadloos opladen 2. Micro-USB-ingang 3. Indicatorlampje Specificatie: Ingangsspanning 9V/1.67A Draadloze Uitgangsspanning 10W Belangrijk: gebruik alleen de meegeleverde accessoires of gecertificeerde en geteste accessoires om dit apparaat op te laden. Het gebruik van accessoires van derden kan de veiligheid van het item beïnvloeden.
  • Página 7: Device Lay-Out

    ENGLISH Device Lay-out: 1. Wireless charging surface 2. Micro USB-in 3. Indicator light Specification: Input 9V/1.67A Wireless Output Important: only use included accessories or certified and tested accessories to charge this device. Using third party accessories can influence the item safety. Using the wireless charger: •...
  • Página 8: Présentation De L'aPpareil

    FRANÇAIS Présentation de l’appareil : 1. Surface de charge sans fil 2. Entrée Micro-USB 3. Témoin lumineux Spécifications : Entrées 9V/1.67A Sortie sans fil Important : utilisez uniquement les accessoires fournis ou les accessoires certifiés et testés pour charger cet appareil. L’utilisation d’accessoires tiers peut influencer la sécurité...
  • Página 9: Technische Daten

    DEUTSCH Layout des Produkts: 1. Kabellose Ladefläche 2. Mikro-USB-Eingang 3. Kontrollleuchte Technische Daten: Eingang 9V/1.67A Kabelloser Ausgang 10W Wichtig: Verwenden Sie nur das inbegriffene Zubehör oder zertifiziertes und geprüftes Zubehör zum Aufladen dieses Geräts. Der Einsatz von fremdem Zubehör kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Verwendung des kabellosen Ladegeräts: •...
  • Página 10 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.

Tabla de contenido