Página 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE 30-TRV-SLIM 40-TRV-SLIM 50-TRV-SLIM 60-TRV-SLIM 72-TRV-SLIM INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Si no se sigue exactamente la información de estas instrucciones, puede producirse un incendio o una explosión que provoque daños materiales, lesiones personales o la pérdida de la vida.
Por favor, lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones que se encuentran en este manual. Preste especial atención a las instrucciones de seguridad incluidas en este manual. Las instrucciones incluidas aquí le asegurarán muchos años de servicio fiable y agradable de su producto Amantii. INSTRUCCIONES IMPORTANTES ........................... 3 INSTALACIÓN DEL ENCHUFE ..........................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTA GUÍA DEL USUARIO PARA FUTURAS CONSULTAS Cuando se utilicen aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluyendo las siguientes : 1) Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta chimenea 2) La chimenea está...
INSTALACIÓN DEL ENCHUFE El cable de alimentación vendrá separado de la unidad, por favor localícelo cuando desembale su chimenea. El enchufe que contiene la caja viene predeterminado de fábrica y según los pedidos realizados por los distribuidores autorizados. Están disponibles los enchufes británico, europeo y suizo. Si necesita alguna de estas opciones, póngase en contacto con su distribuidor para su compra.
DESEMBALAJE Y PRUEBA DEL APARATO Saque con cuidado el aparato de la caja. Antes de instalar el aparato, compruebe que funciona correctamente enchufando el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra de 240 voltios convenientemente situada. UBICACIÓN DE LA CHIMENEA Planifique dónde ubicar y enmarcar la chimenea.
30-TRV-SLIM Descripción Aparato para empotrar Tensión 240V AC 50-60Hz Vatios 1900W Max SIN CALEFACCIÓN MOTOR CALEFACCIÓN 19W Anchura del aparato 84.4. cm Altura del aparato 67.7 cm Profundidad aparato 27 cm Peso Bruto 40 kgs Ubicación del enchufe Lado Izquierdo...
40-TRV-SLIM Descripción Aparato para empotrar Tensión 240V AC 50-60Hz Vatios 1900W Max SIN CALEFACCIÓN MOTOR CALEFACCIÓN 19W Anchura del Aparato 109.7 cm Altura del Aparato 67.7 cm Profundidad Aparato 36.3 cm Peso Bruto 50 kgs Ubicación del enchufe Lado Izquierdo Longitud del cable 180 cm 111.2 cm×...
50-TRV-SLIM Descripción Aparato para empotrar Tensión 240V AC 50-60Hz Vatios 1900W Max SIN CALEFACCIÓN MOTOR CALEFACCIÓN 19W Anchura del Aparato 135.2 cm Altura del Aparato 67.7 cm Profundidad Aparato 27 cm Peso Bruto 59 kgs Ubicación del enchufe Lado Izquierdo Longitud del cable 180 cm 136.5 cm×...
60-TRV-SLIM Descripción Aparato para empotrar Tensión 240V AC 50-60Hz Vatios 1900W Max SIN CALEFACCIÓN MOTOR CALEFACCIÓN 19W Anchura del Aparato 160 cm Altura del Aparato 67.7 cm Profundidad Aparato 27cm Peso Bruto 69 kgs Ubicación del enchufe Lado Izquierdo Longitud del cable 180 cm 162 cm×...
72-TRV-SLIM Descripción Aparato para empotrar Tensión 240V AC 50-60Hz Vatios 1900W Max SIN CALEFACCIÓN MOTOR CALEFACCIÓN 19W Anchura del Aparato 191 cm Altura del Aparato 67.7 cm Profundidad Aparato 27 cm Peso Bruto 82 kgs Ubicación del enchufe Lado Izquierdo Longitud del cable 180 cm 192.4 cm×...
ZONA DE SEGURIDAD PARA TALADRAR TORNILLOS Hay una zona de tornillos de seguridad como se muestra a continuación. Por favor, asegúrese de que los tornillos de fijación están en esta área. Posición del panel de control manual Zona de seguridad para taladrar tornillos (zona oscura)
En cm 2. Quita las barras y los paneles laterales si W(") D(") H(") quieres ver el fuego desde tres ángulos. 30-TRV-SLIM 85,72 28,25 68,90 40-TRV-SLIM 111,12 28,25 68,90 50-TRV-SLIM...
Página 13
Placa de encuadramiento Placa de encuadramiento 5. Realice un hueco para la chimenea según la medida requerida . 7. Después comprobar chimenea funciona correctamente, cubra los paneles de vidrio con una bolsa de plástico protectora e instale la madera contrachapada o los paneles de yeso.
8. Decora la madera contrachapada o los paneles de yeso con azulejos, papel pintado, etc. 3. Una vez retirado el panel lateral, vuelva a atornillar la barra. Instalación para la vista frontal y derecha 1. Para instalar la chimenea cuando el lado izquierdo está...
Página 15
7. Después de comprobar que la 5. Realice un hueco para la chimenea según chimenea funciona correctamente, la medida requerida . cubra los paneles de vidrio con una bolsa de plástico protectora e instale la madera contrachapada o los paneles de yeso.
Instalación para la vista frontal y lateral izquierda 1. Para instalar la chimenea cuando el lado derecho esté cerca de una pared, y quiera ver el fuego desde el frente y el lado izquierdo, quite el panel de lateral de la izquierda. 4.
Página 17
7. Después de comprobar que la chimenea funciona correctamente, cubra el vidrio con una bolsa de plástico protectora e instale la madera contrachapada o los paneles de yeso. 6. Introduzca la chimenea en el hueco de la pared. Introduzca los tornillos de montaje en las placas del marco de la unidad y en los montantes de la pared.
OPCIONES DE DECORACIÓN INTERIOR Los modelos de la serie TRV-SLIM se suministran con DESIGN-MEDIA-ABEDÚL-10PZA. DESIGN-MEDIA-ABEDÚL-10PZA COLOCACIÓN DE LA DECORACIÓN 1. Desatornille 2 tornillos y retire los dos soportes que 3. Quite el cristal frontal y póngalo en un lugar seguro. sujetan el cristal frontal.
FUNCIONAMIENTO La chimenea puede ser accionada por los interruptores situados en la parte inferior izquierda de la unidad de la chimenea o por el mando a distancia suministrado. MANUAL OPERATION Conecte la chimenea a una toma de corriente de 240 v. 1 .
FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA 1. Pulse la tecla del mando a distancia “ , su pantalla se enciende, la llama se enciende y el icono de la llama aparece en la pantalla LCD del mando a distancia. La semana, la hora (sistema de 24 horas) y el ajuste de la temperatura se muestran normalmente.
Página 21
7、 Pulse la Tecla de calefacción Presione por primera vez, las resistencias trabajan a 1900W La pantalla muestra , el indicador en el aparato muestra en rojo. Presione por segunda vez, las resistencias trabajan a 950W, la pantalla LCD muestra , el indicador En el aparato muestra en azul.
Página 22
para el martes. Pulse por séptima vez y aparecerá . Pulse por octava vez y saldrá y recuperará el día de la semana actual; 11、Presione“ Pulse por primera vez y la función de cronometraje se encenderá, la pantalla LCD muestra el indicador del aparato luces verdes.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Apague y desenchufe de la red eléctrica antes de limpiar. Con un paño suave y húmedo, con o sin una solución jabonosa suave, limpie cuidadosamente la superficie exterior de los productos. PRECAUCIÓN: Deje que el producto se enfríe completamente antes de manipularlo o limpiarlo.
PIEZAS DE REPUESTO Esta lista contiene piezas de recambio NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 30-TRV-SLIM 40-TRV-SLIM 50-TRV-SLIM 10701384 10701281 10701216 CRISTAL FRONTAL 10201505 TORNILLO AJUSTABLE SOPORTE DEL 3123010 CRISTAL DELANTERO 10702266 10702267 10702268 BANDEJA INFERIOR DE CRISTAL 10702271 10701284B 10701219B...
Página 25
Esta lista contiene piezas de recambio NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 60-TRV-SLIM 72-TRV-SLIM 10701217 10701218 CRISTAL FRONTAL 10201505 TORNILLO AJUSTABLE SOPORTE DEL CRISTAL 3123010 DELANTERO 10702269 10702270 BANDEJA INFERIOR DE CRISTAL 10701220B 10701221B CRISTAL TRASERO 10701385 CRISTAL LATERAL 601136B 601137B TIRA DE LEDS PARA BANDEJA Y LLAMA 601141B...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION Llama tenue o sin Los LEDs de la llama están Inspeccione los LEDs y sustitúyalos llama quemados si es necesario. Los LEDs de la llama están El lecho de brasas no Inspeccione los LEDs y sustitúyalos quemados brilla o se atenúa si es necesario.
HISTORIAL DE SERVICIO Este calentador debe ser revisado anualmente dependiendo del uso. Fecha Distribuidor Técnico de servicio Servicio realizado Preocupaciones especiales Nombre Nombre NOTAS:...
Amantii puede, en lugar de reemplazar, optar por reembolsar el precio de compra de dicho producto o pieza. Amantii no cubre los gastos de mano de obra o de servicio para sustituir dichas piezas.
Página 31
Mercaderías no se aplicarán a esta garantía limitada ni a la venta de productos cubiertos por esta garantía limitada. Generalidades Amantii se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento y sin previo aviso, en el diseño, el material, las especificaciones, los precios y el derecho a suspender estilos y productos.