Página 2
Dado que el software se actualiza de forma constante, es posible que tu experiencia al utilizar el software (funciones de software, interfaces de usuario, experiencias de interacció n, etc.) difiera a la interfaz presentada en este manual. La interfaz del software está sujeta a cambios.
Configuració n del dispositivo Google assistant Baterí a y carga AJUSTES Botones fí sicos Wi-Fi e Internet Transferencia de datos al OnePlus 8 Pro Wi-Fi INFORMACIÓN BÁSICA SIM y red Gestos bá sicos Aceleració n de red de doble canal...
Página 4
Punto de acceso y anclaje Volumen Dolby Atmos Bluetooth y conexió n de dispositivos No molestar Bluetooth Modo auricular Tono y vibració n Android Beam Sonidos del sistema Tocar y pagar Botones y gestos Pantalla Alert slider Personalizació n Barra de navegació n y gestos Sonido y vibració...
Página 5
Encendido rá pido de la cá mara Privacidad Manté n presionado el botó n de encendido Administrador de permisos Aplicaciones y notificaciones Mostrar contraseñ as Bloquear pantalla Utilidades Sonidos del sistema Seguridad y pantalla de bloqueo Accesibilidad Dispositivo de seguridad Idioma y entrada de texto Seguridad personal Fecha y hora...
Página 6
Opciones de restablecimiento Almacenamiento Almacenamiento OTG Acerca del telé fono Programas de mejora de la experiencia APLICACIONES Usuarios mú ltiples Telé fono Aceleració n de RAM Contactos Actualizaciones del sistema Administrador de archivos Cuentas Mensajes Bienestar digital y controles parentales Tiempo Baterí...
Página 7
Aplicació n Notas Encendido/Apagado programado Cá mara Fijació n de pantalla Galerí a Aplicaciones paralelas Zen Mode Picture-in-picture OnePlus Switch FileDash Aplicaciones de Google Espacio oculto REINICIO, ACTUALIZACIÓN, COPIA DE INFORMACIÓN AVANZADA SEGURIDAD Y RECUPERACIÓN Modo de juego Reinicio o reinicio forzado...
Página 8
Actualizaciones del sistema Texto de alto contraste Copia de seguridad y restauració n INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Copia de seguridad y restauració n con OnePlus Switch Aviso Legal Copia de seguridad y restauració n con Google Drive Restablecimiento de fá brica Declaració...
Página 9
Seguridad de la baterí a Eliminació n adecuada del producto Seguridad durante la carga Cumplimiento con RoHS Seguridad durante la conducció n FCC Regulatory Conformance Informació n relacionada con la salud FCC Statement Declaració n de seguridad de lá ser FCC Caution Cumplimiento con la normativa de la UE RF Exposure Information (SAR)
Página 10
Polí tica de devoluciones (limitada a Norteamé rica y Restrictions in 5GHz band Europa) RF Exposure Information (SAR) India Regulatory Conformance E-waste Information Languages & Input Care and Maintenance Informació n de garantí a de los dispositivos OnePlus Situaciones que no cubre la garantí a limitada...
Configuració n del dispositivo tarjetas no originales pueden causar dañ os. Introducció n de la tarjeta SIM Enciende tu OnePlus 8 Pro 1. Inserta la herramienta para la extracció n de la Manté n pulsado el botó n de encendido durante bandeja de la tarjeta SIM en el soporte de la unos segundos para encender el telé...
No 2. El OnePlus 8 Pro es compatible con los cables obstante, si quieres cambiar dichas funciones má s USB de Tipo-C.
Página 16
Sigue las siguientes indicaciones para reducir el Warp Charge 30T consumo de energí a: Utilizando el cargador de OnePlus y el cable de 1. Apaga la pantalla cuando no esté s utilizando el carga USB es posible cargar el telé fono de forma dispositivo.
1 a un 50 % de su capacidad total en tan solo Con el dispositivo ya encendido, manté n media hora. Por si fuera poco, el OnePlus 8 Pro presionado el botó n de encendido para activar el tambié...
Primeros pasos El botó n Alert Slider se encuentra en el lateral Botó n de volumen derecho del telé fono. El botó n de volumen se encuentra en el lateral Alterna la posició n de dicho botó n para ajustar el izquierdo del telé...
La funció n OnePlus Switch es capaz de transferir a Manté n presionados el botó n de encendido y el gran velocidad todos los datos, contactos, mensajes botó...
Página 20
Primeros pasos 1. Abre la aplicació n OnePlus Switch. Pulsa en datos que quieres transferir del telé fono antiguo. Soy un telé fono nuevo y, a continuació n, Toca para comenzar la transferencia y espera a selecciona el tipo de telé fono antiguo.
Página 21
Primeros pasos siempre en pantalla durante todo el tiempo que dure la transferencia de datos. Si la aplicació n se desconecta del servidor iCloud, intenta iniciar sesió n de nuevo en iCloud y reanuda la transmisió n de datos. Ten en cuenta que, por temas de compatibilidad, tan solo es posible transferir ciertos formatos de datos.
Información básica Gestos bá sicos Aprende a utilizar gestos bá sicos, como tocar, 3. Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la arrastrar, deslizar y ampliar la imagen para, de esta derecha para alternar entre pestañ as, cambiar de forma, poder controlar el telé...
Información básica 5. Manté n presionada la pantalla para que se abra la Abre la PlayStore para buscar aplicaciones ventana emergente de ajustes avanzados o para escribiendo palabras claves utilizando acceder a las funciones de edició n. directamente la pantalla. ...
Información básica En la pantalla de inicio o el cajó n de aplicaciones, Uso de aplicaciones manté n presionado el icono de la aplicació n y, a continuació n, toca la opció n desinstalar. Aprende a abrir aplicaciones, a cambiar entre aplicaciones, a cerrar aplicaciones y a consultar la ...
Información básica abrirlo. navegació n para cambiar entre aplicaciones. Ver informació n de la aplicació n Cerrar aplicaciones En los Gestos de navegació n, desliza el dedo Para ver la informació n y las opciones de configuració n aplicació n, manté...
Información básica En los Gestos de navegació n, desliza el dedo En la lista de aplicaciones recientes, toca el icono hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla de menú ubicado en la esquina superior derecha de y mantenlo quieto un momento. A continuació n, la tarjeta de aplicació...
Información básica inicio. opció n WIDGETS. Tambié n puedes mantener presionado el icono de la aplicació n y, a Arrastra el icono de una aplicació n sobre otra continuació n, seleccionar la opció n widgets. aplicació n de la pantalla de inicio para crear una Luego, presiona un widget y arrá...
Página 29
Información básica cajó n de aplicaciones. Añ adir iconos a la pantalla de inicio: cuando esta opció n está activada, cada vez que instales una Cajó n: muestra todas las aplicaciones al acceder al nueva aplicació n se añ adirá un icono de la misma cajó...
Página 30
Información básica Espacio oculto: para acceder a esta funció n, desliza el dedo hacia la derecha en el cajó n de aplicaciones o desliza dos dedos hacia afuera en la pantalla de inicio.
Información básica Al recibir una nueva notificació n del sistema o de Panel de notificaciones una aplicació n, la barra de estado mostrará el icono correspondiente. Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pá gina de aplicació n o en cualquier lugar de la pantalla de inicio para desplegar el panel de notificaciones.
Información básica categoría “Otras pulsa notificaciones”, notificación y selecciona la opción “Otras”. Ajustes rá pidos Toca el icono de los ajustes rá pidos para encender o apagar las funciones especí ficas rá pidamente. Manté n presionado un icono en el menú de ajustes rá...
Información básica Iconos de estado Los iconos de estado se muestran en la barra de estado situada en la parte superior de la pantalla. Los iconos má s comunes son los enumerados en la siguiente tabla. Intensidad de la señ al de la red mó vil Servicio de ubicació...
Página 34
Información básica Punto de acceso Wi-Fi activado...
Información básica • Enviar mensajes de texto (por ejemplo, Google assistant "Enviar a Sara el mensaje 'Voy a llegar tarde'") * Cuando utilices el Google assistant por primera • Configurar recordatorios (por ejemplo, vez, sigue las instrucciones que se mostrará n en la "Recué...
Página 36
Información básica • Obtener indicaciones para llegar a una direcció n (por ejemplo, "Llegar a casa") • Obtener informació n meteoroló gica (por ejemplo, "¿ Voy a necesitar paraguas hoy?")
Ajustes introduce la contraseñ a y toca la opció n Wi-Fi e Internet CONECTAR. Wi-Fi * Tambié n puedes añ adir una red Wi-Fi manualmente. Para ello, selecciona la opció n Coné ctate a Internet a travé s de WLAN. Añ...
Ajustes señ ales y se conecte a la mejor señ al Wi-Fi. Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red y activa o desactiva los Datos mó viles. Escaneo siempre disponible: activa esta opció n para que el telé fono permita que los servicios de Configuració...
Ajustes * Activar este tipo de funciones significará un Aceleració n de red de doble canal mayor consumo de los datos mó viles. El Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet y toca consumo real dependerá del operador contratado. Aceleració n de red de doble canal. Con la Punto de acceso y anclaje tecnologí...
Ajustes las siguientes opciones: Para compartir los datos mó viles o la red Wi-Fi de tu telé fono con un ordenador ví a USB, sigue los Nombre del punto de acceso: es el nombre de siguientes pasos: la señ al de red Wi-Fi generada. 1.
Ajustes sigue los siguientes pasos: Bluetooth, selecciona Emparejar dispositivo nuevo, selecciona el dispositivo que quieres 1. Ve a Punto de acceso y anclaje y activa Anclaje emparejar en la lista de dispositivos disponibles Bluetooth. y teclea el có digo de emparejamiento. 2.
Ajustes Asegú rate de que la funció n NFC está activada. telé fono sea visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos. Con esta funció n activada, podrá s transmitir Archivos recibidos por Bluetooth: en esta contenido de aplicaciones a otros dispositivos compatibles con la tecnologí...
Ajustes Ve a Ajustes > Bluetooth y conexió n de Pantalla dispositivos > Tocar y pagar. Ve a Ajustes > Pantalla para personalizar los Antes de utilizar la funció n Tocar y pagar, deberá s ajustes de visualizació n de la pantalla. configurar la aplicació...
Ajustes Suspensió n: tras configurar el tiempo, la FHD+. pantalla se apagará automá ticamente cuando el Frecuencia de refresco de la pantalla: dispositivo no esté en uso. establece la frecuencia de refresco de la pantalla Avanzado: existe la posibilidad de configurar deseada.
Página 46
Ajustes Pantalla completa y predeterminado. Si el reducir la fatiga ocular. contenido de una aplicació n queda cubierto por Efecto de color vibrante Pro: mejora el color y muesca (notch), utiliza modo el contraste para obtener un efecto má s ví vido a predeterminado.
Página 47
Ajustes Levanta el telé fono para mostrar. funció n podrí a afectar a la forma en la que se visualizan ciertas aplicaciones de terceros. Toca la pantalla para mostrar. Barra de estado: puedes configurar el estilo de Tambié...
Fuente: hay 2 tipos de fuentes disponibles: Color de acento: elige tu color preferido y Roboto y OnePlus Slate. guá rdalo para cambiar el color de acento. Sonido y vibració n Tambié...
Ajustes los ajustes de sonido de tu dispositivo. modos que mejorará n la reproducció n de sonido en funció n del entorno en el que te encuentres, como Volumen diná mico, pelí cula y mú sica. Así pues, tambié n podrá...
Ajustes Modo auricular crí ticas para la actividad y el estado del telé fono seguirá n apareciendo. Al tener unos auriculares conectados al telé fono, puedes ajustar aquí una serie de pará metros Programació n: configura la duració n del modo relacionados con el estilo de reproducció...
Ajustes Duració n predeterminada: puedes entrantes. personalizar la duració n del modo "No Tono y vibració n de SMS: configura el tono y molestar" cada vez que lo activas de forma la vibració n para las notificaciones de mensajes manual.
El botó n Alert Slider se encuentra en el lateral derecho del OnePlus 8 Pro. Para dicho botó n, El OnePlus 8 Pro es compatible con dos tipos de podrá s seleccionar 3 modos diferentes: Silencio, barras de navegació n y gestos. Ve a Ajustes >...
Ajustes Ocultar la barra inferior: si has elegido personalizar los ajustes. "Gestos de navegació n", puedes activar esta Gestos de navegació n opció n para ocultar la barra inferior. Personalizació n de la barra de navegació n: Podrá s utilizar gestos para navegar por las distintas si la opció...
Ajustes se incluyen Ninguna acció n, Abrir/Cerrar menú , entrantes. Apagar pantalla, Abrir Shelf, entre otras. Captura de pantalla con tres dedos: al activar esta opció n, podrá s hacer capturas de pantalla al Gestos rá pidos deslizar tres dedos hacia abajo. Gracias al uso de gestos rá...
Ajustes pausar la música y dibujar los patrones “<” y “>” Manté n presionado el botó n de para reproducir la canció n anterior o avanzar a la encendido canció n siguiente. Dibujar O / Dibujar V / Dibujar S / Dibujar M / ...
Página 56
Ajustes Mostrar contenido sensible. aplicaciones, establecer notificaciones y permisos y mucho má s. No mostrar notificaciones. Aplicaciones abiertas recientemente: en este Tambié n puedes activar y desactivar las apartado se mostrará n las aplicaciones abiertas funciones Notificaciones de repetició n recientemente.
Ajustes Acceso especial de aplicació n: en este apartado para las aplicaciones para que estas puedan utilizar funciones como la ubicació n, los podrá s configurar el acceso especial de las contactos, el almacenamiento, el historial de aplicaciones con opciones como la Optimizació n llamadas, etc.
WhatsApp con el forma accidental y las operaciones con huella telé fono en posició n horizontal. digital cuando el telé fono está en el bolsillo. Seguridad y pantalla de bloqueo OnePlus Switch: transfiere datos a gran velocidad con OnePlus Switch. Consulta...
Ajustes Ninguno: enciende la pantalla y accede Encontrar mi dispositivo directamente a la pantalla de inicio. Encontrar mi dispositivo te ayudará a encontrar tu Deslizamiento: desliza el dedo hacia arriba para dispositivo de forma remota y mantendrá tus datos desbloquear el telé...
Página 60
Ajustes configurar preferencias relacionadas con las huellas mencionadas a continuació n: digitales en Huella digital. Energí a Añ adir huella digital: sigue las instrucciones Cosmos que se te mostrará n en la pantalla para añ adir tu ...
Ajustes muestre en la pantalla ambiente cuando toques asegú rate de estar frente al telé fono para obtener la pantalla del telé fono una vez. el mejor resultado. Desbloqueo facial: activa esta opció n para * Ademá s de para desbloquear el telé fono, puedes utilizar la huella digital para autorizar desbloquear el telé...
Ajustes Compartir ubicació n automá ticamente: Bloqueo inteligente comparte tu ubicació n con todos tus contactos de Manté n tu telé fono desbloqueado siempre que esté emergencia despué s de una llamada de en un lugar seguro o cuando lo lleves en el bolsillo emergencia del pantaló...
Ajustes Encontrar mi dispositivo: activa esta opció n para interfaz de administració n de tareas mú ltiples. encontrar tu dispositivo o para bloquear o borrar Activar Fijació n de pantalla: ve a Ajustes > los datos de un dispositivo ya perdido. Seguridad y bloqueo de pantalla >...
Ajustes 3. Toca el botó n de menú ubicado en la esquina recientemente. superior derecha de la tarjeta de aplicació n y, a Permiso de aplicaciones: establece permisos continuació n, toca la opció n Fijar. para que las aplicaciones puedan utilizar o no el Desactivar Fijació...
Ajustes ubicació n y los servicios basados en la ubicació n. Esta funció n permite configurar de qué manera se muestran las notificaciones recibidas cuando la Privacidad pantalla está bloqueada. Administrador de permisos Sonidos del sistema Concede permisos de aplicaciones para utilizar el Accesibilidad micró...
Ajustes Corrector ortográ fico: activa el corrector sistema. ortográ fico para que el telé fono revise la Toca Añ adir un idioma para añ adir un ortografí a a medida que escribes. idioma. Funció n de autorelleno: activa esta opció n para ...
Ajustes esta opció n para utilizar la hora indicada por el 24 horas o desactí vala para que utilice el formato proveedor de red como la hora del sistema. de 12 horas. Fecha: configura la fecha del sistema de forma Copia de seguridad manual.
Ajustes Cualquier restricció n de permisos. relacionados con las redes Wi-Fi, con los datos mó viles y con el Bluetooth. No perderá s ningú n tipo de dato de las Restablecer preferencias de aplicaciones: aplicaciones del telé fono. ...
Actualizaciones de aplicaciones incorporadas: Programa de experiencia del usuario: activa esta activa esta opció n para que OnePlus pueda opció n para brindar permiso a OnePlus para que comprobar actualizaciones analice de forma automá tica datos estadí sticos aplicaciones incorporadas para instalarlas y mejorar generales relacionados con có...
Ajustes se muestra de forma predeterminada es el del aplicaciones que quieres iniciar y los datos que vas propietario del telé fono). a cargar y optimizar gracias a ello la capacidad de la RAM para lograr un rendimiento má s rá pido. ...
Cuenta OnePlus: inicia sesió n en tu cuenta OnePlus, gestiona la informació n de la cuenta y Bienestar digital y controles cierra sesió n en la cuenta (toca el botó n de menú...
Página 72
Ajustes Panel de control: administra el panel de control a funcionar el modo Descanso, la funció n Escala por tiempo de pantalla, Notificaciones recibidas de grises elimina el color de la pantalla y la y Veces que se han abierto las aplicaciones. Haz funció...
Ajustes equilibrar el tiempo de uso de la pantalla por dispositivo y restringirá el uso de aplicaciones. parte de los niñ os. Puedes optar por encenderlo de forma manual o por Baterí a Apagar cuando esté totalmente cargado. Optimizació n de baterí a: optimiza la vida de la Ve a Ajustes >...
Ajustes inalá mbrico OnePlus Warp Wireless, puedes ocupado por distintos tipos de archivos. echarle un vistazo a las distintas opciones de esta Liberar espacio: el telé fono buscará Descargas funció n para satisfacer tus necesidades. Gracias a y aplicaciones de uso poco frecuente.
Página 75
Ajustes versió n del sistema, etc. en la opció n Acerca del telé fono, la señ al, etc. telé fono. Reconocimiento: toca para ver un listado de las Nombre del dispositivo: toca para editar el personas que han contribuido a OxygenOS. nombre del dispositivo.
Aplicaciones botó n verde para aceptar una llamada y el botó n Telé fono rojo para rechazarla. Marcació n Interfaz de llamadas Una vez aceptada una llamada, las opciones que Mé todo 1: toca el botó n de teclado (teclado de mostrará...
Aplicaciones Italia, Reino Unido, Paí ses Bajos, Bangladesh y Añ adir un contacto Francia). 1. Accede a contactos; Añ adir llamada: añ ade varias llamadas. 2. Toca Poner en espera: esta funció n te permite poner la llamada actual en espera para responder a una 3.
Aplicaciones Operaciones con contactos las letras que se muestran a la derecha, o desliza el dedo sobre ellas, para buscar rá pidamente. Importació n y exportació n de contactos: esta funció n te permite importar en el telé fono un Administrador de contactos archivo VCF exportado desde otro dispositivo o exportar los contactos del telé...
Página 80
Aplicaciones llamada entrante con un mensaje de texto. entrante. Fusionar historial de llamadas: al activar esta Sonidos y vibració n: Configura el sonido y la funció n, el historial de llamadas de un mismo vibració n. nú mero se fusionará y pasará a mostrarse como una Ajustes de bloqueo: sola tarjeta.
Aplicaciones quieres añ adir a la lista negra. Toca ⓧ para FileDash: FileDash es un mé todo para compartir eliminar el nú mero de la lista de bloqueados. archivos con dispositivos cercanos de forma gratuita y rá pida. Administrador de archivos Má...
Aplicaciones Mensajes Ver y responder mensajes En la aplicació n Mensajes puedes enviar, recibir y Los mensajes aparecen ordenados por fecha y hora. leer mensajes. 1. Abre la aplicació n Mensajes. Enviar mensaje 2. Selecciona el mensaje que quieres leer de la lista. 3.
Aplicaciones en roaming, entre otros. Para configurar las Tiempo preferencias de SMS, toca el botó n de menú ubicado en la esquina superior derecha y selecciona Esta funció n te ofrece el pronó stico del tiempo Ajustes. atmosfé rico y la posibilidad de enviarte alertas anticipadas.
Página 84
Aplicaciones Añ adir ciudad: Toca Viento: selecciona la unidad de medida de la y, a continuació n, toca el botó n "+", introduce el nombre de la ciudad velocidad del viento que deseas visualizar que deseas buscar y, finalmente, selecciona la entre metros por segundo (m/s), kiló...
Aplicaciones mercurio (mmHg) o pulgadas de mercurio suma, resta, multiplicació n y divisió n. (inHg). Calculadora cientí fica: desliza el dedo hacia Alerta meteoroló gica: activa esta funció n arriba en la lí nea horizontal para abrir la para recibir alertas relacionadas con el tiempo calculadora cientí...
Aplicaciones Grabar: desliza el dedo hacia la izquierda para acceder a la lista de archivos de grabació n. Iniciar grabació n: toca para comenzar a Reproducir grabació n: toca la grabació n grabar. para reproducir. Pausar la grabació n: toca para pausar la ...
Página 87
Aplicaciones de tareas. Permite eliminar notas, configurar recordatorio. recordatorios, etc. Buscar notas: Toca e introduce las palabras clave para buscar. Eliminar una nota: manté n presionada la nota que quieres eliminar y toca el botó n de eliminar. ...
Aplicaciones Cá mara La cá mara del OnePlus 8 Pro ofrece unas potentes capacidades a la hora de hacer fotos y de grabar ví deos. Entre sus excelentes funciones se incluyen el modo Retrato, el modo Pro, el ví deo a cá mara lenta, el modo panorá...
Página 89
Aplicaciones 1. Temporizador: establece temporizador 7. Super macro: acé rcate al objeto que deseas (opcional: 3 s, 5 s, 10 s). fotografiar para tomar fotografí as macro. 2. Flash: toca para encender y apagar el flash o 8. Filtrar: toca para configurar los distintos filtros. activar el flash automá...
Página 90
Aplicaciones VÍ DEO Abre la aplicació n Cá mara y toca VÍ DEO. La interfaz de ví deo incluye las siguientes funciones:...
2. Modo super estable: el avanzado sistema de estabilizació n de imá genes del OnePlus 8 te 7. Ví deo: toca para iniciar o finalizar la grabació n permitirá grabar ví deos má s ní tidos y fluidos de ví...
Aplicaciones Foto: funció n sencilla para la captura de fotos. amplia relació n de aspecto. Retrato: funció n de captura de retratos (con Cá mara lenta: graba ví deos a una alta efecto de profundidad). El efecto de iluminació n velocidad de cuadros.
Página 93
Aplicaciones frecuencia, eliminados recientemente y otros Alarma á lbumes. Toca los á lbumes para ver listas y fotos Añ adir alarma: toca el botó n "+" para añ adir y especí ficas. configurar una nueva alarma. Explorar: esta funció n incluye la funció n ...
Aplicaciones calendario y realizar una selecció n personalizada. Reloj internacional Tono de alarma: permite seleccionar el tono de Agregar regió n: toca el icono del globo terrestre alarma de entre los tonos del sistema o del ubicado en la parte inferior de la pantalla para almacenamiento local y tambié...
Aplicaciones Tras haber iniciado la cuenta atrá s, podrá s tocar Marcar: toca para marcar. el botó n ubicado en la esquina inferior derecha Compartir: Toca para compartir el cronó metro. para añ adir una nueva cuenta atrá s. Zen Mode ...
Aplicaciones toca Zen Mode en tu antiguo telé fono a tu nuevo OnePlus a gran velocidad. OnePlus Switch tambié n ofrece 2. En Zen Mode > Establecer duració n > Toca el funciones de copia de seguridad local y botó n ubicado debajo para comenzar recuperació...
Aplicaciones 3. Selecciona los datos que deseas incluir en la Uso de OnePlus Switch para copias de copia de seguridad seguridad locales y recuperaciones 4. Toca REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD AHORA para comenzar el proceso Utiliza la funció n "Copia de seguridad y recuperació...
Página 98
Aplicaciones Disfruta en tu dispositivo de las aplicaciones direcciones de tu ordenador desde tu dispositivo desarrolladas por Google. Visita la direcció n mó vil. Google.com para obtener má s informació n al Gmail respecto. Enví a y recibe correos electró nicos con el servicio Google de correo electró...
Página 99
Aplicaciones Visualiza ví deos en tu telé fono y sube tus propios gracias a Google Photos. ví deos desde el mismo. Google One Drive Google One se encargará de hacer copias de Abre, visualiza y comparte archivos guardados en seguridad automá ticas del contenido de tu mó vil, tu cuenta de Google Drive en la nube.
Información avanzada el modo de visualizació n de notificaciones Modo de juego cuando el modo de juego está activado. Hay tres OxygenOS incluye un "Modo de juego" diseñ ado modos disponibles: Aviso, Solo texto y para que nadie pueda molestarte mientras disfrutas Bloquear.
Información avanzada proporciona una mejor respuesta tá ctil en los No molestar juegos compatibles con esta funció n Cuando no quieras que los mensajes te interrumpan, 8. Gestió n inteligente de redes: si se producen activa el modo No molestar. El telé fono no sonará retrasos en la red, el sistema pasa a utilizar de ni vibrará...
Información avanzada asegú rate de que la televisió n, el proyector, la Encendido/Apagado programado pantalla o el dispositivo en cuestió n sean compatibles con la funció n Miracast y de que esta Para que puedas utilizar el telé fono de manera má s esté...
Información avanzada Activar Fijació n de pantalla: ve a Ajustes > superior derecha de la tarjeta de aplicació n y, a Seguridad y bloqueo de pantalla > Fijació n de continuació n, toca la opció n Fijar. pantalla. Toca el interruptor para activar esta ...
(como continuar viendo el ví deo), que 1. Si el telé fono receptor es tambié n un OnePlus, se muestra sobre las otras aplicaciones que se esté n pí dele al destinatario que pulse el botó n utilizando en ese momento.
Información avanzada 2. Si el telé fono receptor no es un OnePlus, el inicio para acceder al Espacio oculto. destinatario tendrá que buscar el punto de 2. Desliza el dedo hacia la derecha en el cajó n de acceso Wi-Fi generado automá ticamente por tu aplicaciones para acceder al Espacio oculto.
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación Reinicio o reinicio forzado Actualizaciones del sistema La mayorí a de problemas sucedidos en el telé fono 1. Ve a Ajustes > Sistema > Actualizaciones del pueden resolverse reiniciá ndolo de una de las dos sistema.
2. Espera sistema complete Copia de seguridad y restauració n sincronizació n automá ticamente. con OnePlus Switch 3. Utiliza la red Wi-Fi para crear copias de seguridad de tu dispositivo, ya que el tamañ o de Consulta “OnePlus Switch” para obtener má s los datos puede ser demasiado grande como para informació...
Página 110
Reinicio, actualización, copia de seguridad y recuperación Nota: (restablecimiento de fá brica). 1. El restablecimiento de fá brica eliminará todos 2. Toca BORRAR TODOS LOS DATOS. los datos de aplicaciones, contactos, mensajes de 3. Escribe la contraseñ a. texto, etc. Crea una copia de seguridad de los 4.
Accesibilidad Obté n má s informació n sobre las funciones especiales integradas en el telé fono para facilitar su uso por parte de personas con dificultades fí sicas.
Accesibilidad Arrastra el dedo para desplazarte por la pantalla. Ampliar con triple toque Despega el dedo para volver a la posició n Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad > original. Ampliació n > Ampliar con triple toque. Con esta Nota: la funció...
Accesibilidad encendido. Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad > Texto de alto contraste. Activa esta funció n para Inversió n de colores aumentar el contraste con respecto al fondo. Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad y activa la opció n "Inversió n de colores" para invertir los colores de la pantalla.
En Declaració n la medida má xima permitida por las leyes Sin el permiso previo por escrito de OnePlus, queda aplicables, ni OnePlus, ni ninguno de sus prohibida la reproducció n, la transferencia, la licenciatarios, será...
Polí tica de privacidad ® denominativa y los logotipos de Bluetooth marcas registradas bajo la propiedad de Bluetooth OnePlus se esfuerza de forma constante por SIG, Inc. proteger tu informació n personal. Para comprender N-Mark es una marca comercial o una marca...
Información de seguridad su informació n personal, te sugerimos que lea dispositivo para garantizar un funcionamiento nuestra "Polí tica de privacidad", que podrá s adecuado y seguro del mismo. encontrar en el Asistente de configuració n cuando Informació n general de seguridad enciendas el telé...
Página 118
OnePlus. Los accesorios no magné tica. aprobados por OnePlus podrí an dañ ar el telé fono mó vil e, incluso, violar las leyes locales sobre los • No coloques la batería, el teléfono o su cargador dispositivos radioelé...
De hacerlo, podrí an producirse solo es compatible con baterí as autorizadas por lesiones. OnePlus. El uso de productos de terceros podrí a provocar fugas de baterí a, sobrecalentamientos o, • Mantén los objetos metálicos alejados del receptor incluso, incendios.
Información de seguridad • No coloques ni utilices la batería cerca de fuegos atenció n al cliente. o calefactores ni en lugares en los que esté expuesta • Todas las baterías cuentan con una vida ú til a la luz solar directa o a otras fuentes de calor. La limitada y comenzará...
Página 121
• No conectes tu dispositivo a fuentes de • Tan solo utiliza el cargador oficial de OnePlus. El alimentació n de alto voltaje. De hacerlo, la baterí a uso de cargadores no autorizados puede ser podrí...
Información de seguridad • Antes de proceder con la limpieza del dispositivo, el cargador. De hacerlo, podrí as sufrir lesiones personales, descargas elé ctricas provocar desconecta el enchufe de la toma de corriente. incendios. • Desenchufa el cargador de los enchufes elé ctricos •...
Información de seguridad • Si no deseas revelar tu ubicación, asegúrate de que los frote) o lá vate la piel con agua abundante. A ninguna de las aplicaciones utilizadas pueda continuació n, solicita atenció n mé dica. registrar la ubicació n. •...
PRODUCTO LÁSER CLASE 1 ponte en contacto con un Por la presente, OnePlus Technology (Shenzhen) centro de servicio autorizado. El uso de controles o Co., Ltd. declara que el tipo de equipo ajustes, así como el rendimiento de procedimientos radioelé...
Información de seguridad • Este dispositivo ha sido expuesto a ensayos en los https://www.oneplus.com/support/manuals. que se ha probado en un funcionamiento normal y Aviso: Cumple con las regulaciones locales y colocado con la parte posterior del telé fono a 5 mm nacionales con jurisdicció...
Información de seguridad de bonne couverture réseau, ou (b) a l'aide d'un kit uso de accesorios. mains libres pour maintenir votre appareil mobile • Las fundas con partes metálicas pueden alterar el éloigné de votre visage et de votre corps. Dans ce rendimiento de la recepció...
Información de seguridad (b) Potencia má xima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las que opera el equipo radioelé ctrico: la potencia má xima para todas las bandas es inferior al valor lí mite especificado por el Está ndar Armonizado en cuestió...
Información de seguridad desechar junto con otros desechos domé sticos. Para This device complies with part 15 of the FCC rules. reciclar el dispositivo de forma segura, sí rvete de Operation is subject to the following two conditions: un sistema de devolució n y recogida o ponte en (1) This device may not cause harmful interference;...
Información de seguridad limits are designed to provide reasonable protection - Reorient or relocate the receiving antenna. against harmful to part interference in a residential - Increase the separation between the equipment installation. This equipment generates uses and can and receiver. radiate radio frequency energy and, if not installed - Connect the equipment into an outlet on a circuit and used in accordance with the instructions, may...
Información de seguridad • The antenna(s) used for this transmitter must not • The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. The be collocated or operate in conjunction with any highest SAR value of this device type complies with this limit. And please see the “Quick Start other antenna or transmitter.
Información de seguridad • Choose the belt clips, holsters, or other similar to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base body-worn accessories which do not contain station antenna, the lower the power output. metallic components to support the minimum distance of body-worn operation.
Página 132
Información de seguridad • The FCC has adopted HAC rules for digital if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 wireless phones. These rules require certain phone or T4 for inductive coupling. These ratings are to be tested and rated under the American National given on a scale from one to four, where four is the Standard Institute (ANSI) C63.19-2011 hearing aid most compatible.
Información de seguridad • This phone has been tested and rated for use with may help you find this rating. For more information hearing aids for some of the wireless technologies about FCC that it uses. However, there may be some newer Hearing Aid Compatibility, please go to wireless technologies used in this phone that have http://www.fcc.gov/cgb/dro.
Información de seguridad operation of the device. Cet appareil numé rique de la Canadian ICES-003. Cet appareil numé rique de la classe B est conforme Le pré sent appareil est conforme aux CNR à la norme NMB-003 du Canada. d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Información de seguridad In addition, high-power radars are allocated as brouillage et/ou des dommages aux dispositifs primary users (i.e. priority users) of the bands 5250- LAN-EL) 5350 MHZ and 5650- 5850 MHz and that these RF Exposure Information (SAR) radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
. Le produit est sû r pour un fonctionnement tel que dé crit dans ce manuel. La ré duction aux The products manufactured by OnePlus comply expositions RF peut être augmentée si l’appareil with the E-waste Rules 2016 and its amendments.
Página 137
4. Hexavalent chromium (Cr6+) – not over 0.1% by authorized e-waste company. As a part of E-waste weight; recycling initiative, OnePlus has partnered with two 5. Polybrominated biphenyls (PBBs) – not over 0.1% authorized E-waste companys named AS Attero by weight;...
Información de seguridad Mobile phone supports all the below mentioned Email:info@attero.in Indian Official Languages for readability test as per Phone:1800-103-6328 IS 16333(Part-3):2017 ASSAMESE, BANGLA, BODO, DOGRI, GUJARATI, HINDI, KANNADA, KASHMIRI, Exigo: KONKANI, MAITHILI, MALAYALAM, Website: www.exigorecycling.com MANIPURI (BENGALI), MANIPURI (MEETEI MAYEK), MARATHI, NEPALI, ODIA(ORIYA), Email: info@exigorecycling.com PANJABI(PUNJABI), SANTHALI (OI CHIKI),...
Información de seguridad HINDI, MARATHI, ENGLISH No utilices alcohol ni productos quí micos irritantes para limpiar el dispositivo. Care and Maintenance • Tocar la pantalla con un objeto afilado podría Ten en cuenta las siguientes sugerencias para hacer que la pantalla se raye. mantener y prolongar la vida ú...
• No golpees, presiones, agites o dejes caer el dispositivos OnePlus telé fono para evitar posibles dañ os y lesiones. Los dispositivos de OnePlus adquiridos en • El cargador no es resistente al agua. No utilices oneplus.com o canales de venta autorizados este tipo de dispositivos en bañ...
3. Defectos o dañ os resultantes de una aplicació n de servicio de Atenció n al cliente de OnePlus a travé s fuerza excesiva o del uso de objetos metá licos en la de la pá...
Ponte en contacto con el servicio de suministrados o aprobados por OnePlus. Atenció n al cliente de OnePlus para obtener má s detalles al respecto. 8. Defectos o dañ os producidos por causas externas, como colisiones contra otros objetos, incendios, Polí...
Página 143
Información de seguridad satisfecho con tu producto OnePlus por algú n 1. Cuando el dispositivo presente defectos o dañ os motivo, puedes solicitar una devolució n en el plazo provocados por malos usos, acciones negligentes, de 15 dí as naturales despué s de la entrega. Una vez dañ...
Página 144
Atenció n al cliente de es defectuoso, está dañ ado o es sustancialmente OnePlus en la pá gina oneplus.com/support. diferente a su descripció n. Cabe la posibilidad de que rechacemos la solicitud de devolució n en...
Página 145
Té lé chargements et Manuels: https://www.oneplus.com/fr/support/manuals OnePlus Kundenbetreuung Weitere Informationen finden Sie in unserem Support Center: www.oneplus.com/de/support OnePlus Atenció n al Cliente Bedienungsanleitungen im Download: Para informació n, soporte y asistencia vaya a: https://www.oneplus.com/de/support/manuals www.oneplus.com/es/support Descarga el manual en: https://www.oneplus.com/es/support/manuals OnePlus Service Clients Visitez le site d’assistance en ligne pour obtenir...
Página 146
Scarica manuali: Fö r supportinformation och hjä lp gå till: https://www.oneplus.com/it/support/manuals www.oneplus.com/se/support Ladda ned manualer: https://www.oneplus.com/se/support/manuals Suporte ao Cliente OnePlus Para informaç õ es, suporte e assistê ncia, acesse: www.oneplus.com/pt/support OnePlus Customer Support Descarregar manual: Support information and assistance go to: https://www.oneplus.com/pt/support/manuals...
Página 147
Información de seguridad https://www.oneplus.in/support/manuals www.oneplus.com/fi/support Lataa kä yttö ohjeita: www.oneplus.com/fi/support/manuals OnePlus Klantenservice Voor ondersteuning bij producten ga je naar: www.oneplus.com/nl/support OnePlus kundesupport Download handleidingen: For support, information og hjælp, venligst gå til: www.oneplus.com/dk/support www.oneplus.com/nl/manual Download brugsmanual: https://www.oneplus.com/dk/support/manuals OnePlus asiakaspalvelu Tuotetuki ja asiakaspalvelu:...
Página 148
Información de seguridad Asistență clienți OnePlus Tugiteave ja abi: www.oneplus.com/ee/support Informații de suport și asistență: Lae alla kä siraamat: www.oneplus.com/ee/support/manuals https://www.oneplus.com/ro/support Descărcați manuale: https://www.oneplus.com/ro/support/manuals Pagalba klientams Eiti į palaikymo informaciją bei pagalbą: www.oneplus.com/lt/support Parsisiųsti varototojo vadovą: www.oneplus.com/lt/support/manuals...