Svenska
Stopp
Ställ strömställaren på „0"
Dra ut nätkontakten
Stäng vattenkranen
Tryck på avtryckaren (för att
avlägsna trycket)
Säkra spolhandtaget
Skötsel och förvaring
Rengör rengöringsmedelsfiltret
Frostskydd
Suomi
Käytön lopetus
Aseta käyttökytkin asentoon „0"
Irrota verkkopistoke pistorasiasta
Sulje vesihana
Paina liipaisinta (poista paine)
Varmista käsikahva
Hoito, säilytys
Puhdista pesuaineen suodatin
Jäänesto
EëëçíéêÜ
ËÞîç ëåéôïõñãßáò
Äéáêüðôçò óõóêåõÞò óôï "0"
Áöáßñåóç ôïõ öéò áðü ôçí ðñßæá
Êëåßóéìï ôçò êÜíïõëáò íåñïý
ÐÜôçìá óêáíäÜëçò (íá ìçí
åðéêñáôåß ðßåóç)
ÁóöÜëéóç ðéóôïëÝôïõ ÷åéñüò
Ðåñéðïßçóç, öýëáîç
ÊáèÜñéóìá ößëôñïõ áðïññõðáíôéêïý
Ðñïóôáóßá áðü ðáãåôü
Türkçe
Çalýþmanýz bittiðinde
Düðmeyi "0" konumuna getiriniz
Cihazýn fiþini prizden çekiniz
Su musluðunu kapatýnýz
Tabancanýn tetiðine (kola) basýnýz
(basýncý boþaltma)
Püskürtme tabancasýnýn emniyetini
kapatýnýz
Bakým ve cihazýn kaldýrýlmasý
Deterjan filitresini temizleyiniz.
Donmaya karþý tedbir alýnýz
Pycc®å¼
O®o¸ña¸åe ÿpoýecca pa¢o¹¾
¥epe®æ÷ña¹eæ¿ ºc¹po¼c¹-a ÿepe-eªå¹e -
ÿoæo²e¸åe „0".
•¾¹aóå¹e -å殺 åµ poµe¹®å.
³a®po¼¹e -oªoÿpo-oª¸¾¼ ®pa¸.
•a²¯å¹e ¸a p¾ña¨ ÿåc¹oæe¹a (c¢poc
ªa-æe¸åø).
¥oc¹a-¿¹e pºñ¸o¼ ÿåc¹oæe¹ ¸a ÿpeªoxpa¸å¹eæ¿.
šxoª, xpa¸e¸åe
¥po-eªå¹e ñåc¹®º íå濹pa ªæø oñåc¹®å
ñåc¹øóe¨o cpeªc¹-a.
Cÿeýåa濸¾e ÿpå¸aªæe²¸oc¹å•¾ÿoæ¸å¹e
¯epoÿpåø¹åø ÿo µaóå¹e cåc¹e¯¾ o¹ ¯opoµa.
Magy
Magyar ar ar ar ar
Magy
Magy
Magy
Az üzemelt
Az üzemelte e e e e tés bef
Az üzemelt
tés bef
tés bef
tés befejezése
ejezése
ejezése
ejezése
Az üzemelt
Az üzemelt
tés bef
ejezése
Állítsa a készülék kapcsolóját „0"-ra
Húzza ki a hálózati csatlakozót
Zárja el a vízcsapot
Nyomja meg a kart (szüntesse meg
a nyomást)
Biztosítsa a kézi szórópisztolyt
Ápolás, tár
Ápolás, tár
Ápolás, tár
Ápolás, tár
Ápolás, tárolás
olás
olás
olás
olás
A tisztítószerszűrő tisztítása
Fagyvédelem
Česky
Česky
Česky
Česky
Česky
Uk Uk Uk Uk Ukončení pr
ončení pr
ončení pr
ončení pro o o o o v v v v v ozu
ozu
ozu
ončení pr
ozu
ozu
Vypínač přístroje na «0»
Vytáhněte síťovou zástrčku
Uzavřete vodovodní kohoutek
Stiskněte páčku (odtlakování)
Zajistěte ruční stříkací pistoli
Oše
Ošetř tř tř tř třo o o o o v v v v v ání, sklado
Oše
ání, skladov v v v v ání ání ání ání ání
ání, sklado
ání, sklado
Oše
Oše
ání, sklado
Vyčistěte filtr čisticího prostředku
Ochrana proti mrazu
Slo
Slov v v v v ensk
Slo
ensko o o o o
ensk
ensk
Slo
Slo
ensk
K K K K K onec delo
onec delo
onec delo
onec delov v v v v anja
anja
anja
onec delo
anja
anja
Stikalo naprave na »0«
Izvlecite vtič iz vtičnice
Zaprite dovodno pipo
Pritisnite ročico (v napravi zmanjšate
tlak)
Brizgalno pištolo ponovno vpnite
Nega in shranje
Nega in shr
Nega in shr
anjev v v v v anje
anje
anje
anje
anje
anje
Nega in shr
Nega in shr
anje
anje
Očistite filter za čistilno sredstvo
Zavarovanje pred zamrznjenjem
P P P P P olski
olski
olski
olski
olski
Zak
Zakończenie pr
Zak
ończenie pracy
ończenie pr
ończenie pr
acy
acy
acy
Zak
Zak
ończenie pr
acy
Wyłącznik urządzenia nastawić na „0"
Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego
Zamknąć zawór wodny
Nacisnąć dźwignię (zredukować
ciśnienie)
Zablokować ręczny pistolet natryskowy
Pielęgnacja, przec
Pielęgnacja, przec
Pielęgnacja, przecho ho ho ho howyw
Pielęgnacja, przec
Pielęgnacja, przec
wywanie
wyw
wyw
wyw
anie
anie
anie
anie
Wyczyścić filtr środka czyszczącego
Zabezpieczyć przed zamarznięciem
R R R R R omâneşt
omâneşte e e e e
omâneşt
omâneşt
omâneşt
Oprirea apar
Oprirea apar
atului
atului
Oprirea aparatului
Oprirea apar
Oprirea apar
atului
atului
Trece i comutatorul aparatului pe „0"
Scoate i fişa din priză
Închide i robinetul de alimentare cu apă
Apăsa i maneta (depresuriza i
aparatul)
Bloca i siguran a pistolului
Între inere, depozit
Între inere, depozit
Între inere, depozitare are are are are
Între inere, depozit
Între inere, depozit
Cură a i filtrul de detergent
Feri i aparatul de înghe
Slo
Slov v v v v ensky
Slo
ensky
ensky
Slo
Slo
ensky
ensky
Uk Uk Uk Uk Ukončenie pre
ončenie prev v v v v ádzky
ončenie pre
ončenie pre
ádzky
ádzky
ádzky
ončenie pre
ádzky
Vypínač prístroja na «0»
Vytiahnite sieťovú zástrčku
Uzatvorte vodovodný kohútik
Stlačte páčku (odtlakovanie)
Zaistite ručnú striekaciu pištoľ
Oše
Oše
Ošetr tr tr tr tro o o o o v v v v v anie, sklado
Oše
Oše
anie, skladov v v v v anie
anie, sklado
anie, sklado
anie, sklado
anie
anie
anie
anie
Vyčistite filter čistiaceho prostriedku
Ochrana proti mrazu
Hr Hr Hr Hr Hr v v v v v atski
atski
atski
atski
atski
Za Za Za Za Završe
vršet t t t t ak djelo
vrše
vrše
ak djelo
ak djelov v v v v anja
ak djelo
anja
anja
anja
vrše
ak djelo
anja
Aparat prebacite na „0"
Izvucite utikač iz utičnice el. mreže
Zatvorite vodovodnu slavinu
Pritisnite ručku (da smanjite pritisak)
Aktivirajte sigurnosnu blokadu na
pištolju
Čišćenje, pohranjiv
Čišćenje, pohr
Čišćenje, pohr
Čišćenje, pohr
Čišćenje, pohr
anjiv
anjiv
anjiv
anjivanje
anje
anje
anje
anje
Očistite filtar za deterdžent
Zaštitite aparat od niskih temperatura
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Za Za Za Za Završe
vrše
vršet t t t t ak r
vrše
ak r
ak r
ak rada
ada
ada
ada
vrše
ak r
ada
Postavite prekidač uređaja na «0».
Izvucite utikač.
Zatvorite slavinu.
Prtisnite polugu (otklonite pritisak).
Zakočite pištolj za rasprskavanje.
Nega, pospremanje
Nega, pospremanje
Nega, pospremanje
Nega, pospremanje
Nega, pospremanje
Očistite filter na dovodu sredstva za
čišćenje.
Zaštita od mraza.
apc
e
p
a e a e c oa a
a
oc a e e a epa a ype a a "0"
e e e e ce a o o a a
a ope e pa a a o a
Ha c e e p
a a /oc o o e e o
a
a e/
oc a e e pe a
e
a p
c o e a p
p c a e
o p
a, c xpa e e
o c e e
pa a o c a
pe apa
Tpa c op pa e , C xpa
a e ype a,
a
e o
p
a e
13