A
Tracks between 7 ft. (2.1m) and 21 ft. (6.4m) in length require
Avec des rails de longueur comprise entre 2,1 m et 6, 4 m, il faut obligatoirement utiliser
Con guías entre 7 pies (2,1 m) y 21 pies (6,4 m) de largo, es necesario usar las uniones de guía.
A
Build two
Stationary end
units. Follow
the directions
in the main
MetroMax
assembly
manual for
stationary
units. Install
collar
adaptors end
,
track
supports,
and
footplates
as
shown at right.
Monter deux
unités fixes
d'extrémité.
Suivre les con-
signes données
dans le guide
principal de
montage de
MetroMax pour
les unités fixes.
Poser les colliers
d'adaptation, les
supports de rails
d'extrémité et les
pieds triangu-
laires comme
l'indique le
schéma de
droite.
Monte dos
unidades Fijas
siguiendo las
instrucciones
contenidas en
el manual
MetroMax.
Instale los
bujes de encas-
tre, los soportes
de guía y las
placas de
apoyo, tal como
se muestra en
la ilustración de
la derecha.
All manuals and user guides at all-guides.com
C
end track support (x4)
support de rail d'extrémité (x4)
soporte terminal de guía (4)
groove
#81
rainure
n° 81
ranura
N° 81
collar adaptor (x8)
Collier d'adaptation (x8)
buje de encastre (8)
86" (2195mm)
posts
montants de
2195 mm
columnas de
2.195 mm
4 shelves
minimum
4 tablettes
minimum
4 estantes como
4
Footplate
Pied triangulaire
Placa de apoyo
D
E
track joining kits.
B
Track Lengths beyond 21 ft. (6.4m) require an
intermediate stationary unit.
track supports
to top of a stationary unit as shown.
Avec des rails de longueur supérieure à 6,4 m (21 ft), il
est impératif de placer une
Fixer
les supports de rail intermédiaires
supérieure d'une unité fixe comme l'indique le schéma.
Las guías de más de 21 pies
(6,4 m) de largo, necesitan
una
unidad fija intermedia.
Instale los
soportes de guía
intermedia
en la parte
superior de la unidad, tal
como se muestra en la
ilustración.
C
Build mobile units.
Follow the directions for
stationary units in the main
MetroMax assembly
manual. Use only 74"
Top shelf
(1880mm ) posts. Then
must be no
carefully lay unit down on its
higher than
side and attach bumpers,
groove
# 78
channels and casters. Be
sure casters face in as
La tablette
supérieure
shown. Snap a roller over
ne doit pas
the top of each post.
être placée
plus haut
Monter les unités mobiles.
que
la
Suivre les consignes données
rainure
dans le guide principal de
n° 78.
montage de MetroMax pour les
El estante
unités fixes. Utiliser exclusive-
superior no
ment des montants de 1880 mm
debe estar
(74"). Coucher ensuite l'unité
más arriba
sur le côté avec précaution et y
que
la
fixer les pare-chocs, les profilés
ranura
et les roulettes. Veiller à orienter
N° 78
les roulettes comme l'indique le
schéma. Emboîter un galet sur
le dessus de chaque montant.
Arme las unidades móviles
siguiendo las instrucciones
del manual MetroMax para
unidades fijas y utilice
únicamente columnas de 74
pulgadas (1.880 mm). A
continuación, apoyar la
unidad de costado y colocar
los parachoques, canales y
ruedas. Las ruedas deben
quedar orientadas hacia
adentro, tal como se mues-
tra en la ilustración. Colo-
que un rodillo sobre cada
columna.
2
A
E
des kits d'éléments de liaison.
E
Attach
intermediate
unité fixe intermédiaire.
à la partie
groove
#81
rainure
n° 81
ranura
N° 81
Roller (x4)
Galet (x4)
Rodillo (x4)
4
Bumper (x4)
Pare-chocs
(X4)
Parachoques
(x4)
intermediate track
support (x2)
support de rail
intermédiaire (x2)
soporte de guía
intermedia (x2)
Top shelf must
be no lower than
groove # 71
La tablette
supérieure ne
doit pas être
placée en
dessous de la
rainure n° 71
El estante
superior no debe
estar por debajo
de la ranura
N° 71
4 shelves
minimum
4 tablettes
minimum
4 estantes
como mínimo
Bottom shelf
must be
mounted on
groove #5
La tablette
inférieure doit
être montée sur
la rainure
n° 5
Montar el
estante inferior
sobre la ranura
N° 5