Descargar Imprimir esta página

WeatherTech 88TG07 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Tailgate TechLiner
Instrucciones
ES
de instalación
FR
FR
Instructions
d'installation
1
1
Baje la puerta del área de carga y retire todos los accesorios
ES
ES
de la puerta del área de carga. Limpie la caja de la camioneta y
la puerta del área de carga con agua y jabón o con el champú
TechCare
Gentle Car
. Deje secar completamente antes del
®
proceso de instalación.
Abaissez le panneau arrière et retirez tous les accessoires qui
FR
FR
s'y trouvent. Nettoyez la caisse et le panneau arrière avec de
l'eau et du savon ou avec le shampoing Gentle Car
Séchez-les bien avant de commencer l'installation.
3
3
Extraiga los pernos de la puerta del área de carga que vienen
ES
de fábrica con la punta Torx y el dado de ¼" provistos y
apártelos, ya que se utilizarán en un próximo paso.
FR
À l'aide de l'embout Torx fourni et d'une douille de ¼ po,
retirez les boulons d'usine du panneau arrière. Mettez-les
de côté, car ils serviront plus tard.
®
TechCare
.
®
Lo que necesita
ES
Juego de matraca
y dados de ¼"*
Juego de piezas
#88TG07
(1) punta Torx T-15
(12) rondanas de
plástico
(3) Primer 94
(3) paños con alcohol
También incluye
(1) e xtrusión doblada
*No está incluido
2
2
ES
ES
Ubique el protector de puerta del área de carga TechLiner en
una superfcie plana y seca. Despliéguela y ubique peso en cada
esquina para aplanar. Para obtener un mejor resultado, coloque
el revestimiento al sol. Localice las almohadillas de gancho y
enlace en la parte inferior del protector de puerta del área de
carga TechLiner; manténgalas limpias y no retire la cubierta.
Placez le tapis TechLiner pour panneau arrière sur une surface
FR
FR
plane et sèche. Dépliez-le et placez des petits poids à chaque
coin pour l'aplatir. Pour de meilleurs résultats, placez le tapis au
soleil. Repérez les fermetures autoagrippantes situées sous le
tapis TechLiner. Assurez-vous de ne pas les salir et ne retirez
pas les pellicules pour l'instant.
4a
4a
Para superfcies estándares pintadas, desenrolle la extrusión y
ES
deseche el tubo plástico evitando doblar la extrusión. Coloque
la extrusión contra el borde con la apertura de frente hacia la
parte delantera del vehículo y centrado en la puerta del área
de carga. Lentamente, retire la cubierta adhesiva y presione
frmemente mientras lo hace.
FR
Pour les surfaces peintes standard, déroulez la bordure en
prenant soin de ne pas la plier et jetez le tube en plastique.
Placez la bordure contre le rebord du panneau arrière,
l'ouverture orientée vers l'avant du véhicule et la bordure
centrée sur le panneau. Retirez lentement la pellicule adhésive
en appuyant fermement sur la bordure au fur et à mesure.
Matériel nécessaire
FR
Ensemble de douilles
à prise de ¼ po*
Trousse de pièces
n°   88TG07
(1) embout Torx T-15
(12) rondelles en
plastique
(3) tubes d'apprêt 94
(3) tampons d'alcool
Aussi inclus dans
la boîte
(1) bordure roulée
* Non compris.

Publicidad

loading