Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUALE DEDICATO - DEDICATED MANUAL - MANUAL DEDICADO
MANUEL DÉDIÉE - DIENSTLEISTUNG-HANDBUCH - MANUAL DEDICADO
DEDIKERET MANUEL - GEWIJDDE HANDLEIDING - UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - DEDYKOWANA INSTRUKCJA - MANUAL DEDICAT
SLOT GLASS A/C
ARIA
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moretti Design SLOT GLASS A

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE DEDICATO - DEDICATED MANUAL - MANUAL DEDICADO MANUEL DÉDIÉE - DIENSTLEISTUNG-HANDBUCH - MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL - GEWIJDDE HANDLEIDING - UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - DEDYKOWANA INSTRUKCJA - MANUAL DEDICAT SLOT GLASS A/C ARIA...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com SLOT GLASS A 8 - 10 TECHNOLOGY U.M. Potenza termica Thermal power Potencia térmica Puissance thermique Thermische zugeführte Potência térmica 9,36 11,43 introdotta introduced introducida introduite Leistung introduzida Potenza termica Potencia térmica Puissance thermique Potência térmica Nominal thermal power Nennwärmeleistung...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL OPTIONAL ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU PŘÍVOD VZDUCHU ASPIRACJA INTRARE AER USCITA FUMI OPTIONAL EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAUCHAUSGANG SAÍDA DA FUMAÇA RØGUDTAG ROOKAFVOER ODVOD SPALÍN...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com SLOT GLASS C 8 - 10 TECHNOLOGY U.M. Potenza termica Thermal power Potencia térmica Puissance thermique Thermische zugeführte Potência térmica 9,36 11,43 introdotta introduced introducida introduite Leistung introduzida Potenza termica Potencia térmica Puissance thermique Potência térmica Nominal thermal power Nennwärmeleistung...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL OPTIONAL ASPIRAZIONE AIR INTAKE ASPIRACÒN ENTREE COMBURANT ABSAUGEVORRICHTUNG ASPIRAÇÃO LUFTINDTAG LUCHTINLAAT PRÍVOD VZDUCHU PŘÍVOD VZDUCHU ASPIRACJA INTRARE AER CANALIZZAZIONE WARM AIR DUCT CANALIZACION CANALISATION KANALISIERUNGEN CANALIZAÇÕES LUFTKANAL KANALISATIE VZDUCHOVÝ KANÁL VZDUCHOVÝ KANÁL KANALIZOWANIA CONDUCTA AER CALD USCITA FUMI...
  • Página 7 La Moretti Design non si assume alcuna responsabilità per dan- être graves, aux personnes et aux biens que cela peut impliquer. Moretti ni, anche gravi, a persone o cose, derivanti da una non corretta installa- Design.
  • Página 8 Advarsel: En forkert forankring til gulvet kan resultere i, at ovnen vælter Upozornění: Nesprávné ukotvení na podlaze může způsobit převrácení for alvorlig skade, selv for personer eller ejendom. Moretti Design sporáku, což vážně poškodí i osoby nebo majetek. Společnost Moretti Company påtager sig intet ansvar for skade, endog alvorlig, for personer...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 13 Avertissement: Le mauvais ancrage au sol peut avoir pour o cose. La Moretti Design non si assume alcuna responsabilità per dan- conséquence le renversement du poêle avec les dommages, pouvant ni, anche gravi, a persone o cose, derivanti da una non corretta installa- être graves, aux personnes et aux biens que cela peut impliquer.
  • Página 14 Použijte hmoždinky s minimálními šrouby 12 (7). Advarsel: En forkert forankring til gulvet kan resultere i, at ovnen vælter for alvorlig skade, selv for personer eller ejendom. Moretti Design Upozornění: Nesprávné ukotvení na podlaze může způsobit převrácení...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 32 X 32 X...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 4 X TE 12MA X 80 4 X TE 12MA X 80...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com MAX. 501 mm MIN. 338 mm...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com IT - DISTANZE MINIME DI SICUREZZA DA - MINDSTE SIKKERHEDSAFSTANDE Si raccomanda di rispettare le distanze minime di sicurezza da materiali Det anbefales at overholde alle mindste sikkerhedsafstande fra bræn- infiammabili. dbare materialer. Avviso: Si raccomanda di installare la stufa in modo tale che la parte Advarsel: Sørg for at installere ovnen, så...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 250 mm 250 mm MATERIALI INFIAMMABILI FLAMMABLE MATERIALS MATERIAL COMBUSTBLE MATÉRIAUX INFLAMMBLES BRENNBAREN MATERIALIEN MATÉRIAS COMBUST VEIS BRANDFARLIGE MATERIALER BRANDBAAR MATERIAAL HORĽAVÝCH MATERIÁLOV HOŘLAVÝCH MATERIÁLŮ MATERIAŁÓW PALNYCH MATERIALE INFLAMABILE...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com IT - INSTALLAZIONE CARICO FLESSIBILE DA - INSTALLATION FLEKSIBEL LASTNING KANAL (OPTIONAL) (VALGFRI) Seguire le seguenti istruzioni numerate per un corretto assemblaggio del Følg de nummererede instruktioner for en ordentlig montering af installa- carico flessibile.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com MAX. 1200 MIN. 1050...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com IT - ESTRAZIONE DELLA STUFA DA - UDVINDING AF PILOVNEN Prima di estrarre la stufa (2), rimuovere la vite di blocco situata nell'an- Før udtagning af komfuret (2) fjernes frigivelsesskruen i nederste højre golo inferiore destro della porta come mostrato nel dettaglio A (1).
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com IT - POSIZIONAMENTO DEL DEFLETTORE DA - PLACERINGEN AF RØGVENDERPLADEN Prima di accendere la stufa è necessario inserire il deflettore nella parte Før ovnopstart er det nødvendigt at indsætte røgvenderpladen øverst i superiore della camera di combustione e posizionarlo come indicato brændkammeret og placere den, som vist på...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com IT - PULIZIA DELLA CAMERA DI COMBUSTIONE DA - RENGØRING AF BRÆNDKAMMERET Ogni giorno e a stufa spenta, pulire l’interno della camera di combustio- Hver dag og når pilovnen er slukket, bør brændkammeret rengøres. Kan ne, possibilmente con un aspiracenere.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com IT - PULIZIA MANUALE DEL FASCIO TUBIERO DA - MANUEL RØRBUNDSRENGØRING Una volta a settimana, pulire manualmente il fascio tubiero azionando la En gang om ugen rengør manuelt varmeveksleren ved at trække den leva posizionata nella parte superiore della stufa, con movimenti ripetuti passende rensestang ud og ind et par gange.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Moretti fire s.r.l. Contrada Tesino 50 63065 Ripatransone (AP) ITALY Tel. +39073590444 Fax +390735907452 www.morettidesign.it info@morettidesign.it La Moretti fire s.r.l. non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori di questo opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti.

Este manual también es adecuado para:

Slot glass c