pijeskom i ponovno navlažite.
– SLO – Spodnji del plastičnega podstavka napolnite s suhim peskom (ne v obsegu dobave).
Podstavek lahko sprejme do 120 kg peska. Ko je podstavek napolnjen s peskom do polo-
vice, navlažite pesek z vodo. Nato ga napolnite s peskom do konca in ga navlažite še
enkrat.
– SK – Spodný diel plastového stojana naplňte suchým pieskom (nie je súčasťou dodávky).
Stojan možno naplniť pieskom s celkovou hmotnosťou až 120 kg. Po naplnení stojana
pieskom približne do polovice piesok navlhčite vodou. Následne naplňte piesok doplna a
ešte raz navlhčite.
– SRB – Napunite donji deo plastičnog postolja suvim peskom (nije u opsegu isporuke). U postolje
može da stane do 120 kg peska. Kada postolje napunite peskom otprilike do polovine,
pesak navlažite vodom. Nakon toga do kraja napunite peskom i još jednom navlažite.
– S – Fyll på torr sand (ingår inte i köpet) i plast-fotens underdel. Du kan fylla på upp till 120
kg sand. När du har fyllt fotens underdel ungefär till hälften med sand fuktar du sanden
med lite vatten. Fyll sedan foten helt med sand och fukta sanden med vatten en gång till.
– FIN – Täytä muovisen jalan alaosa kuivalla hiekalla (ei kuulu toimitukseen). Aurinkovarjon jalan
alaosaan voidaan täyttää hiekkaa jopa 120 kg. Kun jalka on täytetty noin puoliväliin,
kostuta hiekka vedellä. Lisää tämän jälkeen jalka täyteen hiekkaa ja kostuta se vielä ker-
ran.
– TR – Plastik ayağın alt kısmına kuru kum doldurunuz (teslimat kapsamına girmemektedir).
Ayak 120 kg kadar kum alabilmektedir. Ayağın yaklaşık yarısı kumla dolunca, kumu
suyla nemlendiriniz. Sonra tam olarak kumla doldurunuz ve tekrar nemlendiriniz.
All manuals and user guides at all-guides.com
51