Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40

Enlaces rápidos

REV Ritter GmbH • Frankenstr.
Service-Telefon: +49 180 5 00 7359 • Fax: 0180 5 00 7410
E-mail: service@rev.biz• www.rev.biz
All manuals and user guides at all-guides.com
1-4 • D-63776 Mömbris
FUNK BABYPHONE
D
RADIO BABYPHONE
GB
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D`UTILISATION
F
BABY PHONE VIA RADIO
I
RADIOSTYRET BABYALARM
DK
BABYPHONE INALÁMBRICO
E
RADIO BABYFOON
NL
BEŽIČNI BABYPHONE
HR
RADIO-VAUVAPUHELIN
FIN
RADIOKONTROLLERAD BABYPHONE
S
BEZDRÁTOVÁ CHŮVIČKA
CZ
SLO
BREZŽIČNA OTROŠKA VARUŠKA
Art. Nr. 0085991 05.2005
JY-168

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REV Ritter JY-168

  • Página 1 RADIO BABYFOON BEŽIČNI BABYPHONE RADIO-VAUVAPUHELIN RADIOKONTROLLERAD BABYPHONE BEZDRÁTOVÁ CHŮVIČKA BREZŽIČNA OTROŠKA VARUŠKA REV Ritter GmbH • Frankenstr. • 1-4 • D-63776 Mömbris Service-Telefon: +49 180 5 00 7359 • Fax: 0180 5 00 7410 E-mail: service@rev.biz• www.rev.biz Art. Nr. 0085991 05.2005...
  • Página 2 all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Montage- und Bedienungsanleitung..2 - 8 Assembly and manual instruction....9 - 15 Instructions de montage et d`utilisation... 16 - 22 Istruzioni di montaggio e d'uso....23 - 29 Monterings- og betjeningsvejledning..30 - 36 ...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Allgemein............3 Funktion............3 Wichtige Sicherheitshinweise......4 Produktübersicht..........4 Bedienung............5 Batteriebetrieb..........6 Netzteilbetrieb..........6 Fehlersuche........... 6 - 7 Pflege.............7 Konformitätserklärung........7 Technische Daten.......... 8 Garantie............8...
  • Página 5: Montage- Und Bedienungsanleitung

    Garantieangaben gelten nicht für evtl. mitgelieferte oder eingebaute Batterien. Funktion Mit dem Funk Babyphone JY-168 können Sie Ihre Kinder unabhänig von Ihrem Standort im und um das Haus überwachen. Sender und Empfänger arbeiten im Batteriebetrieb oder über einen externen AC-DC Adapter.
  • Página 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Das Babyphone ersetzt nicht die elterliche Aufsichtpflicht Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht in Betrieb genommen werden. Beim Einlegen der Batterien die Polung beachten. Keine Reparaturen vornehmen - Beeinträchtigt die EMV und evtl.
  • Página 7: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Sender (15) Der Sender kann mit Batterie betrieben werden, wenn er als tragbare Einheit benötigt wird. Jedoch wird bei längerem (14) Betrieb der externe AC -DC Adapter empfohlen. Der Sender ist mit einem Gürtelclip ausgestattet, damit Sie Ihn an einem Gürtel klammern oder an die Wand montieren können.
  • Página 8: Batteriebetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Batteriebetrieb (8/15) Öffnen Sie das Batteriefach mit Hilfe eines Schraubendrehers. Setzen Sie ein 9V Block Batterie unter Berücksichtigung der Polarität ein. Bei längerer Nichtnutzung sollten Sie die Batterien entfernen. Netzteilbetrieb Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes in die (7/14) Anschlussbuchse .
  • Página 9: Pflege

    (Stecker ziehen). Das Gerät nur mit einem feuchten Tuch, ohne Reinigungsmittel säubern. Konformitätserklärung Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass sich das Model JY-168 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe: www.rev.biz unter dem jeweiligen Artikel.
  • Página 10: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Reichweite 100m Anzahl der Kanäle: Stromversorgung:1 x 9V Block oder 9V Netzgerät Leistungsaufnahme: Netzbetrieb: 230V, 50Hz Netzgerät (AD-DC): 150mA Garantie Dieses REV-Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuesten Techniken aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr: 1.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis General............10 Function............10 Important safety instructions......11 Product Overview...........11 Operation............12 Battery operation mode........13 Mains operation made........13 Troubleshooting..........13 - 14 Care............... 14 Conformity declaration........14 Technical data..........15 Warranty............15...
  • Página 12: Gb Assembly And Manual Instruction

    The warranty information does not apply to possibly provided or installed batteries. Please keep this instructions Function With the radio-operated Babyphone JY-168 you can monitor your children independently of your location in and outside the house. The transmitter and receiver work in battery-operated mode or via an external AC-DC adapter.
  • Página 13: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Important safety instructions: Babyphone does not replace parental supervisory obligation. Never use the product if it shows any signs of damage. Always ensure the correct polarity of the batteries when installing. Do not carry out any repairs this would impair EMC and possibly the electrical safety.
  • Página 14: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Transmitter The transmitter (B) can be operated with battery (15) if it is needed as a portable unit. For longer operation, however, the external AC-DC adapter (14) is recommended. The transmitter is equipped with a belt clip (9) so that you can clamp it on a belt or install it on the wall.
  • Página 15: Battery Operation Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Battery operation mode (8/15) Open the battery compartment with the help of a screw driver. Insert a 9V block battery whilst observing the polarity. When not in use for a long period, you should remove the batteries.
  • Página 16: Care

    (pull out the plug). Clean the device with a damp cloth, without cleaning agents Conformity declaration REV Ritter GmbH, herewith declares that model JY-168 conform to the fundamental requirements and other relevant regulations of the EU Guideline 1999/5/EG. For the comprehensive CE conformity declaration, see: www.rev.biz under the respective...
  • Página 17: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Range: 100m Number of channels: Power supply: 1x 9V block or 9V mains device Power consumption: Mains operation: 230V, 50 Hz Power supply unit (AD-DC): 150mA Warranty During manufacturing this REV product is passed through several quality testing stations which are set up with newest technology.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Généralités.............17 Fonction............17 Remarques importantes de sécurité....18 Description du produit........18 Utilisation............19 Alimentation par piles........20 Alimentation par piles........20 En cas de probléme........20 - 21 Soins............. 21 Déclaration de conformité......21 Caractéristiques techniques......22 Garantie............
  • Página 19: Instructions De Montage Et D`uTilisation

    éventuelles piles fournies ou montées dans l'appareil. Fonction Le Babyphone sans fil JY-168 vous permet d'être à l'écoute de votre enfant où que vous soyez dans ou aux alentours de votre habitation. L'émetteur et le récepteur sont alimentés par piles ou par des adaptateurs réseau externes.
  • Página 20: Remarques Importantes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes de sécurité: Le Babyphone ne remplace pas le devoir de surveillance des parents. Ne pas utiliser cet appareil s'il présente des dommages. Veillez à la polarité des piles lors de leur mise en place. Ne procédez pas à...
  • Página 21: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Emetteur L'émetteur (B) peut être alimenté par piles (15) lorsqu'il est utilisé en tant qu'appareil portable. Il est toutefois conseillé de l'alimenter par l'adaptateur secteur externe (14) en cas d'utilisation prolongé. L'émetteur est muni d'un clip (9) permettant de l'accrocher à une ceinture ou sur un vêtement ou de le fixer au mur.
  • Página 22: Alimentation Par Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Alimentation par piles (8 ou 15) Ouvrez le compartiment piles à l'aide d'un tournevis. Installez une pile 9V en veillant à la polarité. Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée. Alimentation secteur (7) ou (14) Raccordez la fiche de l'adaptateur secteur à...
  • Página 23: Soins

    Nettoyez les appareils avec un chiffon humide, sans produit de nettoyage. Déclaration de conformité La société REV Ritter GmbH déclare que le modèle JY-168 est en conformité aux prescriptions de base et aux autres réglementations de la directive 1999/5/EG. Voir aussi la déclaration de conformité CE complète sur le site www.rev.biz sous la référence de cet article.
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Portée 100m Nombre de canaux Alimentation électrique une pile 9V ou adaptateur réseau 9V Puissance absorbée Alimentation secteur 230V, 50Hz Adaptateur secteur 150mA Garantie Les programmateurs REV subissent plusieurs contrôles en cours de fabrication, réalisés selon les techniques les plus récentes.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Considerazioni generali......... 24 Funzione............24 Importanti norme die sicurezza......25 Illustazione del prodotto......... 25 Comando............26 Alimentazione a batteria........ 27 Alimentazione a corrente....... 27 Ricerca guasti..........27 - 28 Cura del prodotto........... 28 Dichiarzione die conformità......28 Specifiche tecniche........
  • Página 26: Istruzioni Di Montaggio E D'uSo

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per il montaggio e l'uso Considerazioni generali Si raccomanda di leggere accuratamente le presenti istruzioni prima di procedere alla messa in funzione di questo prodotto, nonché di controllare il prodotto stesso al fine di accertare che non siano presenti danni.
  • Página 27: Importanti Norme Die Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Importanti norme di sicurezza Il baby phone non sostituisce l'obbligo di sorveglianza dei genitori. Qualora si rilevino anomalie, non è consentito attivare il prodotto. Attenzione a inserire le batterie con la polarità giusta. Non effettuare nessun tipo di riparazione Danneggia la compatibilità...
  • Página 28: Comando

    All manuals and user guides at all-guides.com Comando Trasmettitore Il trasmettitore (B) può funzionare con una batteria (15) se viene utilizzato come unità portatile. In caso di un uso prolungato, è consigliato l'utilizzo di un adattatore esterno (14) CA-CC. Il trasmettitore è...
  • Página 29: Alimentazione A Batteria

    All manuals and user guides at all-guides.com Alimentazione a batteria (8/15) Aprite l'alloggiamento delle batterie con l'aiuto di un cacciavite. Inserite una batteria 9V blocco facendo attenzione alla polarità. In caso di inutilizzo prolungato estrarre le batterie. Alimentazione a corrente (7/14) Inserite la spina dell'alimentatore nell'apposito attacco Successivamente attaccate l'alimentatore alla corrente elettrica...
  • Página 30: Cura Del Prodotto

    Effettuare la pulizia dell'apparecchio esclusivamente con un panno umido e senza l'utilizzo di detergenti. Dichiarazione di conformità Con la presente REV Ritter srl dichiara che il modello JY-168 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/EG. Per la dichiarazione di conformità...
  • Página 31: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche Portata 100m Numero dei canali: Corrente elettrica: 1 x 9V blocco o alimentatore 9V Potenza assorbita: Alimentazione elettrica: 230V, 50 Hz Alimentatore (CA-CC): 150mA Garanzia Durante la fase di produzione, questo articolo REV attraversa diverse stazioni di controllo realizzate sulla base della più...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Generel............31 Funktion............31 Vigtige sikkerhedshenvisninger......32 Produktoversigt..........32 Betjening............33 Batteridrift............34 Brug med netdel..........34 Fejlfinding............34 - 35 Pleje............... 35 Overensstemmelsesattest......35 Tekniske data..........36 Garanti............36...
  • Página 33: Monterings- Og Betjeningsvejledning

    Garantioplysninger gælder ikke evt. medfølgende eller isatte batterier. Smid ikke vejledningen væk! Funktion Med radio-babyalarmen JY-168 kan De overvåge Deres børn, uanset hvor i eller omkring huset De befinder Dem. Sender og modtager arbejder med batteri eller via en ekstern AC-DC adapter.
  • Página 34: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    All manuals and user guides at all-guides.com Vigtige sikkerhedshenvisninger Babyalarmen erstatter ikke forældrenes tilsynspligt. Ved beskadigelser må produktet ikke tages i brug. Sørg ved indsætningen af batterierne for, at de har den rigtige polaritet. Undlad at foretage reparationer Det ville nedsætte EMC og evtl.
  • Página 35: Betjening

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjening Sender Senderen (B) kan benyttes med batteri (15), hvis den skal bruges som bærbar enhed. Ved længere brug anbefales det dog at bruge den eksterne AC -DC adapter (14). Senderen er udstyret med en bælteclip (9), så den kan klemmes fast på bæltet eller monteres på...
  • Página 36: Batteridrift

    All manuals and user guides at all-guides.com Batteridrift (8/15) Åbn batterirummet med en skruetrækker. Indsæt et 9V blok batteri og vær opmærksom på den rigtige polaritet. Hvis modtageren ikke er i brug over længere tid, skal batterierne tages ud. Brug med netdel (7/14) Tilslut netenhedens stik i tilslutningsstikket .
  • Página 37: Pleje

    (stikket trækkes ud af stikkontakten). Apparatet må kun rengøres med en fugtig klud uden rengøringsmidler. Overensstemmelsesattest Hermed erklærer REV Ritter GmbH, at model JY-168 opfylder de grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter fra direktiv 1999/5/EF. Fuldstændig EF-overensstemmelsesattest: se www.rev.biz under den pågældende artikel.
  • Página 38: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data Rækkevidde: 100m Antal kanaler: Strømforsyning: 1 x 9V blok eller 9V netenhed Optaget effekt: Netdrift: 230V, 50 Hz Netenhed (AD-DC): 150mA Garanti Dette REV-produkt gennemgår under fremstillingen flere prøvestationer, som er konstruerede efter aktuelt teknisk niveau. Skulle der imidlertid opstå...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Informaciones generales........38 Función............38 Advertencias de seguridad importantes..39 Vista general del producto......39 Manejo............40 Funcionamiento con pilas......41 Funcionamiento con adaptor de red....41 Localización de fallos........41 - 42 Cuidado............42 Declaración de conformidad......
  • Página 40: Instrucciones De Instalación Y Uso

    Función Con el Babyphone inalámbrico JY-168 puede controlar a sus hijos independientemente de su situación en y alrededor de la casa. El emisor y el receptor funcionan con pilas o a través de un adaptador AC-DC externo.
  • Página 41: Advertencias De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias de seguridad importantes El Babyphone no reemplaza el deber de vigilancia de los padres. El producto no debe ponerse en funcionamiento en caso de presentar deterioros. Se ha de prestar atención a la polaridad al introducir las pilas. No realizar ninguna reparación - Ello menoscaba la CEM y eventualmente la seguridad eléctrica.
  • Página 42: Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo Emisor El emisor (B) puede ser accionado con pila (15) si se necesita como unidad portátil. Para un servicio más prolongado se recomienda, no obstante, el adaptador AC-DC externo (14). El emisor está equipado con un clip para cinturón (9) para que pueda fijarlo en un cinturón o montarlo en la pared.
  • Página 43: Funcionamiento Con Pilas

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento con pilas (8/15) Abra el compartimento de pilas con ayuda de un destornillador. Introduzca una pila cuadrada de 9V teniendo en cuenta la polaridad. Si no se ha de utilizar durante largo tiempo debería retirar las pilas.
  • Página 44: Cuidado

    Limpiar el aparato sólo con un paño húmedo, sin productos de limpieza. Declaración de conformidad La empresa REV Ritter GmbH declara que el Modelo JY-168 es acorde a los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Declaración de conformidad CE íntegra ver: www.rev.biz bajo el artículo correspondiente.
  • Página 45: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos: Alcance 100m Número de canales: Alimentación: 1 pila cuadrada de 9V O alimentador de red de 9V Consumo de potencia: Servicio de red: 230V, 50Hz Alimentador de red (AC-DC): 150mA Garantía: Durante su fabricación este producto REV pasa por varias estaciones de inspección hechas según las últimas técnicas.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Algemeen............45 Functie............45 Belangrijke veiligheidsopmerkingen....46 Productoverzicht..........46 Bediening............47 Batterijbedrijf..........48 Voedingsbedrijf..........48 Fouten opsporen..........48 - 49 Onderhoud............. 49 Conformiteitverklaring........49 Technische gegebens........50 Garantie............50...
  • Página 47: Montage- En Gebruiksinstructies

    Garantiegegevens gelden niet voor evt. meegeleverde of ingebouwde batterijen. Functie Met de radio babyfoon JY-168 kunt u uw kinderen onafhankelijk van de standplaats in en rond het huis controleren. Zender en ontvanger werken op batterijen of via een externe AC-DC adapter.
  • Página 48: Belangrijke Veiligheidsopmerkingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke veiligheidsopmerkingen De babyfoon biedt geen vervanging voor de toezichtsplicht van de ouders; Bij beschadigingen mag het product niet gebruikt worden. Bij het inleggen van de batterijen op de polen letten. Geen reparaties uitvoeren Brengt de EMV en eventueel de elektrische veiligheid in gevaar.
  • Página 49: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Bediening Zender: De zender (B) kan met een batterij (15) bedreven worden wanneer het als draagbaar toestel nodig is. Bij een langer bedrijf raden wij echter de externe AC DC adapter (14) aan. De zender is met een riemclip (9) uitgerust zodat u hem aan een riem kunt vasthaken of aan de wand kunt monteren.
  • Página 50: Batterijbedrijf

    All manuals and user guides at all-guides.com Batterijbedrijf (8/15) Open het batterijvak met behulp van een schroevendraaier. Plaats een 9V blok batterij, rekening houdend met de polariteit. Wanneer het toestel langere tijd niet gebruikt wordt, moet u de batterijen uitnemen. Voedingsbedrijf (7/14) Steek de stekker van de voeding in de aansluitbus...
  • Página 51: Onderhoud

    Het toestel alleen met een vochtige doek, zonder reinigingsmiddel, reinigen. Conformiteitverklaring Hiermee verklaart REV Ritter GmbH dat het model JY-168 in overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG is. Voor de volledige CE-conformiteitverklaring, zie: www.rev.biz bij het betreffende artikel.
  • Página 52: Technische Gegebens

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Reikwijdte: 100m aantal kanalen: 1 x 9V blok of 9V voeding Stroomverzorging: Opgenomen vermogen: Netbedrijf: 230V-, 50 Hz Voeding (AD-DC): 150 mA Garantie Dit REV product doorloopt tijdens de productie meerdere, volgens de nieuwste stand van de techniek opgebouwde controlestations.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Op e napomene..........52 ć Funkcija............52 Va ne sigurnosne napomene......53 ž Proizvod sadr i sljede e elemente....53 ž ć Poslu ivanje...........54 ž Baterijski rad..........55 Napajanje preko adaptera......55 Tra enje greške..........55 - 56 ž...
  • Página 54: Hr Montaža I Upute Za Posluživanje

    Funkcija S bežičnim babyphonom JY-168 možete nadzirati vašu djecu neovisno o tome gdje se nalazite u kući i oko kuće. Odašiljač i prijemnik rade na baterije ili preko eksternog AC/DC adaptera.
  • Página 55: Va Ne Sigurnosne Napomene

    All manuals and user guides at all-guides.com Važne sigurnosne napomene Babyphone ne zamjenjuje roditeljsku dužnost nadzora nad djetetom. Ukoliko je proizvod oštećen, ni u kojem slučaju ga ne smijete priključiti. Pri umetanju baterija obratite pažnju na pravilan polaritet. Ne vršite popravke negativno se odražava na elektromagnet sku kompatibilnost te eventualno i električnu...
  • Página 56: Poslu Ivanje

    All manuals and user guides at all-guides.com Posluživanje Odašiljač Odašiljač (B) može raditi na baterije (15), ako se koristi kao mobilna jedinica. Međutim se kod dužeg rada preporučuje napajanje preko eksternog AC/DC adaptera (14). Odašiljač je opremljen klipom za remen (9), da bi ga mogli pričvrstiti za remen ili montirati na zid.
  • Página 57: Baterijski Rad

    All manuals and user guides at all-guides.com Baterijski rad (8/15) Otvorite kućište baterije pomoću izvijača . Umetnite 9V blok baterije i pri t ome obratite pažnju na pravilni polaritet. U slučaju dužeg nekorištenja se preporučuje izvaditi baterije. Napajanje preko adaptera Utaknite utikač...
  • Página 58: Njega

    (izvaditi utikač). Uređaj čistiti samo vlažnom krpom, bez sredstva za čišćenje. Izjava o konformitetu Ovim REV Ritter GmbH izjavljuje, da model JY-168 odgovara temeljnim zahtjevima i drugim relevantnim propisima smjernice 1999/5/EU. Kompletnu CE izjavu o konformitetu vidi: www.rev.biz pod odgovarajućim artiklom.
  • Página 59: Tehni Ki Podaci

    All manuals and user guides at all-guides.com Tehnički podaci 100m Domet: Broj kanala: 1x 9V blok baterija ili 9V jedinica za Napajanje: mrežno napajanje Primanje snage: Mrežno napajanje: 230 V, 50 Hz Jedinica za mrežno 230V 150mA napajanje (AD/DC): Garancija e proizvodnje kroz Ovaj proizvod tvrtke REV prolazi za vrijem nekoliko ispitnih stanica, koje su izrađene u skladu s najnovijim...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Yleinen............59 Toiminta............59 Tärkeitä turvallisuusmääräyksiä.....60 Tuotteen kuva..........60 Käyttö.............61 Paristokäyttö..........62 Verkkolaitekäyttö..........62 Häiriönpoisto..........62 - 63 Hoito...............63 Standardinmukaisuustodistus......63 Tekniset tiedot..........64 Takuu............. 64...
  • Página 61: Fin Asennus- Ja Käyttöohje

    Takuutiedot eivät koske mahdollisesti mukana toimitettuja tai laitteeseen asennettuja paristoja. Toiminta Radio-vauvapuhelimen JY-168 avulla voit pitää lapsia silmällä riippumatta siitä, oletko sinä tai lapsesi talossa vaiko ulkopuolella. Lähetin ja vastaanotin toimivat paristoilla tai erillisen verkkoliitäntälaitteen avulla.
  • Página 62: Tärkeitä Turvallisuusmääräyksiä

    All manuals and user guides at all-guides.com Tärkeitä turvallisuusmääräyksiä Vauvapuhelin ei korvaa vanhempien valvontavelvollisuutta. Laitetta ei saa käyttää, jos se on vahingoittunut. Kun panet paristot paikalleen, ota huomioon + ja -. Älä tee korjauksia itse ne saattavat vaikuttaa sähkömagneet- tiseen säteilyyn ja laitteen sähköturvallisuuteen. Paristot tai akut tulee hävittää...
  • Página 63: Käyttö

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö Lähetin Lähetintä (B) voidaan käyttää paristoilla (15), kun sitä tarvitaan liikkuvaan käyttöön. Suosittelemme kuitenkin erillisen verkkolaitteen (14) käyttöä pitkäaikaisemmassa käytössä. Lähettimessä on vyösolki (9), jonka avulla voit kiinnittää sen vyöhön tai asentaa seinälle. Aseta lähetin parasta äänen tunnistusta varten sopivalle paikalle, jonka tulisi olla n.
  • Página 64: Paristokäyttö

    All manuals and user guides at all-guides.com Paristokäyttö (8/15) Avaa paristolokero ruuviavaimella. Pane lokeroon yksi 9 V lohkoparisto ja huolehdi siitä, että navat liitetään oikein. Jos laitetta ei käytetä pitempään aikaan, tulee paristot ottaa pois. Verkkolaitekäyttö (7/14) Työnnä verkkolaitteen pistoke liitäntäholkkiin .
  • Página 65: Hoito

    Erota verkkokäyttöiset laitteet verkosta ennen puhdistusta (irroita verkkopistoke) Puhdista laite vain kostealla rievulla, ilman puhdistusaineita. Standardinmukaisuustodistus REV Ritter GmbH vakuuttaa täten, että malli JY-168 vastaa direktiivin 1999/5/EY perusluontoisia vaatimuksia ja muita sitä koskevia määräyksiä. Täydellisen CE- standardinmukaisuustodistuksen löydät nettisivustostamme osoitteesta www.rev.biz kunkin tuotteen kohdalta.
  • Página 66: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot 100 m Ulottuvuus: Kanavien lukumäärä: 1 x 9 V lohko tai 9 V verkkolaite Jännitteensyöttö: Tehonotto: 230 V, 50 Hz Verkkokäyttö: 150 mA Verkkolaite: akuu: Tämä REV-tuote läpikäy valmistuksen aikana useampia tekniikan uusimpien tietojen mukaan laadittuja koestusasemia.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Allmän............66 Funktion............66 Viktiga säkerhetsanvisingar......67 Produktöversikt..........67 Användning............ 68 Batteridrift............69 Drift med nätenhet......... 69 Felsökning............69 - 70 Skötsel............70 EG-försäkran om överensstämmelse.... 70 Tekniska data..........71 Garanti............71...
  • Página 68: Monterings- Och Bruksanvisning

    Garantin gäller inte ev. medföljande eller inmonterade batterier. Funktion Med en radiokontrollerad Babyphone JY-168 kan du övervaka dina barn oberoende av var du befinner dig i eller i närheten av huset. Sändaren och mottagaren kan användas med batteri eller anslutas till elnätet via en extern AC-DC-adapter.
  • Página 69: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    All manuals and user guides at all-guides.com Viktiga säkerhetsanvisningar Babyphone ersätter inte föräldrarnas uppsynsplikt. Om produkten är skadad får den inte användas. Observera placeringen av plus- och minuspolen när batterierna sätts in. Utför inga reparationer på utrustningen. Den elektromagnetiska kompatibiliteten och den elektriska säkerheten kan påverkas negativt.
  • Página 70: Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com Användning Sändare Sändaren (B) kan användas med batteri (15) när den behövs som mobil enhet. Det rekommenderas emellertid att använda den externa AC-DC-adaptern (14) vid längre tids användning. Sändaren är försedd med en bärklämma (9) som gör det möjligt att fästa den på...
  • Página 71: Batteridrift

    All manuals and user guides at all-guides.com Batteridrift (8/15) Öppna batterifacket med hjälp av en skruvmejsel. Sätt in ett 9 V blockbatteri och se till att polerna placeras på rätt sätt. Ta ut batterierna när utrustningen inte ska användas på ett tag. Drift med nätenhet (7/14) Anslut nätenhetens kontaktdon till anslutningsuttaget...
  • Página 72: Skötsel

    Rengör enheterna med en fuktig duk utan rengöringsmedel. EG-försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar REV Ritter GmbH att modellen JY-168 uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktivet 1999/5/EG. För den kompletta EG- försäkran om överensstämmelse, se: www.rev.biz under aktuell produkt.
  • Página 73: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniska data Räckvidd: 100 m Antal kanaler: Strömförsörjning: 1 x 9 V block eller 9 V nätenhet Effektförbrukning: Nätdrift: 230 V-, 50 Hz Nätenhet (AD-DC): 150 mA Garanti Denna REV-artikel testas under tillverkningen flera gånger i teststationer, som svarar mot dagens tekniska standard.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Generál............73 Funkce............73 D le itá bezpe nostní upozornĕní....74 ů ž č P ehled výrobku..........74 ř Obsluha............75 Bateriový provoz..........76 Provoz sít`ové ásti........76 č Hledání chyb..........76 - 77 Údr ba............77 ž...
  • Página 75: Cz Návod K Montáži A Obsluze

    Funkce Pomocí bezdrátové chůvičky JY-168 můžete hlídat své děti bez ohledu na to, kde se v domě nebo v jeho okolí nacházíte. Vysílač a přijímač fungují v bateriovém provozu nebo s využitím externího adaptéru AC-DC.
  • Página 76: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    All manuals and user guides at all-guides.com Důležitá bezpečnostní upozornění: Bezdrátová chůvička nenahrazuje rodičovský dozor. V případě poškození nesmí být výrobek používán. Při vkládání baterií dávejte pozor na póly. Neprovádějte žádné opravy narušují elektromagnetickou snášenlivost a příp. i elektrickou bezpečnost. Baterie nebo akumulátory musejí...
  • Página 77: Obsluha

    All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha Vysílač Vysílač (B) lze provozovat bateriově (15), pokud je používán jako přenosná jednotka. Při delším provozu ovšem doporučujeme využití externího adaptéru AC-DC (14). Vysílač je vybaven připevňovacím klipsem (9), abyste jej mohli připevnit na opasek nebo nainstalovat na stěnu.
  • Página 78: Bateriový Provoz

    All manuals and user guides at all-guides.com Bateriový provoz (8/15) Otevřete prostor pro uložení bater ií pomocí šroubováku. Vložte 9-voltový bateriový článek a dávejte při tom pozor na polaritu. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, měli byste baterie vyjmout. Provoz síťové části (7/14) Zasuňte zástrčku síťového přístroje do přípojné...
  • Página 79: Údr Ba

    Čistěte přístroj pouze navlhčeným hadrem, bez čistících prostředků. Prohlášení o shodě Společnost REV Ritter GmbH tímto prohlašuje, že typ JY-168 je ve shodě se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES. Kompletní prohlášení o shodě CE viz: www.rev.biz pod příslušným článkem.
  • Página 80: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Dosah: 100 m Počet kanálů: Napájení elektrickým proudem: 1 x 9-voltový článek nebo 9-voltový síťový přístroj Příkon: Síťový provoz: 230 V, 50 Hz Síťový přístroj (AD-DC): 9 V~ 150 mA Záruka Tento výrobek společnosti REV prochází...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Splošen............80 Funkcija............80 Pomembna varnostna navodila..... 81 Opis izdelka........... 81 Uporaba............82 Delovanje na baterije........83 Delovanje na elektri nem omre ju....83 č ž Odpravljanje...........83 - 84 Nega.............. 84 Izjava o skladnosti..........84 Tehni ni podatki..........
  • Página 82: Slo Navodila Za Montažo In Uporabo

    Garancija ne velja za morebitne priložene ali vgrajene baterijske vložke. Funkcija Z brezžično otroško varuško JY-168 lahko varujete svoje otroke ne glede na to ali ste v hiši ali zunaj. Oddajnik in sprejemnik delujeta na baterije ali preko zunanjega AC-DC adapterja.
  • Página 83: Pomembna Varnostna Navodila

    All manuals and user guides at all-guides.com Pomembna varnostna navodila Brezžična varuška ne more nadomestiti prisotnosti staršev. Če je izdelek poškodovan, ga ne smete uporabljati. Ko vstavljate baterije, bodite pozorni na pole baterije. Ne opravljajte popravil sami. Nikakor ne elektromagnetnega valovanja in morebitne e lektričnih delov.
  • Página 84: Uporaba

    All manuals and user guides at all-guides.com Uporaba Oddajnik Oddajnik (B) lahko deluje na baterije (15) , kadar ga uporabljate kot prenosno enoto. Vendar je pri daljšem času uporabe priporočljiv zunanji AC-DC adapter (14). Oddajnik je opremljen z zaponko (9), tako da ga lahko pripnete na pas ali pa ga montirate na steno.
  • Página 85: Delovanje Na Baterije

    All manuals and user guides at all-guides.com Delovanje na baterije Odprite prostor za baterije (8/15) s pomočjo izvijača. Vstavite blok baterije in upoštevajte polarnost. Če izdelka dalj časa ne uporabljate, morate baterijski vložek odstra niti. Delovanje na električnem omrežju Priklučite vtič omrežne naprave v dozo priključka (7/14).
  • Página 86: Nega

    Napravo očistite samo z vlažno krpo in ne uporabljajte čistilnih sredstev. Izjava o skladnosti REV Ritter GmbH izjavlja, da je model JY-168 skladen z zahtevami in ostalimi relevantnimi predpisi smernice 1999/5/ES. Popolno CE izjavo o skladnosti si lahko ogledate na : www.rev.biz pod vsakim artiklom.
  • Página 87: Tehnični Podatki

    All manuals and user guides at all-guides.com Tehnični podatki Doseg delovanja: 100m Število kanalov: Električno napajanje: 1 x 9V blok ali 9V omrežn i adapter Elek trična moč El. Omrežje 230V, 50 Hz mrežni adapter (AD-DC): 150mA Garancija Izdelek, ki je pred vami že med proizvodnjo večkrat natančno pregledamo z najnovejšo tehnologijo.

Este manual también es adecuado para:

0085991