BIuetooth Verbinding
De gele LED op de front paneel licht zolang de versterker aangeschakeld is. Zet de
ingangskeuzeschakelaar op BLUETOOTH en activeer de Bluetooth functie op uw
smartphone. Verbind uw smartphone met "KODA-TA". De led flitst zolang de
Bluetooth verbinding staat.
Specificaties
Uitgangsvermogen .............................................................. 20W + 25W
Impedantie ...............................................................................47k Ohm
Gevoeligheid ............................................................................... 300mV
Treble ........................................................................................ +/-10dB
Bas ............................................................................................. +/-10dB
Frequentiebereik ................................................... 20Hz – 20kHz +/-2dB
Voedingsspanning .............................................. 220 – 240Vac 50/60Hz
Afmetingen.............................................................. 137 x 268 x 300mm
Nettogewicht ................................................................................ 3,7kg
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil gegooid worden.
Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien is. Raadpleeg de
plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruções de segurança importantes e avisos de perigo
Não nos responsabilizamos por danos causados a bens ou pessoas, devido ao
manuseio inadequado ou não-conformidade com as instruções de segurança. A
garantia não se aplica.
• A alteração não autorizada da unidade está proibida por razões de segurança e
licença (CE).
• Use apenas em ambientes fechados e locais secos e fechados. Não utilize perto
de água, como numa casa de banho ou perto de uma piscina.
• Não expor a temperaturas extremas (<5 ° C /> 35 ° C) durante a operação.
• Manter afastado de vibrações fortes e stress mecânico.
• Mantenha longe da humidade extrema (por exemplo, spray de água).
• Não coloque objectos cheios de líquidos, tais como copos ou vasos, sobre ou
perto da unidade. Eles podem cair e verter o líquido para dentro do dispositivo.
Nunca derrame líquidos sobre o dispositivo.
• Não coloque objectos pequenos como moedas e clipes de papel no dispositivo,
pois podem cair dentro da unidade. Pode provocar um incêndio ou choque
eléctrico. Se um líquido ou um objecto estranho entrar na unidade, desligue
imediatamente da tomada e contacte o seu revendedor.
• Para desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo.
• Nunca desligue o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
• Desligue sempre o cabo de alimentação:
- Antes de limpar
- Durante uma tempestade
- Em caso de não-uso (> 1 semana)
• Mantenha os aparelhos eléctricos fora do alcance das crianças. Ser
especialmente vigilantes quando as crianças estão presentes, pois as mesmas não
estão cientes do perigo de um dispositivo eléctrico e poderiam tentar inserir um
objecto dentro da unidade o que representa um grave perigo de electrocussão.
• Não deixe aparelho sem vigilância enquanto em operação
• Nunca coloque o aparelho sobre uma superfície instável ou móvel. A unidade
pode ferir uma pessoa ou sofrer danos devido à queda.
• Nunca ligar o dispositivo imediatamente depois de uma passagem de um local
frio para um lugar quente. A condensação que se forma pode danificar o
.
aparelho ou provocar o choque eléctrico. Aguarde até que o aparelho atinja a
PT