Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

06037
06052
LAVORAZIONE MONTANTE CONTROTELAIO
WORKING JAMBS COUNTER–FRAMES
TRAVAIL MONTANT PROFIL DORMANT
TRABAJO MONTANTE MARCO
BLENDRAHMENBEARBEITUNG
8
6
Art.:
Art.:
Art.:
Art.:
Art.:
0490301
0491701
0490401
0489901
04912L1
0489101
0489401
0491601
04994L1
0489301
0489601
0490501
0489501
0489701
0490201
Asse centrale binario
Axe central rail
Axe voie centrale
Eje central binario
Mittelachse der Schiene
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG
LAVORAZIONE MONTANTE ANTA
WORKING JAMBS WING
TRABAJO MONTANTE HOJA
Y
+0,3
19,5
- 0,3
R3
6,5
6
13
12
12,5
25 ÷ 47
0,8 ÷ 2,2
25 ÷ 47
0,8 ÷ 3,0
KIT AGGANCIO – COUPLING KIT – KIT DE FERMETURE – KIT GANCHOS – VERRIEGELUNGSKIT
Y
SERIE / SERIES
KIT
HYDRO - Domal Slide 80
13
04912L1
45°
HYDRO - Domal Slide Pa80
13
04912L1
45°
ALCOA - R50S / R50S Revamping
20,5
0489401
45°
ALCOA - R50 S
20,5
0489501
90°
Y
SERIE / SERIES
KIT
ALCOA - R50S / R50S Revamping
20,5
0489401
45°
ALCOA - R50S
20,5
0489501
90°
ALCOA - Win65S - 65STT
15,5
0490401
45°
ALCOA - Win90S - 90STT (F90S/TT)
15,5
04994L1
45°
ALLCO - Export 60S
12
0491601
45°
ALLCO - Export 60S
22,5
0489901
45°
ALLCO - Triall.co 65 - 65TT
16,5
0490201
45°
ALLCO - Triall.co 90 - 90TT
16,5
0490301
45°
HYDRO - Domal40S
14
0491601
45°
HYDRO - Domal Slide 56
28
0489601
45°
HYDRO - Domal Slide 84
28
0489301
45°
TRAVAIL MONTANT
FLÜGELBEARBEITUNG
Y
+0,3
19,5
- 0,3
13
6
25 ÷ 47
0,8 ÷ 2,2
25 ÷ 47
0,8 ÷ 3,0
- 1/2 -
TELAIO
45°
90°
COUNTERFRAME
DORMANT
CONTRAMARCO
BLENDRAHMEN
Y
SERIE / SERIES
KIT
INDINVEST - Gold 650S - 650STT
16
0490201
45°
PROFILATI - PE 60S
12
0491601
45°
PROFILATI - PE 70S - 70STT
15
0490401
45°
SENSO DI CHIUSURA - CLOSING DIRECTION - SENS DE FERMETURE
SENTIDO DE CIERRE - SCHLIESSRICHTUNG
DEFAULT - STANDARD
Senso di chiusura della chiave DESTRO
RIGHT–HAND key closing direction
Sens de fermeture de la clef DROITE
Sentido de cierre de la llave a la DERECHA
Schließrichtung des Schlüssels RECHTS
13
A.1
A.2
A.3
Sulla serie R50 S la Maniglia Brio è
applicabile solo realizzando l'asola
squadrata e non quella stondata.
On the R50 S series the Brio handle can
only be applied by machining the square-
corner slot and not the rounded-corner
slot.
Pour la série R50 S, il est nécessaire de
pratiquer le trou oblong carré et non le trou
arrondi pour pouvoir appliquer la cuvette
Brio.
En la serie R50 S la Manilla Brio puede
aplicarse sólo realizando el mecanizado
escuadrado y no el redondeado.
Bei der Serie R50 S kann die Griffmuschel
Brio nur montiert wer den, wenn der eckige
Schlitz und nicht der abgerundeteSchlitz
hergestellt wird.
Senso di chiusura della chiave SINISTRO
LEFT–HAND key closing direction
Sens de fermeture de la clef GAUCHE
Sentido de cierre de la llave a la IZQUIERDA
Schließrichtung des Schlüssels LINKS
B.1
B.2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GIESSE BRIO EVO MD

  • Página 1 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG KIT AGGANCIO – COUPLING KIT – KIT DE FERMETURE – KIT GANCHOS – VERRIEGELUNGSKIT Sulla serie R50 S la Maniglia Brio è SERIE / SERIES applicabile solo realizzando l'asola squadrata e non quella stondata. HYDRO - Domal Slide 80 04912L1 45°...
  • Página 2 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG Lt = 47 - Sp ~180° 1 x 45° ALTO HAUT ALTO OBEN BASSO BOTTOM BAJO UNTEN Ø 8 Ø 8 - 2/2 - I09990010QN/11-2020...

Este manual también es adecuado para:

Brio evo0603706052