Página 2
TABLE DES MATIERES / SOMMARIO / RESUMEN FRANCAIS (FR) 3÷6 manuel original, manuale originale, manual original ITALIANO (IT) manuel traduit de l’original / manuale tradotto dall’originale / manual 7÷10 traducido de l’original ESPAOL (ES) manuel traduit de l’original / manuale tradotto dall’originale / manual 11÷14 traducido de l’original DECLARATION DE CONFORMITE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA /...
Página 3
Ce produit a été conçu et fabriqué avec soin pour toute votre satisfaction. Merci de lire avec attention la notice d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Ceci vous permettra d’obtenir toutes les informations utiles au bon usage de cet outil. REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LES OUTILS AVEC BATTERIE.
Página 4
Ne jetez pas la batterie ni la machine au feu car la batterie pourrait exploser. Après usage les anciennes batteries doivent être rapportées et recyclées dans un point de collecte. Conservez cette machine à l’abri dans un endroit sécurisé non accessible aux enfants et aux personnes non compétentes.
16. Faire réparer l’outil par une personne compétente. Cet outil électrique est fabriqué selon des exigences pertinentes concernant la sécurité. Les réparations ne doivent être faites que par une personne qualifiée utilisant des pièces de rechange d’origine, sinon cela peut être très dangereux pour l’utilisateur. 17.
Página 6
FONCTIONNEMENT Insérer l’embout de vissage dans la broche de l’outil à fond. Serrer la broche avec la main. Assurer vous que l’embout soit parfaitement centré et maintenu. En fonction du sens de rotation de la machine, actionner le levier d’inversion de rotation à...
Página 7
Benvenuto Questo prodotto è stato accuratamente disegnato e fabbricato per un uso affidabile. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, poiché contiene informazione che aiuteranno a familiarizzare con le sue caratteristiche e ottenere il risultato adeguato e le massime prestazioni dell’attrezzo per molti anni. Conservare il manuale per future consultazioni.
Página 8
Vestirsi adeguatamente. Non utilizzare vestiti larghi o gioielli. Raccogliersi i capelli, se necessario. Mantenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti mobili. I vestiti larghi, i gioielli e i capelli lunghi possono restare impigliati nei pezzi in movimento.
Página 9
Riparazione Il servizio di riparazione dell’attrezzo deve essere realizzato solo da personale tecnico qualificato. Il servizio di manutenzione o riparazione realizzato da personale non qualificato può comportare rischio di lesioni. Quando si ripara un attrezzo, utilizzare soltanto pezzi di ricambio identici. Seguire le istruzioni della sezione Manutenzione di questo manuale.
Attaccare il caricabatteria alla presa più vicina. Tempo di ricarica da 6 a 8 ore per consentire una carica completa. Disconnettere l’unita dopo averla caricata poiché l’unità è già pronta per l’uso. L’indicatore di livello della batteria LED dovrebbe indicare la quantità di carica che possiede la batteria.
Página 11
Bienvenido Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y fabricado para darle un uso fiable. Por favor, lea detenidamente este manual antes de utilizar el producto, ya que contiene la información que le ayudará a familiarizarse con sus características y obtener el rendimiento adecuado para disfrutar de la herramienta durante muchos años.
Página 12
La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas en movimiento. Evite un encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor está en posición de bloqueo o en posición de apagado antes de insertar la batería. Llevar herramientas con el dedo en el botón de encendido o insertar la batería en una herramienta con el botón de encendido presionado provoca accidentes.
piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de mantenimiento puede llevar a riesgo de descarga o lesión. REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Agarre la herramienta por la superficie aislante de agarre al efectuar un trabajo en el que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables no visibles. El contacto con un cable por el que pasa corriente, hará...
Funcionamiento: Inserte la broca o punta en el porta brocas hasta que quede insertada en el lugar correcto con un chasquido. Agarre firmemente la herramienta con ambas manos, alinee la punta o broca con el tornillo y presiónela firmemente dentro del mismo. Encienda la herramienta presionando el gatillo bidireccional (adelante/atrás).
Página 15
Via Salieri 33/35 – 40024 - Castel S.Pietro Terme (BO) Italia Tel. +39 051 6946469 - Fax +39 051 6946470 Dichiara che il : AVVITATORE (F10-100) è conforme alle disposizioni contenute nelle Direttive : CE 2006/42-2004/108-2006/95 DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CEE Femi SpA Via Salieri 33/35 –...