Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

LS115 and LH240
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Instrukcja Obsługi
Инструкции по пол зованию
Kezelési Utasítás
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
Provozní Pokyny

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rexel LS115

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com LS115 and LH240 Operating Instructions Brugsanvisning Mode d’emploi Käyttöohjeet Bedienungsanleitung Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja Obsługi Istruzioni per l’uso Инструкции по пол зованию Instrucciones de funcionamiento Kezelési Utasítás Instruções de utilização √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ Bruksanvisning Provozní Pokyny...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 WARRANTY valuable original documents. document inside. This machine is guaranteed for 12 months from the date of purchase – Rexel will repair or replace IMPORTANT HELPFUL HINTS the laminator at their discretion. This does not Do not attempt to laminate items which are too 1.
  • Página 4 Cette machine est garantie pendant 12 mois à de débranchement. Il est conseillé de plastifier à froid lorsque la partir de la date d'achat - Rexel aura toute liberté 8. L'appareil doit être installé près d'une prise machine n'a pas servi récemment à une de réparer ou remplacer la machine à...
  • Página 5 Für dieses Gerät gilt eine Gewährleistungsfrist von gut zugänglich sein. eingesetzt wurde. Das Gerät sollte beim 1 Jahr ab Kaufdatum. Rexel repariert oder ersetzt 9. Das Gerät darf nicht im Freien verwendet Kaltlaminieren Raumtemperatur haben. das Gerät nach eigenem Ermessen. Ihre werden.
  • Página 6 De garantie geldt tot 1 jaar na aankoop van dit 9. Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt. WAARSCHUWING: Denk eraan wanneer u apparaat – Rexel repareert of vervangt het warm heeft gelamineerd en vervolgens koud wilt apparaat naar eigen goeddunken. Deze garantie...
  • Página 7 Non usare mai Questa macchina è garantita per 12 mesi dalla pouches ‘autoadesive’ con il settaggio a caldo in data di acquisto. Rexel provvederà a riparare o a IMPORTANTE quanto verranno rovinate insieme al documento sostituire la plastificatrice a propria discrezione.
  • Página 8: Funcionamiento

    Este producto tiene una garantía de 12 meses a ésta debe estar accesible. plastificar en frío deberá dejar que se enfríe la partir de la fecha de compra – Rexel reparará o 9. No utilice la máquina en el exterior. unidad antes de poder hacerlo. No utilice nunca sustituirá...
  • Página 9 Esta máquina é garantida por 12 meses a partir documentos originais, ensaie os resultados a ser plastificado. da data de compra – a Rexel procederá à plastificando vários tipos de folhas de papel. reparação ou substituição da plastificadora, a seu CONSELHOS ÚTEIS...
  • Página 10 Denna maskin har en garantitid om12 månader tappats eller skadats på något sätt. maskinen med den förseglade kanten först. från inköpsdatum – Rexel reparerar eller ersätter 7. Spänningen stängs av genom att man drar ur laminatorn enligt eget gottfinnande. Detta nätkabelns kontakt.
  • Página 11 Denne maskine er omfattet af garanti i 12 tilgængelig. kort forinden har været brugt til varmlaminering, måneder fra købsdato – Rexel reparerer eller 9. Maskinen må ikke anvendes udendørs. (dvs. når maskinen har stuetemperatur). ombytter laminatoren efter eget skøn. Dette har ingen indflydelse på...
  • Página 12 Tällä koneella on 12 kuukauden takuu tulokset käyttämällä erilaisia näytearkkeja ennen käytetty kuumaan laminointiin, muista antaa ostopäivästä lähtien – Rexel korjaa tai vaihtaa kuin päällystät arvokkaita alkuperäisiä asiakirjoja koneen jäähtyä, ennen kuin ryhdyt uuteen laminointikoneen toiseen oman harkintansa suojakalvolla.
  • Página 13 ADVARSEL: Husk at hvis du har Maskinen har 12 måneders garanti fra kjøpsdato. varmlaminert og deretter ønsker å kaldlaminere, Rexel reparerer eller leverer ny lamineringsmaskin VIKTIG må maskinen avkjøles før lamineringen kan etter eget skjønn. Dette påvirker ikke dine Prøv ikke å...
  • Página 14 Gwarancja wynosi 12 miesięcy od daty zakupu grubych, tzn. grubość wraz z obwolutą nie ‘samoklejących’, gdyż ulegną one zniszczeniu – firma Rexel dokona naprawy lub wymieni może wynosić więcej niż 0,8mm. wraz z dokumentem w środku. laminarkę, zależnie od tego, co uzna za stosowne.
  • Página 15 та машина имеет гарантию на 12 месяцев с т.е. общая толщина документа, включая пакет 1. Процесс горячего ламинирования дат покупки – Rexel заменяет или не должна прев шат 0.8 мм. обеспчивает жлаем й резул тат путем ремонтирует машину на свое усмотрение.
  • Página 16 A készülékre 12 hónapos garancia érvényes a meg a működését és a kezelő szerveit! Értékes a laminálást! „Önlezáró" fóliát sose használjon vásárlás napjától számítva. A Rexel saját eredeti dokumentumainak laminálása előtt forró lamináláshoz, mivel a készülék belátása szerint kijavítja vagy kicseréli a egyszerű...
  • Página 17: Ο∆Ηγιεσ Χρησησ

    αντικείµενα τα οποία είναι πολύ χοντρά για τον 12 µήνες απ την ηµεροµηνία αγοράς της Η πλαστικοποιητή, δηλαδή το συνολικ πάχος, ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ Rexel θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει τη συµπεριλαµβανοµένης και της θήκης, δεν 1. Η διαδικασία θερµής πλαστικοποίησης µηχανή πλαστικοποίησης κατά την διακριτική...
  • Página 18 Na tento přístroj platí 12 měsíční záruka ode Před prvním použitím svého laminovacího studena se přístroj musí nechat vychladnout. dne nákupu – firma Rexel podle svého uvážení přístroje se důkladně seznamte s jeho funkcí a Samolepicí obálky určené k laminování za laminovací...
  • Página 19 GUARANTEE This laminator is guaranteed for a period of one year from the date of original purchase. At Rexel's discretion, the faulty laminator will be repaired or replaced should breakdown occur as a result of a manufacturing defect. This guarantee specifically excludes faults or breakdowns occurring as a result of accidental or intentional misuse, damage caused during transit, fair wear and tear, or failure to operate or maintain the machine in accordance with the manufacturer's intructions.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

Lh240