KXDH10TT-WE
Drahtloser 2-Wege-DT-Außenbereichsmelder (10 m)
EN50131-5-3:2005+A1:2008
Umweltklasse IV
D E U T S C H
(Grafikverweise)
1
Leiterplattenübersicht
2
LED-Anzeigen
3 3
Mikrowellenanpassung: 0 m bis 15 m
3 4
Dip-Schalter 1-4
4
Deutsch
AUS EIN
3 5
Anlernverfahren
3 6
Signalstärkenprüfung
LEDs AUS
LEDs EIN
3 7
Batterie-Ladestandprüfung
Summer
3 8
Einsetzen der festen oder exiblen Maske
Summer
AUS
EIN
3 9
Anpassung exible Maske (1)
Oberer PIR
Oberer PIR
NIEDRIG
3 10
Flexible Mask Adjustment (2)
HOCH
Unterer PIR
Unterer
3 11
Diagramm 10-m-Linse
NIEDRIG
PIR HOCH
3 12
XD-WANDHALTERUNG + XD 45D-ADAPTER
3 13
XD-WANDHALTERUNG
3 14
XD-FIXHALTERUNG
3 15
XD10TT-WE Richtlinien
Technische Daten
Übertragungsfrequenz: 868 MHz, FM-Transceiver Schmalband
Übertragungsverfahren und -reichweite: Voll verschlüsselter Rolling-Code
Eingangskon guration: Typ: Normally Closed
Linse/Detektion: 2x Linse 5 (UV-Kompensation)
Detektionsgeschwindigkeit: 0,2 - 2,5m/s
Tri-Detection-Verfahren: 2 rauscharme Doppelelement-Passiv-IR-Sensoren und 1
Mikrowellen-Doppler-Einheit
Anzeige: LEDs (Signal, Batterie, Alarm, Sabotage)
Montagehöhe und Bereich: 1,8 m - 2,4 m = 10 m (Linse 5)
Tier-Immunität: 10 kg
Sabotageschalter: Vorn und hinten, und externer Sabotageeingang
Lagertemperatur: -40°C bis +80°C
Betriebstemperatur: -30°C bis +70°C
Abmessungen und Gewicht: 180x80x105 mm; 0.5 kg
Emissionen EN55022 Klasse 2
Schutzart: IP55
Farbe und Gehäuse: Weiß 3 mm ABS
Batterien: 2x 3 V, 4700 mAh, Lithium-Batterien (BATT-ES1)
Lebensdauer: Bis zu 3 Jahre
HINWEIS: BEI GERINGEM LADESTAND MÜSSEN BEIDE BATTERIEN AUSGETAUSCHT
WERDEN. Kompatibel mit Enforcer, PCX und UR2-WE
Batteriehinweis
Die mitgelieferten Batterien haben eine lange Lebensdauer, aus
Sicherheitsgründen aber einen begrenzten Ausgangsstrom.
Für den Betrieb müssen die Batterieleitungen angeschlossen werden. Falls
das Produkt entsorgt werden soll, müssen die Batterien entnommen und
vorschriftsmäßig getrennt entsorgt werden.
Produktinformation
In der Europäischen Gemeinschaft verkaufte Elektroartikel sollten am Ende ihrer
Nutzungsdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern bei den dafür vorgesehenen
Annahmestellen abgegeben werden. Informieren Sie sich bei der zuständigen Behörde
oder Ihrem Händler über die Recyclingmöglichkeiten in Ihrem Land. Zur Vermeidung von
Komponentenschäden müssen Sie eine potenziell vorhandene statische Körperaufladung
beseitigen, bevor Sie Teile im Geräteinneren berühren. Dies kann geschehen, indem Sie
vor unmittelbar dem Auswechseln der Batterien einen geerdeten Metallleiter
(Heizkörper, Wasserleitung o.ä.) berühren.
Gewährleistung
Dieses Produkt wird mit unseren standardmäßigen Gewährleistungsbedingungen verkauft
und hat eine 5-jährige Gewährleistung hinsichtlich Fertigungsmängeln. Im Sinne einer
fortgesetzten Produktpflege behält sich Pyronix Ltd das Recht vor, technische Daten
unangekündigt zu ändern. Informieren Sie sich bitte anhand der Programmierhandbücher
für die Steuerzentrale oder besuchen Sie:
www.pyronix.com/warranty
LEDs
Einschalten
PIR OBEN ALARM MIKROWELLE
Batterie schwach
Batterie schwach
Batterie schwach
Unterer PIR aktiviert
Alarm
PIR UNTEN
The following languages are available online via the QR code: Bulgarian, Czech, Danish, German, Greek, Spanish, Finnish, French, Croatian, Hungarian, Italian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Serbian, Swedish
0845 6434 999 (UK). +44(0)1709 535 225
K XDH10TT-WE
Draadloze externe DT-detector in twee richtingen, 10 m
EN50131-5-3:2005+A1:2008
Milieuklasse IV
N E D E R L A N D S
(Diagramverwijzingen)
1
Overzicht van printplaat
2
LED-aanduidingen
3 3
Microgolf-afstelling: 0 m tot 15 m
3 4
DIP-schakelaars 1-4
4
Nederlands
UIT
AAN
3 5
Leerprocedure
3 6
Test voor de signaalsterkte
LED's AAN
LED's UIT
3 7
Test voor het batterijniveau
3 8
Het vaste of exibele masker invoegen
Zoemer
Zoemer UIT
AAN
3 9
Afstelling van exibel masker (1)
Bovenste
Bovenste
PIR LAAG
3 10
Afstelling van exibel masker (2)
PIR HOOG
LOW
Onderste
3 11
Diagram voor lens van 10 m
Onderste
PIR HOOG
PIR LAAG
3 12
XD WALLBRACKET & XD 45D ADAPTOR
3 13
XD WALLBRACKET
3 14
XD FIXEDBRACKET
3 15
Richtlijnen XD10TT-WE
Technische specificatie
Zendfrequentie: 868 MHz, FM-transceiver smalle band
Zendmethode en -bereik: Volledig versleuteld
Volledig versleuteld: Type: Normaal gesloten.
Lens/detectie: 2 x Lens 5 (UV-compensatie)
Detectiesnelheid: 0,2 – 2,5 m/s
Drievoudige detectiemethode: 2 lage-ruis passieve infraroodsensoren met dubbel
element en een doppler-unit met microgolven
Aanduiding: LED's (signaal, batterij, alarm, sabotage)
LED's (signaal, batterij, alarm, sabotage): 1,8 m – 2,4 m = 10 m (lens 5)
Ongevoeligheid voor huisdieren: 10 kg
Sabotageschakelaar: Sabotage-input zowel voor als achter en extern
Opslagtemperatuur: -40°C tot +80°C
Bedrijfstemperatuur: -30°C tot +70°C
Afmetingen en gewicht: 180 mm x 80 mm x105 mm x 0,5 kg
Emissies: EN55022 klasse 2.
IP-normering: IP55
Kleur en behuizing: Wit. 3 mm ABS
Batterijen: 2x 3 V 4700 mAh, lithiumbatterijen (BATT-ES1)
Levensduur: Tot 3 jaar
OPMERKING: WANNEER DE BATTERIJSPANNING LAAG IS, MOETEN BEIDE
BATTERIJEN WORDEN VERVANGEN. Compatibel met de Enforcer, PCX en UR2-WE
Compatible with the Enforcer, PCX and UR2-WE
Batterij-informatie
De meegeleverde batterijen zijn gekozen vanwege hun lange gebruiksduur,
terwijl ze om veiligheidsredenen een beperkte uitgangsstroom hebben.
De batterijpolen moeten worden aangesloten voor de werking van het
product. Wanneer u het product wegdoet, moet u de batterijen verwijderen
en apart inleveren, conform de lokale voorschriften.
Productinformatie
Voor elektrische producten die binnen die Europese Unie worden verkocht: Elektrische
producten mogen aan het einde van hun levensduur niet worden weggegooid bij het
huishoudelijk afval. Lever ze indien mogelijk in bij een locatie voor recycling. Informeer
bij uw lokale instantie of de verkoper naar de recyclingmogelijkheden in uw land. Om
mogelijke schade aan onderdelen te voorkomen, moet alle statische elektriciteit van uw
lichaam worden weggeleid voordat u de binnenkant van de unit aanraakt. Dit kunt u
doen door een geaarde metalen geleider zoals een radiator/leiding aan te raken direct
voordat u de batterijen vervangt.
Garantie
Dit product wordt verkocht onder onze standaardgarantievoorwaarden en heeft
gedurende een periode van twee jaar een garantie op fabricagefouten (exclusief
batterijen). Om de werking en het ontwerp voortdurend te blijven verbeteren, behoudt
Pyronix Ltd zich het recht voor om de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te
wijzigen. Voor meer informatie raadpleegt u de programmeerhandleidingen van de
bedieningspanelen of gaat u naar: www.pyronix.com/warranty
LED's
BOVENSTE PIR ALARM MICROGOLF
Inschakelen
Laag batterijniveau
Bovenste PIR geactiveerd
Microgolven geactiveerd
Microgolven geactiveerd
Alarm
ONDERSTE PIR
customer.support@pyronix.com
K XDH10TT-WE
Détecteur DT bidirectionnel extérieur sans l, portée 10 m
EN50131-5-3:2005+A1:2008
Classe environnementale IV
F R A N Ç A I S
(Références des schémas)
1
Vue d'ensemble du PCB
2
LED indicatrices
3 3
Ajustement des micro-ondes : 0m à 15m
3 4
Commutateurs DIP 1 à 4
4
Français
Procédure d'apprentissage
3 5
3 6
Test de force du signal
LED éteintes
3 7
Test de niveau des batteries
Buzzer
désactivé
3 8
Insérer un masque xe ou exible
PIR supérieur,
3 9
Ajustement du masque exible (1)
FAIBLE
3 10
Ajustement du masque exible (2)
PIR inférieur,
FAIBLE
3 11
Schéma de l'objectif 10 m
3 12
SUPPORT MURAL XD ET ADAPTATEUR XD 45D
3 13
SUPPORT MURAL XD
3 14
SUPPORT FIXE XD
3 15
Consignes pour le XD10TT-WE
PIR inférieur, ÉLEVÉ
Fréquence de transmission : 868 MHz, bande étroite d'émetteur/récepteur FM
Méthode et portée de transmission : code roulant entièrement chi ré
Con guration d'entrée : Type : normalement fermée.
Objectif/Détection : 2 objectifs 5 (à compensation des UV)
Vitesse de détection : 0,2 à 2,5 m/s
Méthode de triple détection : 2 capteurs infrarouges passifs à double élément et
faible bruit et une unité doppler Micro-ondes
Indication : LED (Signal, Batterie, Alarme, Sabotage)
Plage de hauteur de xation : 1,8 m - 2,4 m = 10 m (objectif 5)
Tolérance aux animaux domestiques : 10 kg
Interrupteur SABOTAGE : Entrée Sabotage à l'avant, à l'arrière et à l'extérieur
Température d'entreposage : -40°C - +80°C (+40°F - 176°F)
Température de fonctionnement : -30°C - +70°C (+22°F - 158°F)
Dimensions et poids : 180 mm x 80 mm x 105 mm x 0,5 kg
Émissions EN55022 Classe 2.
Indice de protection : IP55
Couleur et boîtier : blanc. 3 mm d'ABS
Batteries : 2 batteries au lithium, 3 V, 4 700 mAh (BATT-ES1)
Autonomie : Jusqu'à 3 ans
REMARQUE : LES DEUX PILES DOIVENT ÊTRE REMPLACÉES LORSQUE LEUR NIVEAU
EST FAIBLE.
Compatible avec l'Enforcer, le PCX et l'UR2-WE
Informations sur les piles
Les piles fournies ont été choisies pour vous faire bénéficier d'une longue
autonomie tout en limitant l'intensité de sortie.
Les fils de la batterie doivent être connectés pour qu'elle fonctionne.
Lorsque vous mettez le produit au rebut, la batterie doit être retirée et mise
au rebut séparément conformément aux réglementations locales.
Informations sur le produit
Pour les produits électriques vendus au sein de la Communauté Européenne. Les produits
électriques en fin de vie ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
Veuillez recycler auprès des centres de recyclage existants. Consultez vos autorités
locales ou votre revendeur local pour obtenir des informations sur le recyclage dans votre
pays. Pour éviter les éventuels endommagements de composants, vous devez décharger
toute charge électrostatique de votre corps avant de toucher l'intérieur de l'unité. Vous
pouvez le faire en touchant un conducteur métallique relié à la terre, par exemple, un
radiateur/de la tuyauterie, immédiatement avant de remplacer les batteries.
Garantie
Ce produit est vendu en étant soumis à nos conditions de garantie standard. Il est donc
garanti contre les malfaçons pour une période de deux ans (batteries exclues). Pour
continuer à améliorer le soin qu'elle apporte à ses produits et leur conception, la société
Pyronix Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Reportez-vous
aux manuels de programmation des panneaux de commande
pour plus d'informations ou rendez-vous sur :
www.pyronix.com/warranty
LED
PIR SUPÉRIEUR ALARME MICRO-ONDES
Mise sous tension
Batterie faible
PIR supérieur activé
PIR supérieur activé
PIR inférieur activé
Alarme
PIR INFÉRIEUR
www.pyronix.com
Pyronix Limited, Pyronix House, Braithwell Way, Hellaby, Rotherham, S66 8QY, UK
K XDH10TT-WE
Rilevatore esterno DT Wireless due vie 10 m
EN50131-5-3:2005+A1:2008
I T A L I A N O
(Riferimenti diagramma)
1
Panoramica PCB
2
LED
3 3
Regolazione microonde: da 0 m a 15 m
3 4
Dip Switch 1-4
3 5
Procedura di memorizzazione
3 6
Test potenza del segnale
LED allumées
3 7
Test livello batteria
Buzzer activé
3 8
Inserimento della maschera ssa o essibile
PIR supérieur,
3 9
Regolazione maschera essibile (1)
ÉLEVÉ
3 10
Regolazione maschera essibile (2)
PIR inférieur,
ÉLEVÉ
3 11
Diagramma ottica 10 m
3 12
Sta a da parete XD WALLBRACKET & Adattatore XD 45D ADAPTOR
3 13
Sta a da parete XD WALLBRACKET
3 14
Sta a ssa XD FIXEDBRACKET
3 15
Linee guida XD10TT-WE
Specifiche tecniche
Frequenza di trasmissione: Ricetrasmettitore FM 868 MHz a banda stretta
Metodo di trasmissione e copertura: Codice dinamico (rolling code) cifrato
Con gurazione ingresso: Tipo: Normalmente chiuso.
Ottica/rilevazione: 2 ottiche Lens 5 (con compensazione UV)
Velocità di rilevamento: 0,2 - 2,5m/s
Metodo di rilevazione triplo: 2 sensori infrarosso passivi a doppio elemento e basso
rumore e una unità doppler microonde
Indicatori: LED (segnale, batteria, allarme, sabotaggio)
Altezza di montaggio e portata: 1,8 m - 2,4 m = 10 m (Ottica Lens 5)
Immunità agli animali domestici: 10 kg
Interruttore sabotaggio: Ingresso sabotaggio anteriore posteriore e esterno
Temperatura di stoccaggio: da -40 °C a +80 °C
Temperatura di esercizio: da -30 °C a +70 °C
Dimensioni e peso: 180 mm x 80 mm x 105 mm x 0,5 kg
Emissioni EN55022 Classe 2.
Classi cazione IP: IP55
Colore e custodia: Bianco. ABS da 3 mm
Batterie: 2 pacchi batteria al litio 3 V 4700 mAh (BATT-ES1)
Durata: Fino a 3 anni
NOTA: SE UNA BATTERIA È SCARICA È NECESSARIO SOSTITUIRLE ENTRAMBE.
Compatibile con le Enforcer, PCX e UR2-WE
Informazioni sulla batteria
Le batterie in dotazione sono stati scelte prediligendo la durate, e per
ragioni di sicurezza con una corrente in uscita limitata.
Per utilizzare il prodotto è necessario collegare le batterie. Prima di
conferire il prodotto per lo smaltimento, estrarre la batteria e smaltirla
separatamente in ottemperanza alle disposizioni vigenti.
Informazioni sul prodotto
Per i prodotti elettrici venduti all'interno della Comunità Europea. Alla fine della vita utile,
i dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Si raccomanda di
conferirli per il riciclo, ove siano presenti le apposite strutture. Verificare con le autorità
locali o il rivenditore le norme di riciclaggio vigenti nel proprio paese. Per evitare danni ai
componenti, scaricare l'elettricità statica accumulata sul proprio corpo prima di toccare
l'interno dell'unità. A tale proposito, toccare un conduttore metallico collegato a terra/massa,
ad esempio radiatori/tubazioni immediatamente prima di sostituire le batterie.
Garanzia
Questo prodotto è coperto dalle condizioni di garanzia standard ed è garantito contro
difetti di fabbricazione per un periodo di due anni (batterie escluse). Al fine di
apportare costantemente migliorie e innovazioni, Pyronix Ltd si riserva il diritto di
modificare specifiche, senza darne preavviso. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento ai manuali di programmazione delle centrali, o visitare:
www.pyronix.com/warranty
LED
PIR
Accensione
ALLARME MICROONDE
SUPERIORE
Batteria in esaurimento
PIR superiore attivato
Microonde attivato
PIR inferiore attivato
Allarme
PIR INFERIORE
Classe ambientale IV
4
OFF
ON
Italiano
LED OFF
LED ON
Cicalino ON
Cicalino OFF
PIR superiore
PIR superiore
BASSO
ALTO
PIR inferiore
PIR inferiore
BASSO
ALTO