roduct description 【Features】 ●This is a night vision product for dark night or weak light condition observation, the observation distance in weak light environment is infinity, and it can reach 200meters in the dark. ●With USB port and video transmit port. ●This multifunction product can be normally used during day and night.
【Notes】 The parameters of the battery should be meet with the requirements;The battery should have enough charge; Pay attention to the orientation of the battery terminals during installation;Can not use the same size lithium battery. 【 Power on】 ●Remove the objective lens cover, ocular lens cover. ●Press button 17# andpeer through ocular lens 11#.
【Notes】 The auxiliary illuminator of this product has two modes -automatic and manual. Normally, when the power on it is in automatic state. When the auxiliary illuminator NL:5 light on by manual setting, then the automatic mode will quits. 【Notes】 When the function menu is left idle for 5 seconds, it will automatically disappear, 03727 SD and observation (camera) or video recording mode resumes.
●The available shooting length is automatically calculated based on the remaining capacity of the TF card. It may deviate slightly from the actual available length. ●Press button 17# to pause the recording. 【Date and time setting】 Long-press button 16# to enter Bright:7 choosing menu, press button Lamp: 5...
Small Parts. Not for children under 3 years. Approved Accessories •This item meets the regulatory standards when used with the Svbony accessories supplied or designated for the product. •For a list of Svbony-approved accessories for your item, visit the following website: http://www.Svbony.com...
Página 8
Produktbeschreibung 【Leistungsmerkmale】 ● Dieses Produkt ist ein Nachtsichtgerät zum Beobachten von Objekten bei Dunkelheit oder schwachem Licht. Die Beobachtungsentfernung bei schwachem Licht ist unendlich und kann in dunklen Umgebungen 200 Meter erreichen. ● Dieses Produkt verfügt über eine USB-Schnittstelle und eine Videoausgangsschnittstelle.
Página 9
【Vorsichtsmaßnahmen】 Die Batteriespezifikationen sollten die Anforderungen erfüllen; Der Akku sollte ausreichend Leistung haben; Achten Sie beim Einbau auf die positive und negative Richtung der Batterie. Verwenden Sie keine Lithiumbatterien der gleichen Größe, wie z. B. 14500-Batterien, da sonst das Motherboard verbrannt wird.
Página 10
● Wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist und das Menü verlassen wird, blinkt das Wort "NL X" in der unteren linken Position des Bildschirms und "X" zeigt die Zusatzbeleuchtungsstufe an. NL:5 【Vorsichtsmaßnahmen】 Die Zusatzbeleuchtung dieses Produkts hat zwei Zustände: automatisch und manuell.
Página 11
● Drücken Sie jetzt die Taste #17, die Videoaufnahme beginnt und das Symbol der Seriennummer 2 wechselt in den Video-Timing-Status und zeichnet die Dauer des aufgenommenen Videos auf. ● Während der Aufnahme wird das Video automatisch gespeichert und auf der TF-Karte gespeichert. ●...
Página 12
Approved Zubehör • Dieser Artikel entspricht den gesetzlichen Standards, wenn er mit dem mitgelieferten oder für das Produkt bestimmten Svbony-Zubehör verwendet wird. • Eine Liste der von Svbony zugelassenen Zubehörteile für Ihren Artikel finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Svbony.com WARNUNG...
Página 13
Description du produit 【Caractéristiques de performance】 ● Ce produit est un appareil de vision nocturne permettant d'observer des objets dans l'obscurité ou la lumière faible.La distance d'observation en basse lumière est infinie et peut atteindre 200 mètres dans un environnement sombre. ●...
Página 14
【Précautions】 Les spécifications de la batterie doivent répondre aux exigences ; La batterie doit avoir une puissance suffisante ; Lors de l'installation, faites attention aux directions positive et négative de la batterie. N'utilisez pas de piles au lithium de même taille, telles que des piles 14500, sinon la carte mère sera brûlée. Instructions d’opérations 【Allumer】...
Página 15
● Lorsque l'éclairage est allumé, lorsque le menu est quitté, le mot "NL X" clignotera en bas à gauche de l'écran, et "X" indique le niveau d'éclairage auxiliaire. 【Précautions】 L'éclairage auxiliaire de ce produit a deux états : automatique et manuel. L'état autom- atique par défaut est lorsqu'il est allumé.
Página 16
● À ce moment, appuyez sur le bouton , l'enregistrement vidéo commence et l'icône du numéro de série 2 passe à l'état de synchronisation vidéo, enregistrant la durée de la vidéo prise. ● Pendant la prise de vue, la vidéo est automatiquement enregistrée et enregistrée dans la carte TF. ●...
Página 17
• Cet article est conforme aux normes réglementaires lorsqu'il est utilisé avec les accessoires Svbony fournis ou désignés pour le produit. • Pour obtenir la liste des accessoires approuvés par Svbony pour votre article, visitez le site Web suivant: http://www.Svbony.com...
Descrizione del prodotto 【Caratteristiche di performance】 ●Questo prodotto è un dispositivo di visione notturna per l'osservazione di oggetti in condizioni di scarsa illuminazione.La distanza di osservazione in condizioni di scarsa illuminazione è infinita e può raggiungere i 200 metri in un ambiente buio. ●Questo prodotto ha un'interfaccia USB e un'interfaccia di uscita video.
Página 19
【Precauzioni】 Le specifiche della batteria devono soddisfare i requisiti; La batteria dovrebbe avere una potenza sufficiente; Durante l'installazione, prestare attenzione alle direzioni positiva e negativa della batteria. Non utilizzare batterie al litio della stessa dimensione, come le batterie 14500, altrimenti la scheda madre verrà bruciata.
Página 20
【Precauzioni】 L'illuminazione ausiliaria di questo prodotto ha due stati: automatico e manuale.Lo stato automatico predefinito è quando è acceso.Quando la lampada ausiliaria è impostata dal pulsante, entra nello stato manuale e la modalità automatica non è valida in questo momento . Se NL è...
● premere il pulsante , la registrazione video inizia e l'icona del numero di serie 2 cambia nello stato di temporizzazione video, registrando la durata del video ripreso. ● Durante la ripresa, il video viene automaticamente salvato e salvato nella scheda TF. ●...
Página 22
Accessori approvati • Questo dispositivo soddisfa gli standard normativi se utilizzato con gli accessori Svbony forniti o designati per il prodotto. • Per un elenco degli accessori approvati da Svbony per il proprio articolo, visitare il seguente sito Web: http://www.Svbony.com AVVERTIMENTO...
Descripción del Producto 【Características de presentación】 ● Este producto es un dispositivo de visión nocturna para observar objetos en la oscuridad o con poca luz. La distancia de observación con poca luz es infinita y puede alcanzar los 200 metros en un ambiente oscuro. ●...
Página 24
【Precauciones】 Las especificaciones de la batería deben cumplir con los requisitos; La batería debe tener suficiente energía; Al instalar, preste atención a las direcciones positivas y negativas de la batería. No utilice baterías de litio del mismo tamaño, como las baterías 14500, de lo contrario la placa base se quemará. 【Encender】...
【Precauciones】 La iluminación auxiliar de este producto tiene dos estados: automático y manual. El estado automático predeter- minado es cuando se enciende. Cuando la lámpara auxiliar se configura con el botón, ingresa al estado manual y el modo automático no es válido en este momento . Si NL se establece en 0, el modo automático está...
Página 26
●El tiempo de grabación que se muestra en la pantalla lo calcula automáticamente la máquina en función de la capacidad restante del TF, que es ligeramente diferente del tiempo de grabación real. ●Presione el botón nuevamente para detener la grabación. 【Configuración de fecha y hora】...
Página 27
•Este artículo cumple con los estándares reglamentarios cuando se usa con los accesorios Svbony suministrados o designados para el producto. • Para obtener una lista de accesorios aprobados por Svbony para su artículo, visite el siguiente sitio web: http://www.Svbony.com ADVERTENCIA...
Página 33
Warranty Card Product Model Purchasing Date Defect Reason Dealer Name Telephone User’s Name User’s Address User’s Email Remarks: 1. This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2. Most new products carry a one-year manufacturer’s warranty from the date of purchase.
Página 34
Hong Kong Svbony Technology Co.,Ltd Add: Unit B, 5th Floor, Gallo Commercial Building, 114-118 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong Facebook: facebook.com/svbony E-mail: info@svbony.com Web: www.svbony.com MADE IN CHINA...