Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
TRIO 200
Mixer ad immersione 3 in 1
3 in 1 hand-held blender
Batidora de cocina 3 in 1
Manuale d'Uso
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family TRIO 200

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com TRIO 200 Mixer ad immersione 3 in 1 3 in 1 hand-held blender Batidora de cocina 3 in 1 Manuale d’Uso User Manual...
  • Página 2: Informazioni Sulla Sicurezza

    Italian All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA GENERALI * Prestare particolare attenzione nel preparare cibi per neonati, persone anziane o infermi. Accertarsi sempre che l’albero del miscelatore sia completamente sterilizzato. Utilizzare una soluzione sterilizzante seguendo le istruzioni del costruttore. * Non toccare mai le lame se l’apparecchiatura è...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Conoscere il vostro miscelatore Miscelatore A. tasti velocità B. corpo motore C. albero del mixer (rimuovibile) D. bicchiere del mixer Tritatutto E. coperchio del tritatutto F. lama del tritatutto G. bicchiere del tritatutto Frusta H.
  • Página 4: Utilizzo Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DEL PRODOTTO Utilizzare il miscelatore * E’ possibile miscelare cibo per neonati, zuppe, frullati di latte e maionese. Utilizzando il bicchiere * Non riempire il bicchiere oltre 700ml Miscelare in una casseruola * Togliere la padella dal fornello e lasciarla raffreddare leggermente.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DEL PRODOTTO Utilizzare la frusta (se fornita) * E’ possibile frullare ingredienti leggeri come i bianchi d’ uovo, creme, dessert istantanei, e uova e zucchero per lo zabaglione. * Non frullare misture pesanti come margarina e zucchero, per non danneggiare la frusta. 1.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Página 7: Condizioni Di Garanzia

    Questo apparecchio è stato distributrice sul territorio italiano del progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico: marchio MELCHIONI FAMILY, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce qualunque altro utilizzo fa decadere che i propri apparecchi sono frutto la garanzia.
  • Página 8: Scheda Di Garanzia

    Sig..................................... n° ....................................Città Prov................................TRIO 200 Modello Matricola ................................ Rivenditore Data acquisto ............................Per eventuali informazioni sui Centri di Assistenza autorizzati sul territorio italiano potete consultate il nostro sito: www.melchioni.it alla sezione ASSISTENZA.
  • Página 9: Chopper Attachment

    English All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GENERAL * Take special care when preparing food for babies, the elderly and infirm. Always ensure that the hand blender shaft is thoroughly sterilized. Use a sterilizing solution in accordance with the sterilizing solution manufacturers’...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Know your hand blender Hand blender A Speed buttons B Power handle C Blender shaft (removable) D Beaker Chopper E Chopper cover F Chopper blade G Bowl Whisk H Whisk collar I Wire Whisk J Tool tidy...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com To use the hand blender To use the hand blender * You can blend baby food, soups, milk shakes and mayonnaise. For beaker blending * Don’t fill the beaker above 700ml (24fl oz) For saucepan blending * Take the pan off the heat and let it cool slightly.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com To use the whisk To use the whisk (if supplied) * You can whip light ingredients such as egg whites; cream; instant desserts; and eggs and sugar for whisked sponges. * Don’t whisk heavier mixtures such as margarine and sugar, you will damage the whisk. 1.
  • Página 13: Mezclador De Cocina

    Spanish All manuals and user guides at all-guides.com Mezclador de cocina Informaciones generales * Hacer particular caso en preparar comidas para recién nacidos, personas ancianas o enfermas. Siempre cerciorarse que el árbol del mezclador sea completamente esterilizado. Utilizar una solución esterilizante siguiendo las instrucciones del constructor.
  • Página 14: Conocer Vuestro Mezclador

    All manuals and user guides at all-guides.com Conocer vuestro mezclador Mezclador A palpas velocidad B cuerpo motor C árbol del mezclador (extraìble) D vaso del mezclador Picadora E tapadera de la picadora F hoja de la picadora G vaso de la picadora Látigo H soporte por el látigo I látigo metálico...
  • Página 15: Cantidad Max

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilizar el mezclador Utilizar el mezclador * Y’ posible mezclar comida para recién nacidos, empapados, batidos de leche y mayonesa. Utilizando el vaso * No llenes el vaso más de 700ml Mezclar en una cazuela * Sacar la sartén del hornillo y dejarla enfriar ligeramente.
  • Página 16: Utilizar El Látigo

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilizar el látigo Utilizar el látigo (si proveiera) * Y’ posible batir ingredientes ligeros como los blancos d’ huevo, cremas, postres instantáneos y huevos y azúcar por el sabayòn. * No batas mixturas pesadas como margarina y azúcar, para no perjudicar el látigo. 1.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Melchioni S.p.A. Via P. Colletta 37 20135 MILANO - Italy Tel. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www.melchioni.it...

Tabla de contenido