Installation / Installation / Instalación
1
2
English
Close the stops.
Cut the plaster shield so that
it extends ¹⁄₁₆" - ⅛" from the
finished wall surface.
Seal the wall around
the plaster shield with
waterproof sealant.
Failure to seal the wall
can lead to possible
water damage.
Remove the flush insert and the
seals.
6
All manuals and user guides at all-guides.com
2
1
4 mm
Français
Fermez l'eau à
les butées d'arrêt
d'isolation.
Coupez le protecteur de façon à
ce qu'une partie de ¹⁄₁₆ à ⅛ po
soit à l'extérieur de la surface du
mur fini.
Scellez le mur autour
du protecteur à
l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le mur n'est pas
scellé, l'eau pourrait
éventuellement causer
des dommages.
Retirez la pièce d'insertion
affleurante et les joints.
1
2
Español
Cierre el paso del
agua en la entrada del
suministro o los cierres
de servicio.
Corte el protector de yeso de
modo que sobresalga ¹⁄₁₆" - ⅛"
de la superficie de la pared
terminada.
Selle la pared alrededor
del protector de
yeso con un sellador
impermeable.
Si no se sella la
pared, pueden
producirse daños por
acción del agua.
Retire el inserto de lavado y las
juntas.
5 mm