VTech mi6861 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para mi6861:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o
una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca utilice
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base y del Auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal
como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o
encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base o el Auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la Base o del Auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría
provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
All manuals and user guides at all-guides.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VTech mi6861

  • Página 1: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato. E.
  • Página 3: Lista De Partes Incluidas

    Para comprar pilas de repuesto, visítenos en el Internet en www.vtechphones.com o llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377. NOTA: Use sólo pilas VTech (parte número 89-1323-00-00).
  • Página 4: Identificación De Partes Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes del auricular 1. Bocina del auricular 8. Select (Menu) (Selección (Menú)) 2. Pantalla de cristal líquido LCD 9. Directorio (Despliegue hacia arriba) 3. Conexión para audífono (2.5mm) 10. Altavoz 4. CID (identificador de llamadas) 11.
  • Página 5: Identificación De Partes De La Unidad Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes de la unidad base 1. Tecla de localización 11. Tecla de Rec/Memo (grabar/ 2. Contactos de carga memorándum) 3. LED de Línea en uso 12. Tecla de Time/Set (hora/ 4. LED de carga configuración) 5.
  • Página 6: Para Comenzar

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuración Cómo conectar la corriente a la unidad base PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono. Enchufe el adaptador de corriente en un contacto eléctrico, y el conector en la parte posterior de la unidad base.
  • Página 7: Cómo Cargar La Pila Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuración Cómo cargar la pila del auricular El auricular del teléfono inalámbrico es alimentado por una pila recargable. Dicha pila se carga automáticamente cada vez que el auricular esté en la unidad base. Se debe cargar las pilas durante 10 a 12 horas la primera vez que se recibe el teléfono.
  • Página 8: Montaje En La Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje en la pared Los soportes para montaje en la pared están diseñados para usarse únicamente con placas estándar de montaje en la pared. Montaje en la pared es opcional. 1. Enchufe el adaptador en el contacto eléctrico. Después enchufe el conector del adaptador de corriente de la base a la conexión en la parte posterior de la unidad base.
  • Página 9: Operación Básica

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicadores del auricular y de la base Iconos del auricular Icono Descripción MUTE • Se enciende cuando se silencia el micrófono. • Se enciende cuando hay registros nuevos en el registro de llamadas. •...
  • Página 10: Operación Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular Cómo hacer llamadas • Oprima PHONE (o SPK para usar la función del altavoz del auricular). Marque el número telefónico. Marque primero el número telefónico. Si se equivoca, oprima DELETE o CLEAR para retroceder y borrar caracteres.
  • Página 11: Ajustes Temporales Del Timbre

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular • Cuando aparezca el registro deseado, oprima DELETE para borrarlo. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. NOTA: Si la memoria de remarcado está vacía, y oprime REDIAL, escuchará un tono doble.
  • Página 12: Call Forward (Reenvío De Llamadas)

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular NOTA: Si el HSX está fuera del límite de alcance, o en una llamada externa, cuando el HS1 trate de hacer una llamada de intercomunicación, la pantalla en el HS1 mostrará: Call Forward (reenvío de llamadas) Si tiene auriculares adicionales (modelo mi 6820)
  • Página 13: Operación Del Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio El sistema mi 6861 puede guardar en su memoria hasta 50 números con sus respectivos nombres. Cada localidad de memoria puede guardar hasta 32 dígitos para el número y hasta 16 caracteres para el nombre. NOTA: Si tiene auriculares adicionales del modelo mi 6820 registrados a la base del sistema mi 6861, los auriculares comparten un directorio en común, que se encuentra en la base.
  • Página 14: Cómo Revisar/Marcar Desde El Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio Cada vez que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden: Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla Tecla Espacio en blanco &...
  • Página 15: Cómo Editar Un Registro Del Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio NOTA: Si no hay registros en el directorio cuando lo trata de usar, se mostrará el mensaje PHONEBOOK IS EMPTY (el directorio está vacío). Cómo editar un registro del directorio •...
  • Página 16: Registro De Llamadas (Caller Id (Identificador De Llamadas) - Call Waiting (Llamada En Espera))

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) Caller ID (Identificador de llamadas) - Call Waiting ID (Identificador de llamada en espera) El sistema mi 6861 puede mostrar el número de la persona que llama antes de contestar el teléfono (Caller ID o CID).
  • Página 17: Cómo Guardar Un Caller Id (Identificador De Llamadas)

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) • Oprima SEL. Use para navegar a través del registro de llamadas. Cuando llegue al principio o al final del registro de llamadas, escuchará un tono doble.
  • Página 18: Cómo Borrar El Caller Id

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) Cómo borrar el caller ID • Siga los pasos en la sección de Cómo revisar el caller ID para navegar hacia el registro que desea borrar.
  • Página 19: Configuraciones Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del auricular Volumen del timbre • Desde el modo inactivo (OFF), oprima MENU después la tecla de para navegar hacia RINGER VOLUME. • Oprima SEL. El volumen del timbre actual aparecerá: • Oprima las teclas de o entre un número (del 0 al 6) para el volumen del timbre deseado.
  • Página 20: Idioma

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del auricular Idioma (activado en la fábrica a English) • Desde el modo inactivo (OFF), oprima MENU después las teclas de para navegar hacia DIAL TYPE LANGUAGE. • Oprima SEL. Oprima las teclas de para navegar de inglés a francés o español.
  • Página 21: Operación Del Sistema Para Contestar Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Indicadores audibles Este sistema le da instrucciones verbales para las operaciones de las funciones y confirmaciones verbales cuando usted oprime un botón o termina una operación. Encienda o Apague el sistema para contestar llamadas Oprima ON/OFF para encender o apagar el sistema.
  • Página 22: Acerca De Los Buzones

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas unidad base y están marcados con los números 1, 2, y 3. Estos botones también tocan los mensajes que son dejados en sus buzones respectivos. Acerca de los buzones El sistema para contestar llamadas tiene tres buzones para correo de voz.
  • Página 23: Revise Su Anuncio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Revise su Anuncio: 1. Oprima MENU hasta que escuche “Announcement. Press MAILBOX or press RECORD. To continue setup, press MENU.” (Anuncio. Oprima MAILBOX u oprima RECORD. Para continuar la configuración, oprima MENU.) 2.
  • Página 24: Resumen De Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas RESUMEN DE FUNCIONES (La configuración de fábrica está indicada con un *) EL SISTEMA ANUNCIA: DESCRIPCIÓN / INSTRUCCIONES: Configure el código de acceso externo que “Remote access code. To usará...
  • Página 25: Cómo Escuchar Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Este sistema automáticamente guarda sus mensajes hasta que usted los borre y puede guardar aproximadamente 15 minutos de mensajes, memorandos y anuncios (hasta un máximo de 99 mensajes). Un mensaje o un memorándum puede ser de hasta cuatro minutos de largo.
  • Página 26: Cómo Ajustar El Volumen Para Escuchar

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Oprima el botón de MAILBOX en cualquier momento mientras escucha los mensajes para dejar de escuchar los mensajes. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. Cómo ajustar el volumen para escuchar Oprima VOL + o VOL - para ajustar el volumen a un nivel cómodo para escuchar.
  • Página 27: Cómo Grabar Un Memorándum

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Cómo grabar un memorándum Puede grabar un memorándum de hasta cuatro minutos de largo y guardarlo como un mensaje entrante. 1. Oprima y suelte la tecla de REC/MEMO. El sistema anuncia “Please select mail- box”...
  • Página 28: Pantalla De Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas PANTALLA DE MENSAJES LA PANTALLA MUESTRA PARA INDICAR: No hay mensajes en ningún buzón. 1-98 Número total de mensajes en todos los buzones. La memoria está llena o el número total de 0-99 mensajes es de 99.
  • Página 29: Acceso Externo

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Acceso externo Puede tener acceso a muchas funciones de este sistema desde una localidad externa usando un teléfono de teclado. 1. Marque su número de teléfono. 2. Cuando el sistema conteste la llamada, entre su código de acceso externo (activado en la fábrica al 50).
  • Página 30: Operación Avanzada

    6861. Para comprar un audífono, visítenos en el Internet en www.vtechphones.com o llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. Una vez que ya cuente con un audífono compatible de 2.5mm, localice la conexión para el audífono en el auricular del sistema mi 6861.
  • Página 31: Información Adicional

    Si continua teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595- 9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800- 267-7377. El teléfono no funciona •...
  • Página 32: No Puede Escuchar Los Mensajes Grabados

    All manuals and user guides at all-guides.com En caso de dificultades Soluciones comunes para el equipo electrónico Si la unidad no parece responder normalmente, entonces trate de colocar el a uricular en el armazón. Si no parece responder, haga lo siguiente (en el siguiente orden): 1.
  • Página 33: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado.Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
  • Página 34: Garantía

    1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades; 2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identificando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura;...
  • Página 35 Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará...
  • Página 36: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con: VTech Communications Inc. SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267- 7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que se...
  • Página 37: Instrucciones De Reparo

    All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC Información del FCC y ACTA Si este equipo fue aprobado para ser conectado a la red telefónica antes del 23 de julio de 2001, acata con la Parte 68 de las reglas de la Federal Communications Commission (FCC).
  • Página 38: Programar/Probar Los Números De Emergencia

    All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC 4. Derechos de la compañía telefónica Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir el servicio.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC terminación en una interconexión puede consistir de cualquier combinación de dispositivos sujeta sólo al requisito que la suma de los números de equivalencia de timbre de todos los dispositivos no exceda de cinco. Los reparos hechos al equipo certificado deben ser hechos por un local de mantenimiento autorizado en el Canadá...
  • Página 40: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA DIMENSIONES Sintetizador PLL controlado por cristal Auricular: 136mm x 47mm x 29.5mm (incluyendo la antena) Base: 175mm x 108.3mm x 57.2mm FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Base: 5744.736 - 5825.952 MHz PESO Auricular: 2401.056 - 2482.272 MHz Auricular: 136 gramos...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9.
  • Página 42: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......1 Lista de partes incluidas ....................3 Identificación de partes del auricular ................4 Identificación de partes de la unidad base ..............5 PARA COMENZAR ................6 Configuración ........................
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Índice OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CONTESTAR LLAMADAS ..21 Indicadores audibles ...................... 21 Encienda o Apague el sistema para contestar llamadas ..........21 Cómo configurar el Reloj ....................21 Acerca de los buzones ....................22 Acerca de los anuncios ....................
  • Página 44: Necesita Ayuda

    All manuals and user guides at all-guides.com Felicitaciones por su compra de este producto VTech ¿NECESITA AYUDA? Nuestros representantes están aquí para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de la operación de este producto, de los accesorios disponibles, y cualquier otro asunto relacionado.

Tabla de contenido