Resumen de contenidos para Pfannenberg DTS 401 Serie
Página 1
Instruções de operação e montagem para equipamentos laterais embutidas DTS e DTI 4x01 de climatização Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 4x01 Instrucciones de la instalación y del uso de acondicionadores lado-montados e in- tegrados DTS y DTI 4x01 11/2016...
Página 2
Instruções de operação e montagem para equipamentos laterais embutidas DTS e DTI 4x01 de climatização Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 4x01 Instrucciones de la instalación y del uso de acondicionadores lado-montados e integrados DTS y DTI 4x01...
Informações no Manual Conteúdo Este manual contem instruções de operação e instalação de: Informações no Manual ..........3 • Equipamento da série DTS 4x01 com montagem embutida na Manuseio ................3 porta e lateral. • Equipamento da série DTI 4x01 com montagem superficial na Transporte ...............
Informações Gerais PERIGO! • Dispositivos antigos podem ser devidamente descartados pela Antes de realizar qualquer operação de limpeza ou Pfannenberg. Eles devem ser enviados para um dos nossos manutenção, isolar a unidade de refrigeração da rede endereços. elétrica. • Todas as unidades de refrigeração produzidas pela Pfannenberg estão livre de:...
PERIGO! do painel elétrico. Aperte as fixações de modo que a vedação seja comprimida até uma espessura de 2 mm. Se houver condensação excessiva durante a operação, verifique as vedações do painel elétrico. 5) O dreno de emergência do condensado está localizado na base Para evitar condensação excessiva, recomendamos que do equipamento.
6) Conecte o cabo como mostrado no diagrama de conexão (veja • Use somente peças de reposição originais. a parte de trás da unidade) no plugue (kit de componentes) e conecte-o à unidade. 10 Preparando para o funcionamento - Tamanho do condutor: 0,5 - 2,5 mm² ou AWG 20 - AWG 14 (Os regulamentos relevantes devem ser considerados na 10.1 Observações gerais seleção do tamanho do cabo!)
• Se as unidades de refrigeração forem fornecidas com um filtro frontal, limpe a manta regularmente. Os intervalos de limpeza ou 11 Limpeza e manutenção os intervalos de substituição da manta dependem principalmente Perigo! das condições ambientais (poluição do ar) Antes de realizar qualquer operação de limpeza ou de •...
13 O que fazer se ..apesar de todo cuidado ocorrer uma falha? Verifique as informações abaixo, se o alarme não parar, contate um especialista autorizado. 13.1 Diagnóstico de falhas - Nenhuma mensagem através do indicador de funcionamento. Falha Possível Causa Ação Equipamento não refrigera,...
Contents Hints on the manual This handbook contains instructions for the installation and opera- Hints on the manual ............9 tion of Handling ................9 • Door and side-mounted, bolt-on Cooling Units, Series DTS Transport ..............9 4x01, • Door and side-mounted, built-in Cooling Units, Series DTI 4x01. Storage ...............9 Unpacking ..............9 Hint...
Only original spare parts may be used. Please find spare parts in General Information the accompanying supplement sheet. • Old devices can be properly disposed of by Pfannenberg. They must be sent to one of our works shipment/postage paid. Function •...
7) Clamp the cable as shown in the connection diagram (see back CAUTION! of unit) to the plug (component pack) and connect to the unit. If there is excessive condensate during normal operation - conductor size: 0,5 – 2,5mm² or AWG20 - AWG14 (In the check the sealings of the switch cabinet.
Power connection 10 Putting into operation and function CAUTION! 10.1 General remarks • The cooling unit must be connected to the mains by means of a The cooling unit is provided with an electronic control system. The disconnecting device with a contact gap of at least 3 mm when drawn-in switch cabinet internal air temperature is measured by a switched off.
CAUTION! Warning! Too little heat transfer at the heat exchanger in the external circuit (condenser).. Protect the electric components against leakage. The cooling unit may only be operated with cover, otherwise CAUTION! Damage to louvres. heat dissipation at the condenser is not sufficient, and the Do not use any pointed or sharp-edged objects.
• Include a detailed description of the defect and the SRO (RMA) ating conditions or non observance of instructions; number issued by Pfannenberg with the cooling unit. • If operated in rooms in which corrosives or acids are present in •...
Contenido Notas del Manual Este manual describe el montaje y funcionamiento de: • Acondicionadores para montaje lateral o en puerta serie Notas del Manual ...............15 DTS 4x01., Manipulación ..............15 • Acondicionadores semi empotrados para montaje en puerta o Transporte ..............15 lateral serie DTI 4x01.
• Los equipos viejos pueden ser desguazados adecuadamente junta. por Pfannenberg. El envío a una de nuestras fábricas se tiene que realizar sin costo alguno para nosotros. Funcionamiento •...
PRECAUCION! en el paquete de piezas. Ajustar las fijaciones hasta que la junta se comprima a 2mm. Si se produce una condensación excesiva durante el fun- cionamiento normal, compruebe las juntas de estanqueidad 5) La salida de emergencia de los condensados está en el fondo del armario eléctrico.
6) Enchufe el cable de acuerdo a la ilustración de conexión (véase • La temperatura ambiente debe de permanecer por debajo de los lado trasero del equipo) en las clavijas (paquete adjunto) y co- 55°C. Consulte las opciones en la hoja informativa adicional. néctelo al equipo.
Si no se necesita más el acondicionador se tiene que desechar el mismo por personal técnico autorizado de acuerdo a las prescrip- ciones de protección del medio ambiente vigentes. (Véase también capítulo 4 Especificaciones generales). Es esencial extraer, mediante succión, el refrigerante del sistema de refrigeración.
• Adjunte una descripción precisa de la avería y el número SRO instrucciones; (RMA) asignado por Pfannenberg de la unidad de refrigeración • En caso de funcionamiento en locales con aire cáustico o acidífe- •...