DT150
MANUAL DEL USUARIO
¡Gracias por comprar la trampa
para insectos DYNATRAP!
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes de
EE.UU. o aplicaciones pendientes de patente. Ver www.DynaTrap.com/patents
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES RELATIVAS A UN RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS
ADVERTENCIA:
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe
seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
1.
Por favor lea las instrucciones antes de usar la trampa para insectos DynaTrap
2. Para desconectar la unidad remueva el enchufe del tomacorriente.
3. Para reducir el riesgo de lesiones por piezas móviles o descargas eléctricas, apague siempre la unidad y desconecte el enchufe
cuando no esté en uso y antes de reparar o limpiar.
4. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
5. Mantenga la unidad fuera del alcance de niños.
6. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro líquido.
7.
Nunca haga funcionar la unidad si el cable de corriente eléctrica o la clavija están dañados, la unidad no está funcionando
adecuadamente, o si la unidad se ha dañado o caído al agua.
8. Cuando la unidad esté conectada a un tomacorriente, NO introduzca los dedos u otros objetos extraños.
9.
Los insectos acumulados dentro de la unidad pueden contribuir a un incendio, se recomienda limpiar y vaciar los insectos muertos
frecuentemente.
10. No rocié o limpié la unidad con una cantidad excesiva de agua. El agua puede dañar los componentes eléctricos. No coloque la
unidad cerca de materiales inflamables o donde le pueda caer agua directamente.
11. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
12. No maltrate el cable – nunca desconecte la unidad jalando el cable del tomacorriente o transporte y cuelgue la unidad por el
cable. Mantenga el cable de corriente eléctrica alejado del calor, aceite bordes afilados.
13. Solamente utilice cables de extensión que sean compatibles con el tomacorriente y el enchufe de la unidad. Remplace o repare los
cables dañados.
14. Utilice únicamente partes de repuesto y accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
15. Este aparato está proporcionado con doble aislamiento, solamente utilice partes de reemplazo que sean idénticas a las de la
unidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN & FUNCIONAMIENTO
1.
Desempaque la unidad. Conserve la caja para almacenar la unidad fuera de temporada o cuando no esté en uso.
2. La unidad se encenderá automáticamente cuando esté enchufada.
3. La actividad en la cámara de retención será mayor por la noche. Para obtener los mejores resultados de captura, deje la trampa
en marcha. Para obtener mejores resultados, se recomienda man tener la unidad alejada de fuentes de luz con un rango de
mayor eficiencia que el de la unidad.
4. Es recomendable colocar la unidad por lo menos de 6 m - 12 m de distancia de donde las personas estarán sentadas.
5. Esta unidad es solo para uso doméstico o comercial en interiores.
6. REPARACIONES PARA ELECTRODOMÉSTICOS CON DOBLE AISLAMIENTO ELÉCTRICO un aparato con doble aislamiento eléctrico
está diseñado con dos sistemas de aislamiento y no requiere una conexión a tierra. No se proporciona ningún medio de conexión
a tierra en un aparato con doble aislamiento, ni se le debe añadir un medio de conexión a tierra al aparato. La porción de un
electrodoméstico con "doble aislamiento" requiere un cuidado extremo y conocimiento del sistema y debe hacerse solamente
por personal de servicio calificado. Las partes de repuesto de un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las del
electrodoméstico y deben estar marcadas con las palabras "doble aislamiento" o "doble aislación". El símbolo:
7.
El adaptador eléctrico provisto con este producto está equipado con un cable de 2 conductores y un enchufe de 2 clavijas como
característica de seguridad. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, comuníquese con un electricista calificado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,solo conéctelo a una toma de corriente instalada correctamente. No intente vencer esta
característica de seguridad.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC
Este dispositivo cumple con lo dispuesto en el capítulo 18 de las normas de la FCC. Este producto puede causar
interferencias en equipos de radio, por lo que no debe instalarse cerca de equipos de comunicaciones de seguridad
marítima u otros equipos críticos de navegación o comunicación que funcionen entre 0.45 y 30 MHz. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
PARA
produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción
USO EN
de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes opciones:
INTERIORES
•
Reorientar o reubicar la antena receptora.
•
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo en un enchufe de una fase diferente al que está conectado el receptor.
•
Consultar con el vendedor o con un técnico de radio/TV competente para obtener más ayuda.
LIMPIEZA
La limpieza regular prolongará la duración de la unidad, garantizará la prevención de incendios y proporcionará un
funcionamiento más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad por lo menos una vez por semana.
2. Desconecte la unidad del tomacorriente.
3. Para la limpieza semanal, retire la cámara de retención girándola en sentido de las agujas del reloj Elimine
cualquier acumulación del interior de la cámara de retención y del ventilador. PRECAUCIÓN: Puede haber aun
insectos que estén vivos al abrir la cámara de retención. Vacié los insectos muertos en una bolsa de plástico para
evitar que los insectos puedan volar de regreso.
y guárdelas para futuras referencias.
4. Al reemplazar la jaula de retención - NO presione / presione contra las ventanas de la pantalla
®
5. Limpie la trampa antes del almacenamiento fuera de temporada.
COMO FUNCIONA LA TRAMPA DE INSECTOS DYNATRAP
Los insectos voladores son atraídos a la unidad por la luz ultravioleta (UV) y el dióxido de carbono (C02) que es
generado por la fotocatálisis que sucede entre la luz UV y la capa especial de dióxido de titanio (Ti02). Después el
ventilador tira los insectos en la cámara de retención, los atrapa y mantiene adentro hasta que se deshidratan y
mueren. La cámara de retención puede ser retirada, permitiendo que el contenido se vacíe periódicamente en la basura.
Vigile los insectos voladoresatrapados en la jaula de retención, a través de la pantalla transparente, y vacíe cuando el
compartimiento se llena.
®
FOCO UV
VENTILADOR
SUPERFICIE
CUBIERTA CON TiO
2
CÁMARA DE RETENCIÓN
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS Y POSIBLES SOLUCIONES
Problema:
Posible Causa:
Corrección:
El foco no ilumina y el
No hay corriente eléctrica.
1. Revise la conexión, el tomacorriente, el fusible o el disyuntor.
ventilador no gira.
El foco ilumina, pero el
El ventilador está en
DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si está libre
ventilador no gira.
cortocircuito.
de suciedad, acumulación de insectos muertos u algún otro objeto
extraño. Limpie la unidad como se indica en la sección de "limpieza".
El ventilador gira, pero el
El foco está fundido.
El foco ultravioleta tiene una duración prevista de 20 000 horas y no
foco no ilumina.
es reemplazable. Si el foco no ilumina antes de las
20 000 horas de duración previstas, contacte a servicio
al cliente: dynatrap@woodstream.freshdesk.com
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y mano de obra. Esta garantía esta limitada a remediar
cualquier parte defectuosa durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra.
Esta garantía no es aplicable ni al foco, ni al maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se anula la garantía. Esta no es
aplicable a esta unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos, excluyendo Canadá y México. DYNAMIC no será responsable en ningún caso de
daños incidentales, punitivos, derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o de cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita.
Algunos estados no permiten limitación con respecto a la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, la limitación o exclusión anterior podría no
serle aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
41048
Fuente de Poder
Para ver todas las piezas de repuesto visite www.DynaTrap.com.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO O COMERCIAL,
EN EXTERI INTERIORES SOLAMENTE
Voltaje nominal de la unidad: 12Vdc 7W
Utilice únicamente la fuente de alimentación incluida:
Entrada: 100-240VAC 50/60 Hz Salida: 12Vdc 0.5A
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
69 N. Locust St., Lititz, PA 17543
1-877-403-8727 (TRAP)
dynatrap@woodstream.freshdesk.com
www.DynaTrap.com
Este dispositivo cumple con las normas de funcionamiento
de los emisores de luz Productos, 21 CFR, Parte 1040,
© Dynamic Solutions Worldwide, LLC
Capítulo 1, Sección J, Salud Radiológica.