Descargar Imprimir esta página

Smoby RIDE-ON FOOD EXPRESS Manual Del Usuario página 8

Publicidad

FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l'emballage (attaches,film plastique, embout de gon-
flage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne font
pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. AT-
TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat
(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte
avec un outil pour éviter les bords coupants. A utiliser avec des chaus-
sures fermées. AVERTISSEMENT : Une fois dans le produit, l'enfant a ac-
cès à d'avantage d'objets et peut se déplacer plus vite qu'auparavant.
ATTENTION! Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un seul
enfant à la fois sur un plan horizontal. Eviter les endroits dangereux
tels que les chemins en pente, les rues, la proximité d'escaliers, de fos-
sés, de piscines ou autres pièces d'eau. Vérifiez régulièrement l'état du
produit au début de chaque session de jeu (assemblage, protection,
les pièces en plastique et / ou les pièces électriques). Resserrer ou re-
fixer les éléments de sécurité et les parties principales si nécessaire. Si
un défaut est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit ré-
paré. Le non-respect des consignes pourrait provoquer une chute, un
basculement ou diverses dégradations. Ce jouet requiert des qualités
d'adresse, à utiliser avec prudence afin d'éviter les accidents, chutes et
collisions susceptibles de blesser l'utilisateur ou des tiers.
GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any hazards
related to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly
tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the product.
Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow
a child to play without adult supervision. Any complaint must be
accompanied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal
links between parts should be removed by an adult to avoid sharp
edges. Use with shoes closed. WARNING : Once in the product, the
child can reach many more objects and move much faster than be-
fore. WARNING! Do not use on a public thoroughfare. For use by only
one child at a time, on a horizontal surface. Avoid dangerous places
such as sloping paths, roads, areas near to steps, ditches, pools and
other areas of water. Check regularly at the start of each game session
the condition of the product (assembly, protection, plastic parts and
/ or electric parts). Tighten or re-fix the safety elements and the main
parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product until
it has been repaired. The non-respect of instructions could provoke
falling, tipping over or various types of deterioration. This toy requires
dexterity, to be used with care in order to avoid accidents, falls or col-
lisions likely to injure the user or other people nearby. Do not use the
product before it is properly installed. Adult supervision is necessary
for children under 4 years of age.
DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit
der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien,
Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge ...) zu vermeiden,
alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von
einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden.
ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spie-
len lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-
senschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem
Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten
entstehen. Mit geschlossenem Schuhwerk verwenden. ACHTUNG :
Sobald sich das Kind im Spielzeug befindet, hat es Zugang zu mehr
Objekten und kann sich schneller fortbewegen als zuvor. ACHTUNG!
Nicht auf öffentlichen Verkehrswegen verwenden. Nutzung bitte im-
mer nur von einem Kind und auf einer horizontalen Fläche. Gefähr-
liche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die
Nähe von Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder andere Wasser-
flächen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau,
Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt
wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen
und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf
das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem
Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Dieses Spielzeug
erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung Vorsicht
walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei denen der
Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden.
NL •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle
gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, op-
pomp-opzetstuk, montagegereedschap,...) te elimineren, moeten
alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden
verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speel-
goed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een
volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het
aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen
onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk
gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen
te voorkomen. Gebruiken met gesloten schoenen. WAARSCHUWING :
als het kind in of op het product heeft plaatsgenomen, kan hij makke-
lijker bij allerlei voorwerpen komen en kan hij zich sneller verplaatsen
dan voorheen. WAARSCHUWING Niet op de openbare weg gebruiken.
Mag tegelijkertijd slechts door één kind op een horizontaal vlak wor-
den gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende wegen,
straten, trappen, greppels, zwembaden of andere wateroppervlaktes.
Alvorens te spelen, controleer de staat van het product (montage,
beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zonodig de
veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de
hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het
product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen
van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere bescha-
digingen. Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de
nodige voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of
botsingen die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te
vermijden .
ES •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Advertencia!
Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, film plásti-
co, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los ele-
mentos que no formen parto del producto. Juguete que requiere ser
montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita
que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier recla-
mación debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket de
caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto
con una herramienta para evitar los bordes cortantes. Se utilizará con
zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño se encuentre en
el producto, tendrá acceso a muchos más objetos y podrá desplazarse
más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía pública.
A utilizar únicamente por un solo niño a la vez y sobre una superfi-
cie plana. Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la
proximidad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones de agua.
Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado
del producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctri-
cas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las
partes principales si fuera necesario. Si se VARNINGerva algún defecto,
no utilice el producto antes de que este reparado. No respetar estas
instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones
diversas. Este juguete requiere cierta destreza para manejarlo. Utilice
con precaución para evitar accidentes, caídas o choques que podrían
lesionar al usuario o a terceros.
PT •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os pe-
rigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de
enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos
que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um
adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a
supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanha-
do da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas
por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas,
cortantes. A utilizar com sapatos fechados. AVISO : Uma vez instala-
da, a criança terá acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se
mais depressa do que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública.
Utilização por uma criança de cada vez numa superfície horizontal.
Evitar os locais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a
proximidade de escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com
água. Verifique regularmente no início de cada utilização o estado do
produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléc-
tricas). Re-apertar ou fixar novamente os elementos de segurança e
as partes principais se for necessário. Se for verificado algum defeito,
não utilizar o produto até o defeito ser reparado. O desrespeito dos
conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas
degradações. Este brinquedo requer alguma habilidade. Utilize com
cuidado, de modo a evitar acidentes, quedas e colisões que possam
magoar o utilizador ou outras pessoas.
IT •Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare
rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco
di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato
da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai
giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo
deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa).
Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le
varie parti deve essere rimossa da un adulto. Da utilizzare con cal-
zature chiuse. AVVERTENZA : una volta sul prodotto, il bambino può
accedere facilmente agli oggetti e può spostarsi più rapidamente.
AVVERTENZA! Non utilizzare su strade pubbliche. Fare utilizzare da un
bambino per volta su una superficie orizzontale. Evitare ambienti peri-
colosi, tipo percorsi in pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse,
di piscine o di altri depositi d'acqua. All'inizio di ogni sessione di gioco,
verificare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in
plastica e/o parti elettriche). Serrare o fissare nuovamente gli elementi
di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi
un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all'adeguata ri-
parazione. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere
causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Questo prodotto
richiede destrezza e deve essere utilizzato con prudenza per evitare il
rischio di incidenti, cadute o collisioni che potrebbero causare infor-
tuni all'utente o a terzi.
DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige
farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie,
inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en
del af produktet straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig
voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved
enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene
skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå ska-
rpe kanter. Må kun benyttes med lukkede sko, aldrig med sandaler.
ADVARSEL : Når barnet sidder i produktet, kan det nå flere ting og be-
væge sig hurtigere end før. ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig
vej. Kun egnet til brug for ét barn ad gangen; på en vandret overflade.
Undgå farlige steder, f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter,
swimmingpools og andre vandbassiner. Før brug bør produktets
tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele,
regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og
hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må pro-
duktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende overholdelse
af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadi-
gelser. Dette legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal
bruges med forsigtighed for at undgå ulykker, fald og kollisioner, der
kan skade brugeren eller tredjemand.
SE •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla ele-
ment som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende
förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets, monte-
ringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VAR-
NING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör
åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna
bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt
med de vassa kanterna. Bör ej användas med öppna skor. VARNINGER-
VERA : Då barnet en gång sitter i produkten kan det lättare komma
åt saker och ting och kan förflytta sig fortare än tidigare. VARNING!
Får inte användas på allmän väg. Får endast användas av ett barn i
taget, på en horisontell yta. Undvik farliga platser såsom backiga
vägar, gator, närhet av trappor, diken, simbassänger eller andra vat-
tensamlingar. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före varje
spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska de-
lar). Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och pro-
duktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får produkten
inte användas förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras
kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Den-
na leksak kräver färdighet och ska användas med försiktighet för att
undvika olyckor, fall eller kollisioner som troligen kommer att skada
användaren eller andra människor i närheten.
FI • Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liitty-
vien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet,
muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa
tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä
koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien vali-
tusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on
irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen
välttämiseksi. Käytetään umpinaisten kenkien kanssa. VAROITUS :
Lapsen käyttäessä tuotetta hän pääsee käsiksi useampiin esineisiin
ja pääsee liikkumaan entistä nopeammin. VAROITUS! Ei saa käyttää
yleisellä tiellä. Vain yhden lapsen käyttöön kerrallaan vaakasuoralla
pinnalla. . Vältä vaarallisia paikkoja, kuten rinteessä olevia teitä, ka-
tuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden tai muiden vesialtaiden
läheisyydessä olevia paikkoja. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista
leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/
tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit
ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan
jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden
laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen
kaatuminen tai vahingoittuminen. Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnet-
tomuudet, kaatumiset ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä
olevien loukkaantumiset vältetään.
NO •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå fa-
rer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmu-
nnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en
del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri
barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering
medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen
person med verktøy for å unngå skarpe kanter. Brukes med sko. AD-
VARSEL: Plassert i produktet har barnet adgang til flere gjenstander
og kan bevege seg raskere omkring enn før. ADVARSEL! Ikke til bruk
på offentlig sted. Skal brukes av ett barn om gangen, på en horisontal
overflate. Unngå farlige steder sånn som bakker, veier, trapper, grøf-
ter, basseng og vann. Kontroller tilstanden på produktet (montering,
beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes
med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene og ho-
veddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke produktet
brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for bruksanvisning
kan forårsake fall, velting eller forskjellige skader. Denne leken kre-
ver ferdighet og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulykker, fall
eller kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller andre
i nærheten.
HU •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő
veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó
fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan
alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt
rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket
felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bi-
zonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy
megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy
elkerülje az éles széleket. Csukott cipővel használandó. FIGYELMEZTE-
TÉS : Miutá a gyerek a termékbe került, a gyerek hamarabb hozzáfér a
tárgyakhoz és gyorsabban haladhat, mint azelőtt. FIGYELMEZTETES!
Ne használja a közútakon. Egyszerre csak egy gyerek használhatja,
vízszintes felületen. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például az
emelkedő ösvényeket, az útakat, a lépcsők közelségét, az árkokat, a
vízmedencéket vagy más vizes helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a
termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag
és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy
rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba
megállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt.
A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző
tönkremenésekhez vezethet. Ez a játék ügyességet igényel, óvatosan
használja a balesetek, esés és ütközés elkerülése érdekében, amelyek
során a használó vagy más személy megsérülhet.
CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění ne-
bezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, na-
fukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá oso-
ba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Používat se
zavázanými botami. UPOZORNĚNÍ : Nachází-li se dítě uvnitř výrobku,
má přístup k mnoha předmětům a může se pohybovat rychleji než
dříve. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití
pouze jedním dítětem najednou ve vodorovné rovině. Vyhněte se
nebezpečným místům jako cestám do kopce, ulicím, blízkosti scho-
dů, příkopů, bazénů a dalších vodních ploch. Na začátku každé hry
zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektric-
ké díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte
bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte
výrobek, dokud nebude opraven. Nedodržení instrukcí může způ-
sobit pád, převrácení nebo různá další poškození. Tato hračka vyža-
duje určitou obratnost. Používejte opatrně, aby nedošlo k nehodám,
pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo třetí osoby.
SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie ne-
bezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia,
nafukovací nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte všetky súčasti,
ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou
dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez
dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá
osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. Používať so zavia-
zanými topánkami. UPOZORNENIE: Pokiaľ sa dieťa nachádza vo vnútri
výrobku, má prístup k množstvu predmetom a môže sa pohybovať
rýchlejšie ako predtým. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na verejných
komunikáciách. Použitie len jedným dieťaťom naraz vo vodorovnej
rovine. Auto sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov, kopca,
ulice či stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potre-
by dotiahnite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a
hlavné časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude
opravený. Nedodržanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie ale-
bo rôzne ďalšie poškodenie. Táto hračka si vyžaduje určitú obratnosť.
Používajte opatrne, aby nedošlo k nehodám, pádom a zrážkam, ktoré
by mohli zraniť používateľa alebo tretie osoby.
PL • Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć nie-
bezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa,
końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Do montażu przez
osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego
się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy
okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia,
aby uniknąć ostrych krawędzi. Używać w obuwiu zamkniętym. OS-
TRZEŻENIE! Po umieszczeniu w produkcie, dziecko ma dostęp do
większej ilości przedmiotów i może się przemieszczać szybciej. OS-
TRZEŻENIE! Nie używać na drogach publicznych. Do używania tylko
przez jedno dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Unikać
miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia terenu, ulice, schody,
rowy, baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regular-
nie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plasti-
kowe i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpiec-
zające i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie
stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Nieprzestrze-
ganie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodze-
niem. Ta zabawka wymaga zręczności; używać ostrożnie, aby uniknąć
wypadków, upadków i kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń
ciała u użytkownika lub osób postronnych.
BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание!
За да избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи,
пластмасово
фолио,
накрайник
инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не
са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без
надзор от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте
и доказателство за извършената покупка(касовата бележка)
Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове.
Да се ползва със затворени обувки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато
детето се намира в играчката, то получава достъп до повече
обекти и може да се придвижва по-бързо отколкото преди това.
ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити обществени пътища.
Да се използва от едно дете в хоризонтална равнина. Да се
избягват опасни места като например пътища с наклон, улици в
близост до стълби, дупки, канавки, ями, плувни басейни или други
водни площи. Проверявайте редовно в началото на всяка игра
състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови части и/
или електрически части). Да се проверяват редовно защитните
и основните елементи и същите да бъдат притягани или отново
фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може да бъде
ползвано наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на
тези указания може да доведе до падане, преобръщане или да
допринесе всякакви други увреждания. Тази играчка изисква
добро боравене, трябва да се използва с повишено внимание, за
да се избегнат инциденти, падания и сблъсъци, които биха могли
да наранят потребителя или трети лица.
RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante.
evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de
plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate ele-
mentele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub
supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un
copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile
trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele
trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui instrument pentru
a evita marginile tăioase. A se utiliza cu încălțăminte închisă. AVERTI-
ZARE: Odată ajuns în produs, copilul are acces la mai multe obiecte și
se poate deplasa mai repede decât înainte. ATENTIE! A nu se utiliza pe
AAP2336B P8/9
за
надуване,
Avertisment! Pentru

Publicidad

loading

Productos relacionados para Smoby RIDE-ON FOOD EXPRESS

Este manual también es adecuado para:

721007