Cuisinart Pastafecto PM-1 Serie Manual De Instrucciones Y Libro De Recetas

Cuisinart Pastafecto PM-1 Serie Manual De Instrucciones Y Libro De Recetas

Ocultar thumbs Ver también para Pastafecto PM-1 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET
Pastafecto
Pasta/Bread Dough Maker
PM-1 Series
®
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cuisinart Pastafecto PM-1 Serie

  • Página 1 INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET Pastafecto Pasta/Bread Dough Maker PM-1 Series ® For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS 8. Do not let the cord dangle over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. Do not place on an unsteady or cloth-covered surface. When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be taken, including the following: 9.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SAVE THESE INSTRUCTIONS or tabletop where it can be pulled by children or tripped over accidentally. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. FOR HOUSEHOLD USE ONLY 19. If electric circuit is overloaded with other appliances, your pasta/bread dough maker may not operate properly.
  • Página 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES 1. Mixing Bowl Lid 2. Mixing Bowl 3. Cutting Tool 4. Disc Holder 5. Locknut 6. Storage Drawer 7. Pasta Discs (6) a. Bucatini b. Spaghetti c. Fusilli d. Rigatoni e. Small Macaroni f. Fettucine 8. Pasta Mixing Paddle 9.
  • Página 5 16. Control Panel 4 buttons 16a 16b 16c 16d a. Auto Stop Automatically mixes and extrudes pasta dough. b. Knead Dough Kneads yeast bread doughs. c. Extrude Pasta Manually extrudes pasta. d. Mix Manually mix. 17. Opening in Lid For adding liquid ingredients.
  • Página 6: Before First Use

    BEFORE FIRST USE DISASSEMBLING YOUR PASTA/BREAD DOUGH MAKER Remove all packing material and any promotional labels or stickers from your pasta/bread dough maker. Be sure that NOTE: For details on numbered parts, reference Parts and all parts of your new pasta/bread dough maker have been Features section on page 4.
  • Página 7: Putting Together Your Pasta/Bread Dough Maker

    PUTTING TOGETHER YOUR 4. Pull to remove the disc holder (4). PASTA/BREAD DOUGH MAKER 1. Slide the mixing bowl (2) onto the base of the pasta/bread dough maker. 5. Remove auger (10) and auger sleeve (11). 2. Place the pasta (8) or bread paddles (9) into the mixing bowl and secure the bowl.
  • Página 8 3. Insert the auger sleeve (11) through the opening in the 6. Assemble the pasta disc holder (4) with the selected pasta mixing bowl. Insert with opening facing up. disc (7a-f), and position onto the auger. Pasta disc should be facing down. 4.
  • Página 9: Cleaning And Care

    9. Your pasta/bread dough maker is now ready to make up to or too much flour in the mixing bowl, the appliance will not 1 pound of fresh pasta or 1 pound of bread dough. operate as intended. • Do not pour the flour into the opening of the auger sleeve (A), 10.
  • Página 10: Troubleshooting

    Pasta Discs pasta maker, measure ingredients correctly (use a kitchen scale to measure the flour weight more accurately), and Pasta discs should be left to dry with the dough on them, follow the user manual again to restart the pasta making. and then brushed clean using the cleaning tool.
  • Página 11: Warranty

    (A) to the store other rights, which vary from state to state. where it was purchased or (B) to another retail store that sells Cuisinart products of the same type. The retail store shall then, according to its...
  • Página 12: Máquina Para Hacer Pasta/Masa De Pan Pastafecto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS Máquina para hacer pasta/masa de pan Pastafecto Serie PM-1 ® Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso.
  • Página 13: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD atención al cliente del fabricante para obtener información sobre como hacer revisar, reparar o ajustar el aparato. IMPORTANTES 8. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que tenga contacto con superficies calientes. Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones No coloque el aparato sobre una superficie inestable o básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:...
  • Página 14: Para Uso Doméstico Solamente

    nominal del cable alargador/de extensión debe ser por lo 26. No haga funcionar la máquina por más de 2 ciclos continuos, menos igual a la del aparato. Coloque el cable sobre la con cualquier de los programas. Compruebe que el agujero encimera o la mesa de tal forma que niños no puedan jalar del disco para pasta no está...
  • Página 15: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Tapa del tazón 2. Tazón de mezcla 3. Cortador 4. Soporte para disco 5. Tuerca de bloqueo 6. Cajón de almacenaje 7. Discos para pasta (6) a. Bucatini b. Espagueti c. Fusilli d. Rigatoni e. Macarrones pequeños f.
  • Página 16 16. Panel de control 4 botones 16a 16b 16c 16d a. AUTO STOP (mezclar/extrudir automáticamente) Mezcla y extrude automáticamente la masa de la pasta. b. KNEAD DOUGH (amasar masa) Amasa las masas de pan de levadura. c. EXTRUDE PASTA (extrudir pasta) Extrude manualmente la pasta.
  • Página 17: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE NOTA: Para más detalles sobre las piezas numeradas, consulte Retire el aparato del material de embalaje y quite las etiquetas la sección “Piezas y características” en la página 4. promocionales pegadas a su cuerpo. Cerciórese de que todas las piezas inclusas en la sección “Piezas y características”...
  • Página 18: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Jale el soporte para disco (4) para retirarlo. 1. Deslice el tazón de mezcla (2) en la base. 5. Retire la barrena (10) y la manga de la barrena (11). 2. Coloque el mezclador de masa de pasta (8) o el amasador de masa (9) en el tazón de mezcla y asegure el tazón.
  • Página 19 3. Inserte la manga de la barrena (11) a través de la abertura 6. Ensamble el soporte para disco (4) con el disco para pasta en el tazón de mezcla. Insértela con la abertura apuntando (7a–f) seleccionado y colóquelo en la barrena. El disco debe hacia arriba.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    9. Su máquina para hacer pasta/masa de pan ahora está lista (400 g) de harina. Si se pone muy poca o demasiada harina en para hacer hasta 1 libra (455 g) de pasta fresca o de masa el tazón de mezcla, el aparato no funcionará como se supone de pan.
  • Página 21: Mantenimiento

    Carcasa • La proporción de harina y agua es incorrecta. Limpie los residuos de harina con una esponja o un paño • Desenchufe la unidad y tire la masa. Limpie la máquina, humedecidos. mida los ingredientes correctamente (use una balanza de cocina para medir el peso de la harina con más precisión), Discos para pasta y siga el manual de instrucciones para hacer pasta otra vez.
  • Página 22: Garantía

    Sin embargo, no es necesario registrar el producto para por Cuisinart, así como los defectos o daños causados por el uso de recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia de prueba de la fecha un convertidor de voltaje.

Tabla de contenido