Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com odysea 4 USER’S MANUAL www.ngs.eu English Français Español Deutsch Italiano Português Polski ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
5. Microphone: allows other callers to hear when You are speaking to them 6. Back key: step backwards when navigating a menu or 1. ODYSEA 4 a web page 2. AC adapter 7. Menu key: access submenus with additional options 3.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com USER’S MANUAL REMOVING THE BACK COVER AND INSTALLING SIM AND BATTERY MICROSD™ CARDS Remove the back cover by inserting A. SIM cards a fingernail into the slot on the The slot on the right is a GSM card bottom side of your phone.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH CHARGING POWER ON/SLEEP MODE/ POWER OFF Plug one end of the micro USB Press and hold the Power Button for a few seconds to cable into the micro USB port on power on the device. It will automatically enter the Home the device and the power adapter screen after start-up.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com USER’S MANUAL SPECIFICATIONS DISPLAY SIZE 4’’ CONNECTORS RESOLUTION 800x480 SD CARD READER microSD up to 32GB TECHNOLOGY IPS LCD multi-touch SIM CARD SLOT Dual Sim (3G and 2G) PROCESSOR microUSB 2.0 (charging and data transfer) MediaTek MT6572 1.2GHz (Cortex A7)
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH CERTIFICATE OF CONFORMITY Lurbe Grup S.A. hereby declares under our sole responsibility that the product ODYSEA 4 is in conformity with the essential requirements of the following Directives is declared: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC...
2. Prise audio : branchement du casque CONTENU DE L’EMBALLAGE 3. Touches de volume : réglage du volume 4. Port USB : connexion des accessoires optionnels 1. Téléphone ODYSEA 4 5 Microphone 2. Chargeur 6. Touche de retour à la page précédente 7.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DE L’UTILISATEUR ENLEVER LA CACHE DE LA INSTALLATION DE LA CARTE SIM BATTERIE ET RETIRER LA BATTERIE ET DE LA CARTE MICROSD™ Enlever la cache de la batterie : A. Installation de la carte SIM Tenir fermement un côté...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CHARGEMENT ALLUMER / ÉTEINDRE L’APPAREIL / MODE VEILLE Branchez le câble USB sur le Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant connecteur USB de l’appareil et quelques secondes. L’écran de démarrage et ensuite ensuite branchez le chargeur sur l’écran d’accueil s’affichent.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DE L’UTILISATEUR SPÉCIFICATIONS ÉCRAN CONNECTEURS DIMENSION 4’’ LECTEUR DE CARTES SD microSD jusqu’à 32GB RÉSOLUTION 800x480 FENTE POUR CARTES SIM Dual Sim (3G et 2G) TECHNOLOGIE IPS LCD multi-touch microUSB 2.0 (chargement et transfert de données) PROCESSEUR SOURTIE AUDIO...
Página 13
FRANÇAIS CERTIFICAT DE CONFORMITE - PAYS DE L’UE Lurbe Grup S.A. déclare, par le présent, que l’appareil ODYSEA 4 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives énumérées ci-dessous: DIRECTIVE EMC 2004 / 108 / EC Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser DIRECTIVE LVD 2006 / 95 / EC de ce produit veuillez remarquer que :...
3. Teclas de volumen: regulación del nivel de volumen del CONTENIDO DEL PAQUETE sonido 4. Puerto USB: conexión de accesorios opcionales 1. Teléfono ODYSEA 4 5. Micrófono 2. Cargador 6. Botón para volver a la página anterior 7. Botón de la pantalla principal, volver a la pantalla 3.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DESMONTAJE DE LA TAPA TRASERA INSERCIÓN DE UNA TARJETA SIM Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Y MICROSD™ Desmontaje de la tapa trasera: A. Inserción de la tarjeta SIM Sujetar firmemente el lado de la Ranura derecha es la ranura para unidad con una mano y levantar la tarjeta GSM y la ranura izquierda...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL CARGA ENCENDER / APAGAR EL APARATO / MODO DE SUSPENSIÓN Meta un extremo del cable USB Mantenga presionado el botón de alimentación durante en el puerto USB del dispositivo unos segundos. Aparece la pantalla de bienvenida, y luego y luego inserte el cargador de la pantalla principal.
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES PANTALLA CONECTORES TAMAÑO 4’’ LECTOR PARA TARJETAS SD microSD de hasta 32GB RESOLUCIÓN 800x480 RANURA DE LA TARJETA SIM Sim dual (3G y 2G) TECNOLOGíA IPS LCD MULTI-TOUCH microUSB 2.0 (carga y transferencia de datos) PROCESADOR SALIDA DE AUDIO...
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD PAÍSES DE LA UE Por la presente Lurbe Grup S.A. declara que el aparato ODYSEA 4 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas indicadas a continuación: Si en el futuro tiene que desechar este...
Página 20
1. Einschaltentaste: Einschalten und Abschalten des Geräts. Standby Modus, Aktivierung 2. Kopfhörer anschliessen VERPACKUNGSINHALT 3. Lautstärketaste: Einstellung des Sound Lautstärkeniveaus 1. ODYSEA 4 Telefon 4. USB Anschluss: Anschluss den optionälen Zubehören 5. Mikrofon 2. Ladegerät 6. Taste für vorige Seite 3. Kopfhörer 7.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKERSHANDLEIDING AUSBAU DES HINTEREN DECKELS EINLEGEN DER SIM UND UND HERAUSNEHMEN DER MICROSD™ KARTE BATTERIE A. Einlegen der SIM Karte Ausbau des hinteren Deckels: Die Rechte Nut ist die Nut für die GSM Karte und die linke Nut wurde Eine Seite des Geräts mit einem für die 3G WCDMA Karte entwickelt, Hand befestigen und der hintere...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH LADUNG EINSCHALTEN / GERÄT ABSCHALTEN / STANDBY Schliessen Sie das USB Kabel an Drücken und halten Sie einige Sekunden die den USB Anschluss des Geräts Energieversorgungstaste. Der Willkommensbildschirm an und dann schliessen Sie das wird angezeigt, und dann den Hauptbildschirm.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKERSHANDLEIDING SPEZIFIKATIONEN BILDSCHIRM ANSCHLÜSSE GRÖSSE 4’’ SD KARTE LAUFWERK microSD bis 32GB AUFLÖSUNG 800x480 SIM KARTENSCHNITTSTELLE Sim dual (3G y 2G) TECHNOLOGIE IPS LCD MULTI-TOUCH mikroUSB 2.0 (Datenladung und -übertragung) PROZESSOR AUDIOAUSGANG Audioanschluss und 3,5 mm MediaTek MT6572 1,2GHz (Cortex Mikrofon KAMERA...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ZUSTIMMUNGSZERTIFIKAT DEN EU LÄNDERN Hiermit teilt Lurbe Grup S.A. mit, dass das ODYSEA 4 Gerät die gründliche Anforderungen und andere wichtige Vorschrifte den unten beschriebenen Richtlinien besteht: Sollten Sie dieses Produkt später einmal EMC 2004 / 108 / CE RICHTLINIE entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass...
Modalità stand by, attivazione CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 2. Giuntura delle cuffie: collegamento delle cuffie 3. Pulsante del volume: regolazione del livello del volume 1. Telefono ODYSEA 4 4. Porta USB: collegamento opzionale degli accessori 2. Caricabatterie 5. Microfono 6. Pulsante di ritorno alla pagina precedente 3.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUZIONI D’USO SMONTAGGIO DEL COPERCHIO INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM POSTERIORE E RIMOZIONE DELLA E DELLA SCHEDA MICROSD™ BATTERIA A. Inserimento delle schede SIM Smontaggio del coperchio La sede destra è la sede della scheda posteriore: GSM, la sede sinistra è...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO CARICAMENTO ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO / MODALITÀ STAND BY Inserisci l’estremità del cavo USB nella sede USB dell’apparecchio, in Premi e tieni premuto il pulsante di alimentazione per seguito inserisci il caricabatterie alcuni secondi.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUZIONI D’USO SPECIFICAZIONI SCHERMO SCHEDE ED ESPANSIONI DIMENSIONI 4’’ LETTORE DI MEMEORIA SD micro SD fino a 32 GB RISOLUZIONE 800x480 VANO DELLA SCHEDA SIM DualSim (3G e 2G) TECNOLOGIA IPS LCD MULTI-TOUCH micro USB 2.0 (carica e trasferimenti dei dati) PROCESSORE...
Página 31
ITALIANO CERTIFICATO DI CONFORMITÀ STATI UE Con la presente Lurbe Grup, S.A. dichiara che l’apparecchio ODYSEA 4 è conforme alle esigenze e alle altre decisioni de lle seguenti direttive: DIRETTIVA EMC 2004/108/E C Se in futuro dovesse essere necessario DIRETTIVA LVD 2006/95/EC smaltire questo prodotto, si prega di notare DIRETTIVA R&T TE 1999/5/E C...
Modo de dormência, ativação 2. Junta de auscultadores: conexão de auscultadores CONTEÚDO DA EMBALAGEM 3. Teclas de volume: regulação do nível de volume do 1. Telefone ODYSEA 4 4. Porta USB: conexão de acessórios opcionais 5. Microfone 2. Carregador de bateria 6.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DO UTILIZADOR DESMONTAGEM DA TAMPA INSERÇÃO DE UM CARTÃO SIM E TRASEIRA E REMOÇÃO DA PILHA MICROSD™ Desmontagem da tampa traseira: A. Inserção do cartão SIM Segure firmemente o lado do Ranhura direita é slot para cartão aparelho com uma mão e levante GSM e ranhura esquerda é...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS CARREGAMENTO LIGAMENTO / DESLIGAMENTO DO APARELHO / MODO DE DORMĘNCIA Meta uma extremidade do cabo Pressione e segure o botão de alimentação durante USB na porta USB do dispositivo e, alguns segundos. A tela de boas-vindas aparece, depois em seguida, insira o carregador de a tela principal.
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIFICAÇÕES ECRÃ CONECTORES TAMANHO 4’’ LEITOR PARA CARTÕES SD microSD de até 32GB RESOLUÇÃO 800x480 RANHURA DO CARTÃO SIM Sim dual (3G y 2G) TECNOLOGIA IPS LCD MULTI-TOUCH microUSB 2.0 (carregamento e transferência de dados) PROCESSADOR SAÍDA DE ÁUDIO...
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE - PAÍSES DA UE Pela presente Lurbe Grup S.A. declara que o aparelho ODYSEA 4 está conforme aos requisitos essenciais e outras disposiçőes relevantes das directivas enumeradas abaixo: Se a qualquer momento no futuro tiver que se...
2. Złącze słuchawek i mikrofonu: podłączenie słuchawek i mikrofonu ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3. Przyciski głośności: regulacja poziomu głośności 4. Port micro USB: podłączenie akcesoriów i ładowarki 1. Telefon ODYSEA 4 5. Mikrofon 2. Ładowarka 6. Przycisk powrotu do poprzedniej strony 7. Przycisk ekranu głównego, powrotu do ekranu 3.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA DEMONTAŻ POKRYWY TYLNEJ I WKŁADANIE KART SIM I WYJMOWANIE AKUMULATORA KARTY MICROSD™ Demontaż pokrywy tylnej: A. Wkładanie kart SIM mocno przytrzymaj jedną ręką bok Gniazdo prawe jest gniazdem karty urządzenia i podnieś drugą ręką GSM natomiast gniazdo lewe jest pokrywę...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI ŁADOWANIE WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA / TRYB UŚPIENIA Włóż jeden koniec kabla micro Wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund. USB do gniazda mircroUSB Pojawia się ekran powitalny, później ekran główny. w urządzeniu, a następnie Po jednokrotnym wciśnięciu przycisku, urządzenie włóż...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SPECYFIKACJA EKRAN PORTY ROZMIAR 4’’ CZYTNIK KART SD microSD o pojemności 32GB ROZDZIELCZOŚĆ 800x480 SLOT KARTY SIM Podwójny SIM (3G y 2G) TECHNOLOGIA IPS LCD MULTI-TOUCH microUSB 2.0 (ładowanie i przesyłanie danych) PROCESOR WYJŚCIE AUDIO Wejście audio i mikrofon 3,5mm...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI CERTYFIKAT ZGODNOŚCI – KRAJE UE Niniejszym Lurbe Grup S.A. oświadcza, że urządzenie ODYSEA 4 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami poniżej Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji wymienionych dyrektyw: niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie...
Página 44
2. Υποδοχή για ακουστικά: σύνδεση ακουστικών ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 3. Πλήκτρα έντασης: ρύθμιση επιπέδου έντασης ήχου 4. Θύρα USB: σύνδεση προαιρετικών εξαρτημάτων 1. Τηλέφωνο ODYSEA 4 5. Μικρόφωνο 2. Φορτιστής 6. Πλήκτρο επιστροφής στην προηγούμενη οθόνη 7. Πλήκτρο κεντρικής οθόνης, για την επιστροφή στην οθόνη...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΠΌΣΥΝΑΡΜΌΛΌΓΗΣΗ ΤΌΥ ΠΙΣΩ ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΚΑΡΤΩΝ SIM ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΑΡΤΑΣ MICROSD ™ ΚΑΛΥΜΜΑΤΌΣ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ A. Τοποθέτηση καρτών SIM Αποσυναρμολόγηση του πίσω Η δεξιά υποδοχή είναι υποδοχή κάρτας καλύμματος: GSM, ενώ...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΦΌΡΤΙΣΗ ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB στην υποδοχή USB της συσκευής και έπειτα Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο τροφοδοσίας για λίγα συνδέστε τον φορτιστή στη πρίζα. Μια δευτερόλεπτα.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΌΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΌΘΌΝΗ ΣΥΝΔΕΣΙΜΌΤΗΤΑ ΜΕΓΕΘΟΣ 4’’ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ ΚΑΡΤΩΝ SD microSD έως 32GB ΑΝΑΛΥΣΗ 800x480 ΥΠΟΔΟΧΗ ΚΑΡΤΑΣ SIM Dual SIM (3G και 2G) ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ IPS LCD MULTI-TOUCH microUSB 2.0 (φόρτιση και μεταφορά δεδομένων) ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΤΗΣ...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΣΤΌΠΌΙΗΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ - ΧΩΡΕΣ ΤΗΣ ΕΕ Δια του παρόντος, η Lurbe Grup S.A. δηλώνει ότι η συσκευή ODYSEA 4 συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις των παρακάτω αναφερόμενων οδηγιών: Αν...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.eu www.ngstechnology.com...