Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
2/2
01
02
1/2
01
Travessa Frontal | Travesaño delantero | Front Tray
03
2/2
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
04
1/2
01
Travessa Traseira | travesaño trasero | Rear Tray
05
1/2
02
Travessa sustentação | Travesaño ascensor | Support rail
06
2/2
01
Base Interna | Base interna | Internal Base
07
1/2
01
Pilastra da Porta | Puerta pilastra | Door Pilaster
08
1/2
01
Pilastra | Pilastra | Pilaster
09
2/2
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
10
2/2
01
11
1/2
02
Fundo | Fondo | Bottom
12
2/2
04
13
1/2
04
Apoio estrutural | Apoyo estructural | Structural support
14
1/2
03
Fundo 15mm | Fondo 15mm | 15mm Bottom
15
1/2
01
Prateleira Aéreo | Estante aire | Air Shelf
16
1/2
02
Aplique | Aplique | Apply
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
03
22
x
x
Parafuso 5,0x50mm FLA.
Parafuso 4,5x50mm CHT.
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Screw 5,0x50mm FLA.
Screw 4,5x50mm CHT.
F
G
08
50
x
x
Parafuso 3,5x22mm CHT.
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x22mm CHT.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x22mm CHT.
Screw 3,5x14mm FLA.
K
L
12
15
x
x
Porca cilíndrica
Tambor minifi x
Tuerca cilíndrica
Tambor minifi x
Cylindrical nut
Minifi x drum
Q
P
08
04
x
x
Puxador Athos Courbe 320mm
Calço Removível
Tirador Athos Courbe 320mm
Calzado extraíble
Handle Athos Courbe 320mm
Removable Shim
U
V
03
03
x
x
Bucha plástica 8mm
Proteção para cantoneira
Bucha de plástico 8mm
Ángulo de protección
8mm plastic bushing
Protection angle
Z
02
x
A união (S) deve ser usada somente
quando este módulo for acoplado a outro
módulo componível Henn, para unir duas
peças de 15mm. Caso ele seja usado
Suporte de metal
separadamente, a utilização do união não
Soporte de metal
se faz necessário.
Metal bracket
La unión (S) se debe utilizar sólo cuando
el módulo está acoplado a otro módulo
composable Henn, para unirse a dos
15mm piezas. Si se utiliza por separado,
el uso de unión no es necesario.
The union (S) should be used only
when this module is coupled to another
Module Henn, to join two pieces of
15mm. If it is used separately, the use of
8
the union is not necessary.
Descrição
Medidas (mm) |
Descripción
Dimensions (mm) |
Description
Size (measurements) (mm)
Base | Base | Base
Tampo | Tapa | Top
Porta | Puerta | Door
1450x220x25
C
D
18
04
x
x
Parafuso 4,0x25mm CHT.
Parafuso 4,0x25mm MET FLA.
Tornillo 4,0x25mm CHT.
Tornillo 4,0x25mm MET FLA.
Screw 4,0x25mm CHT.
Screw 4,0x25mm MET FLA.
H
I
28
40
x
x
Cavilha 8x25mm
Prego 10x10mm
Cinta 8x25mm
Clavo 10x10mm
Dowel 8x25mm
Nail 10x10mm
M
N
03
06
x
x
Parafuso minifi x
Conector de Haste Dupla
Tornillo minifi x
Conector de vástago doble
Minifi x bolt
Double Stem Connector
R
S
08
03
x
x
Parafuso União Metal
Dobradiça SlideOn Alta Amort. 35mm
Tornillo Unión Metal
Bisagra SlideOn Alta Amort. 35mm
Metal Union Screw
Hinge SlideOn High damper 35mm
W
X
04
54
x
x
Adesivo tapa parafuso 17mm
Adesivo tapa parafuso 10mm
Adhesivo tapón de tornillo 17mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Bolt cover adhesive 17mm
Bolt cover adhesive 10mm
RECOMENDAÇÃO
Para fi xar o móvel na parede usar o suporte de
fi xação (T), o parafuso 3,5x14mm FLA (G), a Bucha
8mm (U) e o parafuso 5,0x50mm FLA (A)
RECOMENDACIÓN
Para conectar el móvil a la pared con el soporte (T),
tornillo 3,5x14mm FLA (G), el casquillo de 8 mm (U)
y el 5,0x50mm tornillo FLA (A).
RECOMMENDATION
To connect the mobile to the wall with the bracket
(T), screw 3.5x14mm FLA (G), the socket 8mm (U)
and the 5.0x50mm screw FLA (A).
ITM/M241- Rev.000
1420x454x15
1420x80x25
760x520x15
1420x80x15
Puente Pareja 4Pts 1450mm Exclusive | Bridge Couple 4pts 1450mm Exclusive
250x90x25
c M241-05 - Branco HP
1420x520x15
c M241-35 - Duna/Cristal
649x70x15
649x70x15
760x520x15
1420x520x15
1445x335x3
760x355x15
784x25x15
1450x523x15
1450x100x15
E
31
x
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Screw 3,5x40mm CHT.
J
04
x
Porca Sextavada
Tuerca Hexagonal
Hexagon Nut
O
01
x
Perfi l "H" 1422mm
Perfi l "H" 1422mm
Profi le "H" 1422mm
T
03
x
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Suporte de fi xação
Assembly Requirements
Soporte de fi jación
Mounting bracket
Y
01
x
Etiqueta resinada Henn
Etiqueta resinada Henn
Henn resin label
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Ponte Casal 4Pts 1450mm Exclusive
12
12
12
12
13
13
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
10
11
09
08
03
11
07
06
02
05
05
15
13
14
16
16
14
14
13
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN M241-05

  • Página 1 To connect the mobile to the wall with the bracket Imagens meramente ilustrativas Module Henn, to join two pieces of The products’ assembly system works according to the increasing order of (T), screw 3.5x14mm FLA (G), the socket 8mm (U) 15mm.
  • Página 2 ITM/M241- 1º ITM/M241- 13º Colocação dos apliques nos fundos. La colocación de los apliques en fondos. Placement of the 2º appliqués in the back. Opção com Criado Mudo Alto. Opción con Creado Mudo Alto. Option with Created Mute High. 3º 462mm Medidas recomendadas para a colocação dos apliques nos fundos.
  • Página 3 ITM/M241- 6º 11º ITM/M241- Caso a prateleira do aéreo seja fi xada também entre 02 móveis, fi xar a prateleira (15) com 02 parafusos 4,5x50 (B) nas laterais dos móveis ao lado. Si la estante aérea también se fi ja entre 02 muebles, arreglar la estante (15) con 02 tornillos 4,5x50 (B) en...
  • Página 4 ITM/M241- ITM/M241- 9º 10º Vista Traseira Vista trasera Back view Opção com Criado Mudo Alto. Opción con Creado Mudo Alto. Option with Created Mute High. Opção com Criado Mudo Alto. Opción con Creado Mudo Alto. Option with Created Mute High. Para simulação de montagem dos fundos Para a colocação dos apoios estruturais (13) fazer o foram utilizados móveis componíveis da...

Este manual también es adecuado para:

M241-35