Publicidad

Enlaces rápidos

DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019
¡Lea el manual de instrucciones detalladamente
antes de comenzar el tratamiento!
Version_Revision 06_092019
Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS
Manual de instrucciones
idromed
5 PS
®
N.
o
Art. 111012 – plateado
N.
o
Art. 111512 – blanco
página 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dr. Honle idromed 5 PS

  • Página 1 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Manual de instrucciones idromed 5 PS ® Art. 111012 – plateado Art. 111512 – blanco ¡Lea el manual de instrucciones detalladamente antes de comenzar el tratamiento! Version_Revision 06_092019 página 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Índice Parte I – Información general de seguridad y control ............3 Indicaciones importantes para su seguridad ................... 3 Instrucciones de seguridad generales ...................... 3 Obligaciones del personal ......................... 5 Uso para el tratamiento casero ........................ 6 Riesgos durante el manejo del dispositivo ....................
  • Página 3: Parte I - Información General De Seguridad Y Control

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Parte I – Información general de seguridad y control Estimados señores y señoras: Con idromed ® 5 PS ha adquirido de dispositivo de iontoforesis para el tratamiento de la sudo- ración excesiva (hiperhidrosis) en las manos, los pies y bajo las axilas. Esperamos que esté totalmente satisfecho con la función del idromed ®...
  • Página 4 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS El circuito eléctrico debe estar cerrado en todo momento durante el tratamiento, es decir, debe haber por lo menos una mano o un pie en cada bandeja. No deben tocarse objetos conductores (p. ej. metal, tuberías, etc.) durante el tratamiento. Antes del tratamiento hay que quitarse las joyas de las manos y los pies así...
  • Página 5: Obligaciones Del Personal

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Los equipos portátiles de comunicación RF (equipos de radio, incluidos los periféricos, como cables de antena y antenas externas) no deben operarse a menos de 30 cm (o 12 pulgadas) del idromed® 5 PS. De lo contrario puede verse reducido el funcionamiento del dispositivo. En los hospitales, el idromed®...
  • Página 6: Uso Para El Tratamiento Casero

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Uso para el tratamiento casero El producto médico también se desarrolló para el tratamiento domiciliario de pacientes. Si el dispositivo es usado por el paciente de forma independiente, este se convierte en el operador. Los siguientes requerimientos mínimos se aplican a los pacientes que utilizan el dispositivo como operadores independientes: ...
  • Página 7: Símbolos Y Advertencias En El Equipo

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Condiciones ambientales para el almacenamiento, uso y transporte El idromed 5 PS está diseñado para funcionar en habitaciones secas con una temperatura ® ambiente de 15 a 30 °C. No utilice el equipo en habitaciones con más de un 85 % de humedad. Proteja el equipo de los vapores químicos y nunca lo opere en atmósferas potencialmente explosivas.
  • Página 8: Significado De La Clasificación Ip

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Significado de la clasificación IP El producto médico está marcado con el grado de protección IP21 en la placa de identificación. Esto significa que el producto médico está protegido contra el acceso con un dedo (Ø ≥ 12,5 mm) y contra el goteo de agua.
  • Página 9: Efectos Secundarios

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Efectos secundarios En casos muy raros pueden darse efectos secundarios. Lea las siguientes instrucciones: Efecto secundario Instrucciones Reacción cutánea especial-mente a lo Las reacciones son temporales y se curan sin tratamiento  largo del nivel de agua (enrojecimiento, en adicional casi siempre después de una hora.
  • Página 10: Parte Ii - Manual De Uso Del Idromed® 5 Ps

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Parte II – Manual de uso del idromed® 5 PS 3. Contenido del envío, descripción y montaje Contenido del envío Equipamiento básico: 1 x idromed ® 5 PS dispositivo de iontoforesis para agua corriente fabri- cado en Terluran ®...
  • Página 11: Descripción

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS manual de instrucciones Accesorios opcionales (véase el capítulo 8 "Pedido de repuestos"): electrodos para las axilas con fundas de esponja para el tratami- ento de las axilas. bandejas grandes de tratamiento (conjuntamentecon) 2 x redecillas de plástico para bandejas de tratamientograndes Descripción El equipamiento básico se compone del contenido del envío descrito en el punto 3.1.
  • Página 12: Montaje Del Dispositivo Médico

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Montaje del dispositivo médico  El idromed® 5 PS deberá colocarse sobre una superficie plana y sólida (una mesa) cerca de un enchufe de pared.  Coloque el idromed® 5 PS de tal modo que la toma de alimentación sea fácil de conectar o desconectar.
  • Página 13: Tratamiento Terapéutico

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS  Llene las bandejas de tratamiento con agua corriente hasta un nivel que cubra las articulaciones delanteras de los dedos de las manos o los pies.  Ahora inserte el enchufe del cable de alimentación en el costado de la carcasa idromed®...
  • Página 14: Tratamiento De Hiperhidrosis En Manos Y Pies

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Tratamiento de hiperhidrosis en manos y pies No permita que otra persona apague la unidad mientras usted tiene las manos o los pies en el agua. No apague el dispositivo durante el tratamiento. ¡Si se produce un contacto directo con los electrodos de metal hay peligro de quemaduras! Coloque las bandejas de acuerdo a si desea tratar las manos y los pies al mismo tiempo o si desea realizar el tratamiento de las manos y los pies por separado: Imagen (1):...
  • Página 15 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS El dispositivo realiza automáticamente un test de comprobación al encenderse. Este proceso puede durar unos segundos. En la pantalla aparecerán los picos máximos de corriente para la terapia correspondiente.  Regule la intensidad de la corriente a un valor inferior al de la inten- sidad de corriente máxima permitida (tratamiento de las manos aprox.
  • Página 16: Tratamiento De La Hiperhidrosis Bajo Las Axilas

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS En caso de que se interrumpa la terapia, el dispositivo guarda el tiempo de tratamiento restante.  Se pueden volver a introducir las manos o los pies en las bandejas de tratamiento después de una inter- rupción de la terapia.
  • Página 17 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS  Asegúrese de que la marca del conmutador giratorio se encuentra a la altura del punto (●) en la carcasa antes de encender el dispositivo.  Encienda el dispositivo presionando el botón giratorio gris oscuro que re- gula la intensidad de la corriente.
  • Página 18: Tratamiento Recomendado

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Si siente un picor o un ardor, la intensidad de la corriente todavía es demasiado alta y debe ser reducida hasta que la sensación desaparezca. Si no se siente ningún picor o ardor con la máxima intensidad de corriente, habrá que realizar el tratamiento con la intensidad de corriente máxima permitida para cada una de las zonas.
  • Página 19: Explicación De Valor Nominal Y Valor Real

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Explicación de valor nominal y valor real Tan pronto como haya comenzado la terapia, podrá ver el valor nominal y el real en la pantalla del idromed® 5 PS. El valor nominal es el amperaje en mA (miliamperios) que usted puede regular.
  • Página 20: Consejos E Información

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Consejos e información Para simplificar la terapia puede volver a utilizar en los siguientes tratamientos la intensidad de corriente en mA que se calculó en el primer tratamiento. La corriente y la tensión máximas están limitadas por valores de seguridad que están fijados por la norma DIN EN 60601-1.
  • Página 21: Parte Iii - Mantenimiento Y Servicio

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Parte III – Mantenimiento y servicio 5. Mantenimiento El fabricante recomienda que nuestro servicio de atención al cliente realice un control de se- guridad técnica regularmente (cada 2 años). Para el mantenimiento o el control de seguridad técnica hay que enviar todos los componentes.
  • Página 22: Ayuda En Caso De Problemas

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS 7. Ayuda en caso de problemas Problema Solución  Compruebe si el LED de la fuente de alimentación está encendido.  Compruebe la función del enchufe.  Accione repetidamente el botón de encendido y apagado (presionar el botón giratorio).
  • Página 23 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Problema Solución Realice el siguiente test de comprobación en el dispositivo para comprobar si el dispositivo está estropeado o si se trata de un error de uso.  Conecte todos los cables (cables de electrodos + fuente de alimenta- ción) correctamente.
  • Página 24: Garantía Y Responsabilidad

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS 8. Garantía y responsabilidad El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso indebido del dispositivo. Por norma general se aplican las condiciones generales de venta y envío de la compañía Dr. Hönle Medizintechnik GmbH que están a disposición del operador como muy tarde a partir de la conclusión del contrato.
  • Página 25 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Fuente de alimentación UE24WCP1-240030SPA 995165 Fuente de alimentación international 995175 + 995176 Fuente de alimentación GSM12E24-P1J 995174 Version_Revision 06_092019 página 25...
  • Página 26: Parte Iv - Datos Técnicos, Cem, Desecho

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Parte IV – Datos técnicos, CEM, desecho 10. Datos técnicos del idromed® 5 PS Tipo: idromed 5 PS ® Número de artículo: 111012; 111512 Dimensiones del dispositivo 210 mm x 120 mm x 70 mm (L x A x A) Dimensiones del maletín 290 mm x 390 mm x 110 mm...
  • Página 27 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Clase de protección II, aislamiento de protección Dispositivo médico de la clase II a Protección contra el ingreso de líquidos IP21 Identificación Corriente pulsatoria de salida, pico de corriente del tratami- ento máx. 25mA, tensión de tratamiento máx. 59 V Forma de las curvas de salida: Cuadrangular, 10kHz, Propor- Propagación de corriente ción PWM 50:50...
  • Página 28 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Margen de temperaturas +15 ... +30 grados (funcionamiento) -10 ... +55 grados (almacenamiento y transporte) Humedad relativa: máx. 85% (no condensada) Condiciones ambientales Presión atmosférica: 500-1200 hPa El dispositivo no debe ser empleado en altitudes superiores a los 2000 metros.
  • Página 29: Compatibilidad Electromagnética

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS 11. Compatibilidad electromagnética Tabla 1 de acuerdo a IEC 60601-1-2:2014 Directrices y declaración del fabricante – E MISIÓN ELECTROMAGNÉTICA idromed® 5 PS está concebido para ser empleado en el entorno electromagnético determinado más abajo. El cliente o usuario del idromed® 5 PS debe asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Página 30: Eliminación

    DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Tabla 3 de acuerdo a IEC 60601-1-2:2014 Directrices y declaración del fabricante – I NMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA idromed® 5 PS está concebido para ser empleado en el entorno electromagnético determinado más abajo. El cliente o usuario del idro- med®...
  • Página 31 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Tus notas: ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________...
  • Página 32 DOC_TPL13_id5PS_esp_06_092019 Gebrauchsanweisung idromed® 5 PS Version_Revision 06_092019 página 32...

Este manual también es adecuado para:

111012111512

Tabla de contenido