Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ulizia - Cleanin
- Netto a e -
e eanleitun
-
er una corretta pulizia del prodotto lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro risciaquare ed asciu are con un panno morbido.
vitare assolutamente l impie o di alcool solventi detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico ormico acetico os orico) spu ne abrasive
-
e tamponi con li metallici.
or a correct cleaning o the product use onl water and neutral soap rinse and dr with a so t cloth.
-
containing corrosive or acid substances h drochloric ormic acetic and phosphoric acid abrasive sponges and plugs with metallic thread.
our netto er correctement le produit utilisez simplement de l eau et du savon neutre rincez-le et essu ez-le avec un c i on dou . A éviter absolument tout
emploi d alcool de solvants de déter ents contenant des substances corrosives ou acides (acide c lor
-
épon es abrasives et des tampons métalliques.
Reinigen Sie die rodu t nur mit
asser und sei igen
sungsmittel
scheuernden oder
t enden
ittel
-
aschlappen mit s nthetischen oder metallischen asern benut en.
ara una correcta limpieza del ri o utilizar e clusivamente a ua
disolventes deter entes que conten an sustancias corrosivas o ácidas (ácido clor ídrico
-
metálicos en caso contrario se pueden da ar irreversiblemente las super ícies tratadas.
ro spr vn
i t n pou ve te pou e m dlovou vodu a pot
pou it
isti
na b
i al oholu
isti
obsahu c ch
-
octov
a ta
had
m e s ntetic
ch vl
en drsn m houbi
re správne istenie pou íva te len m dlov vodu a potom oplác nite vodou a osu te suc ou m kkou andri kou.
báze alko olu prostriedk obsa u ce korozívne zlo k alebo k selin (k selin c lorovodíkové os ore né mrav ie octové) a tie
vlákien drsné pon ie a dr tenk
preto e b po kodili povrc ov
Garanzia - Guarantee - Garantie - Garantie - Garantía - Záruka - Záruka
-
Tutti i prodotti CRISTINA rubinetterie sono coperti da una Garanzia Convenzionale (Commerciale) secondo i termini e le modalità indicati nel sito
cristinarubinetterie com
azienda si riserva il diritto di apportare le modi c e c e ritterrà opportune utili a mi liorare la unzionalità e l estetica dei
propri prodotti senza preavviso.
-
All CRISTINA rubinetterie products are covered with a commercial conventional guarantee according to the terms indicated on the web
site www cristinarubinetterie com The rm reserves the right to ma e an appropriate modi cations to improve unctionalit and design o its
products without notice.
-
Tous les produits CRISTINA Rubinetterie sont couverts par une Garantie Conventionnelle (Commerciale) selon les termes et les modalités indiquées sur le site
.cristinarubinetterie.com.
entreprise se réserve le droit d apporter les modi cations qui seront retenu appropriés et utiles pour améliorer la onctionnalité
-
et l est étique de ses produits sans aucun préavis.
Alle CRISTINA rubinetterie rodu te sind mit onventioneller
angegebenen edingungen und
odalit ten gedec t. nsere irma beh lt sich das Recht vor die angemessenen nderungen die die un tion und
die stheti ihrer eigenen rodu te verbessern
nnen ohne oran
-
Todos los productos CRISTINA rubinetterie est n cubiertos por una Garant a Convencional (Comercial) se
p
ina eb
.cristinarubinetterie.com. a Compa a se reserva el derec o a realizar modi caciones que estime conveniente para me orar la uncionalidad
-
la estética de sus productos sin previo aviso.
Na v echn v rob
CRISTINA rubinetterie se v tahu e obchodn
-
com. irma si v hra u e pr vo na p padn
m n
ter vedou e lep en ungov n
Na v et
v rob
CRISTINA rubinetterie sa vz a u e obc odn z ru a v rozsa u a sp sobe znenia uvedenom na ebov c str n ac
com. irma si v
radzu e pr vo na pr padné zmen
toré ved
ati tecnici - Standard Speci cations - onnée Tec niques - Tecnisc e standarddaten - atos Técnicos
Tec nické
da e - Tec nické
da e
Pressione d'esercizio consigliata Recommended operational pressure
mp o lener etriebsdruck
resi n de traba o recomendada
Pressione Massima di prova
a imum test pressure
ression ma imum de preuve
r -
c stdruck
resi n má ima de prueba
a imální zku ební tlak
Temperatura Massima acqua calda
a imum ot ater temperature Température ma imum eau c aude
arm asser-
c sttemperatur Temperatura má ima a ua caliente
Temperatura consigliata Recommended temperature Température conseillée
Temperatura recomendada
oporu ená teplota
dpor
aná teplota ........................................................................................................................
Differenza di pressione tra acqua calda e fredda
ressure di erence bet een ot and cold ater
i érence de pression entre eau c aude et eau roide
ruckuntersc ied z isc en
i erencia de presi n entre a ua caliente
ría ........................................................................................................................................................ ma .
e su
est to install ater lters at t e be innin o t e installation
tablir des ltres pour l eau en amont de l installation et installation au produit de tous les ltres qui l accompa nent.
Installation von iltern an der
asserversor un sanla e und Installation von allen dazu elie erten iltern am rodukt.
Se aconse a utilizar ltros para el a ua en la red de entrada.
Nainstalu te p ed vstupem do za ízení ltr a takté do za ízení v ec n
v etk
ltre v balení.
Disinfezione Termica T ermal disin ection Netto a e t ermique T ermisc e esin ektion
Tepelná dezin ekce Tepelná dezin ekcia .............................................................................................................................................................ma
Nota bene:
ualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti
-
ualora al momento dell installazione prima della posa sul sanitario ven ano riscontrate anomalie dovute alla nitura super ciale potrà essere ric iesta la
sostituzione completa del rubinetto.
arning
- I t e above mentioned conditions (see points
and ) are not observed t e product ma not correctl
- I durin installation be ore settin t e product on t e sanitar
Attention
- Si les conditions susvisé au points
et
ne sont pas présentes le produit pourrait ne onctionner pas ou onctionner pas en a on optimale.
- Si pendant l installation avant la pose sur le sanitaire on va rencontrer des anomalies dues à la nition super cielle on peut demander le remplacement
complet du robinet.
emer ung
ei der Nic t- eac tun der am unkt
und
er
nten onditionen k nnte das rodukt nic t oder nic t ut unktionieren.
enn Ab eic un en bei der ober
c lic en Aus
run noc vor dem inbau der Sanit tsanla e est estellt
Armatur an e ordert erden.
Nota bien
- Si no se presentan las condiciones indicadas encima en los puntos
- Si al momento de la instalaci n antes de colocarse en el sanitario se observan anomalías del acabado super cial pude solicitarse la sustituci n completa del ri o.
o or
-
p ípad nedodr ení podmínek uveden c v e v bodec
-
p ípad z i t ní vad povrc ové prav e t p ed zapo etím montá e baterie na sanitu e mo né ádat v m nu kompletní o artiklu.
o or
-
prípade nedodr ania podmienok uveden c v bodoc
a b v robok nemusel un ova v bec alebo b nemusel un ova správn m sp sobom
-
prípade
e zistíte po kodenie povrc ove
prav e te pred za á ením montá e batérie na sanitu m
-
impieza - i t ní - istenie
on t use alcohol solvents detergents
drique ormique acétique et p osp orique) des
aschmittel mit einem weichen Tuch reinigen und abtroc nen. eine al oholhaltigen
Sal s ure
Chlorwassersto e
Ameisens ure
ssigs ure
ab n neutro en ua ar
secar con un pa o suave. vitar absolutamente el uso de alco ol
rmico acético
os rico) espumas abrasivas o tampones con ilos
opl chn te vodou a osu te such m m
m had
oro ivn slo
nebo
selin
selin
chlorovod ov
m a dr t n
m proto e b po
odil povrchovou pravu.
bec nepou íva te istiace prostriedk na
pravu.
arantie
andelsgarantie gem
den au der
ebsite www.cristinarubinetterie.com
ndigung vor unehmen.
n los términos
ru a v ro sahu a p sobu n n uveden m na webu www.cristinarubinetterie.
i esteti
be p edcho ho upo orn n .
u zlep eniu un ovania i esteti
bez predc
dza ce o upozornenia.
ression d e ercice recommandée
oporu en pracovní tlak
dpor
an pracovn tlak .................................................. - bar
a imáln sk
obn tlak ..................................................................................
a imální teplota vod
a imálna teplota vod
.................................................
mp o lene Temperatur
arm- und alt asser
ltr v balení. Nain talu te pred vstupom do zariadenia lter a tie do zariadenia
esin ecci n térmica
e
il prodotto potrebbe non unzionare o unzionare in modo non ottimale.
ork or not ork at all.
ttin s aults due to t e special nis in are evident ou ma require t e replacement o t e tap.
erden kann der Austausc der kompletten
el producto podría no uncionar o uncionar de manera no ptima
a
b v robek nemusel un ovat v bec anebo b nemusel un ovat správn m zp sobem.
ete iada v menu kompletné o artikla
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
hosphors ure
em.
cela se v hn te
THETA V
os ore n
mraven
andri k zo s ntetick c
TE494
la modalidad indicados en la
.cristinarubinetterie.
bar
C
-
C
bar
C per
min
CRISTINA S.r.l. a socio unico
via G. Fava, 56 - 28024 Gozzano (NO) Italy - phone +39 0322 9545 - fax +39 0322 956556
info@cristinagroup.com - www.cristinarubinetterie.com
70-95
335
115
ø53
ø250
1047
793
cm.150
G1/2
ø66
+15
280
150
-15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CRISTINA THETA V

  • Página 1 . Na v et v rob CRISTINA rubinetterie sa vz a u e obc odn z ru a v rozsa u a sp sobe znenia uvedenom na ebov c str n ac .cristinarubinetterie. com. irma si v radzu e pr vo na pr padné...
  • Página 2 - Installation performed by qualified personnel! - Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage. - Installation von qualifiziertem Personal! - Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die Wasserversorgung anschliessen. - Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem! G 1/2”...

Este manual también es adecuado para:

Te494