Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
 
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ION Air Pro 2

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com   Quick Start Guide...
  • Página 2 Air Pro 2 Wi-Fi, please refer to the back part of the manual. The iON Air Pro 2 can be mounted with the Bike & Helmet Kit or the Board Kit for the ultimate adventure HD recording experience.
  • Página 3: Getting To Know Your Camera

    Getting to know your camera Common features:  iON Air Pro 2 is a Professional, High Quality Digital Video Recorder that records Full HD videos with the flip of an an easy slide switch  It has the latest 14 Mega Pixel Sensor for you to take great digital photographs ...
  • Página 4 Provides quick information for easy camera operation Please retain for manufacturers warranty period which is Warranty Card limited to 1 year. Pouch For storing your camera or accessories. Provides guidance on how to sign up for your free iON cloud Mi-media Card storage. EN-3...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Functional Parts of Air Pro 2 1. Turns the camera on or off Power 2. Takes a single photograph LED Indicator Shows the camera status Recording Slide Slide to start or stop video recording...
  • Página 6: Using Your Camera

    Connect your camera to a computer and run the iON software from the MicroSD card folder. You can set the date and time on the camera via the settings page. Please see section 4.1 to open iON software 3.4 Installing the PODZ Attach the PODZ to the back of the camera and rotate clockwise until the two dots are aligned.
  • Página 7: Taking Photos

    Notes: The Still Photo function is disabled during video recording. Change photo resolutions and shooting mode (Single Shot, Burst Mode and Time Lapse) through the “Settings” section on the iON software. 4. Mounting Your Camera 4.1 Secure Strap Loop one end of the secure strap through the strap hole of the camera.
  • Página 8 5. iON Software Application The iON Software Application for Windows or Mac lets you connect to a computer by USB to: 1. View and copy the files stored on the camera 2. Change the camera settings 3.
  • Página 9 6. Signing Up for Free iON Cloud Storage You can sign up for your 8GB of free Cloud storage simply go to www.iontheaction.com/ioncloud and follow the steps. The iON Cloud is a great way to store and share your photos and video footage for free.
  • Página 10 You can also live-stream the camera view, start/stop recording or take a photo. 8.1 Air Pro 2 WiFi Package Content In addition to the package contents of Air Pro 2 (Refer to section 1), the Air Pro 2 Wi-Fi has included a Wi-Fi PODZ for performing the Wi-Fi functionality.
  • Página 11 9. Sealing Your Camera to prevent water damage The Waterproof Housing (standard PODZ on iON Air Pro 2 camera and Wi-Fi PODZ in Air Pro 2 Wi-Fi) allows you to operate the camera up to 10 meters or 30 feet under water. You must seal the camera...
  • Página 12: Troubleshooting

    Problems Causes Solutions 1. LED flashes and the camera turns off Battery is depleted Recharge the camera 2. The iON camera will not turn on. Red LED flashes Low battery Recharge the camera during recording Cannot take photos or Replace with a memory card with...
  • Página 13 HDMI External Microphone Built-in 1200 mAH Rechargeable Li-Polymer Battery Power Battery Life: Approx. 2 hrs/( 1 hr when operating with Wi-Fi PODZ in Air Pro 2 Wi-Fi) High quality Aluminum barrel and rubberized finishing Housing Depth up to 30 feet / 10 meters...
  • Página 14: System Requirements

    TRADEMARK INFORMATION © 2013 World Wide Licenses Limited. ® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share and Air Pro 2 and their respective logos are trademarks or registered trademarks of World Wide Licenses Limited in the United States and other countries.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Página 16 Vielen Dank für den Kauf der iON Air Pro 2 HD Sportvideokamera. Diese Kurzanleitung enthält die gemeinsamen Funktionen und Features der Air Pro 2 und Air Pro 2 Wi-Fi. Die zusätzlichen Features und Funktionen der Air Pro 2 Wi-Fi finden Sie auf der Rückseite des Handbuchs.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Aufbau Ihrer Kamera Gemeinsame Funktionen: Die iON Air Pro 2 ist ein professioneller, qualitativ hochwertiger Digital-Videorecorder, der Videos durch einfaches Betätigen eines Schiebeschalter im vollen HD-Videoformat aufzeichnet. Er besitzt den neuesten 14 Megapixel-Sensor für großartige digitale Bilder.
  • Página 18 Bietet schnelle Informationen für die einfache Schnellstartanleitung Bedienung der Kamera Bitte für die auf 1 Jahr beschränkte Garantiekarte Herstellergarantie aufbewahren. Für die Aufbewahrung Ihrer Kamera und des Beutel Zubehörs. Bietet eine Anleitung zum Anmelden bei Ihrem Mi-Media-Karte kostenlosen iON Cloud-Speicher. DE-3...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Aufbau der Air Pro 2 1. Schaltet die Kamera an und aus. Ein-/Ausschalter 2. Nimmt ein Einzelfoto auf. LED-Anzeige Zeigt den Kamerastatus an. Schieben, um eine Videoaufzeichnung zu starten oder Aufzeichnungs-Schiebeschalter zu beenden.
  • Página 20 Wir empfehlen eine Klasse 10 SDHC-Karte. 3.3 Datum und Uhrzeit einstellen Schließen Sie Ihre Kamera an einen Computer an und führen Sie die iON-Software im Ordner der MicroSD-Karte aus. Auf der Seite „Einstellungen“ können Sie Datum und Uhrzeit der Kamera einstellen.
  • Página 21: Fotos Aufnehmen

    Während der Videoaufzeichnung ist das Ändern der Videoauflösung deaktiviert. Es kommt zu einer etwa 1 – 2 Sekunden langen Verzögerung, bevor die Kamera mit der Aufzeichnung beginnt. Die verschiedenen Videoauflösungsoptionen für HD und FHD können mittels der iON-Software im Abschnitt „Einstellungen“ geändert werden. (siehe 4.1) 3.6 Fotos aufnehmen Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie die Taste Power drücken.
  • Página 22 Befestigen Sie das andere Ende an der Halterung. Drücken Sie beide Enden zusammen, wenn die Kamera montiert ist. 4.2 CamLOCK Dank des vielseitigen CamLOCK-Montagesystems der iON, kann die Kamera an jedem Helmtyp (Fahrrad, Motorrad, Ski, Fallschirm usw.), Skistock, Board (Surfen, Skaten, Ski usw.) und Lenker (Fahrrad und Motorrad) angebracht werden.
  • Página 23 Namen „No Name“ hat. Nach dem Öffnen des Geräts sollten Sie einen Ordner „DCIM“ und die Datei iON.exe sehen. 6. Ziehen Sie die heruntergeladene Datei auf das neue Gerät und legen Sie es mit DCIM und iON.exe 7. Doppelklicken Sie auf die neu geladene Datei, um die Mac-Anwendung aufzurufen. Die Anwendung wird nicht ausgeführt, wenn sie sich nicht auf der Karte in der Kamera befindet.
  • Página 24 8. Air Pro 2 Wi-Fi (dieser Abschnitt gilt NUR für das Air Pro 2 WiFi-Modell oder das optionale WiFi-PODZ-Zubehör ) Ein Wi-Fi-PODZ verwandelt Ihre iON Air Pro 2 in einen WLAN-Zugangspunkt. Betrachten Sie die Videos/Fotos der Kamera und ändern Sie die Kameraeinstellungen auf dem Mobiltelefon, Tablet-PC oder Computer.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi-PODZ Zum Abdichten der Kamera drehen. WLAN-LED-Anzeige Zeigt den WLAN-Status an. WLAN-Einschalttaste Schaltet das WLAN ein oder aus. PODZ-Verriegelung Verriegelt das PODZ. WARNUNG: Die Lasche muss verriegelt sein, damit die wasserdichte Dichtung versiegelt ist, andernfalls kann Wasser eindringen.
  • Página 26 9. Abdichtung Ihrer Kamera, um Wasserschäden zu vermeiden Das wasserdichte Gehäuse (Standard-PODZ bei der iON Air Pro 2-Kamera und Wi-Fi-PODZ bei der Air Pro 2 Wi-Fi) ermöglicht den Betrieb der Kamera in einer Wassertiefe von bis zu 10 Metern. Sie müssen die Kamera mit dem PODZ abdichten, um die Kamera bei nassen oder feuchten Bedingungen zu schützen.
  • Página 27: Störungsbehebung

    Ursachen Lösungen 1. Die LED blinkt und die Kamera schaltet sich aus. Der Akku ist entladen. Kamera aufladen. 2. Der iON-Kamera lässt sich nicht einschalten. Die rote LED blinkt während Akku erschöpft. Kamera aufladen. der Aufzeichnung. Fotos oder Videos können...
  • Página 28 Air Pro 2 Wi-Fi) Hochwertiger Aluminiumzylinder und Gummierung Gehäuse Wassertiefe bis zu 10 Meter Abmessungen 40 x 40 x 108 mm Gewicht ca. 127,8 (mit PODZ), ca. 133,2 g (mit Wi-Fi-PODZ) Die Einstellungen können über die Ion-Software oder die Smartphone-App geändert werden. DE-13...
  • Página 29: Systemanforderungen

    © 2013 World Wide Licenses Limited. ® Das iON-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von World Wide Licenses Limited CamLOCK, PODZ, Shoot/Share und Air Pro 2 sowie deren entsprechende Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von World Wide Licenses Limited in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Página 30: Übereinstimmungserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie annehmbaren Schutz gegen störende Interferenzen im Heimbereich bieten. Dieses Gerät verursacht und verwendet Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen ausstrahlen.
  • Página 31 Merci d'avoir acheté la caméra de sports AIR PRO 2 HD de iON. Ce GDR décrit les fonctions et fonctionnalités de base des Air Pro 2 et Air Pro 2 WiFi. Pour en savoir plus sur les fonctions et fonctionnalités spécifiques d’Air Pro 2 WiFi, veuillez vous reporter à...
  • Página 32: Fonctions De Base

    Apprendre à connaître votre caméra Fonctions de base : AIR PRO 2 d’iON est une caméra vidéo de niveau professionnel haute qualité qui enregistre en Full HD en faisant simplement glisser un bouton Elle est équipée d'un capteur 14 Méga Pixels de dernière génération pour prendre des photos d’excellente qualité.
  • Página 33 Veuillez conserver la carte de garantie pendant Carte de garantie toute sa période de validité, qui est d'un an au maximum. Sacoche Pour le rangement de la caméra et accessoires. Fournis les informations relatives à Carte média-mi l'enregistrement au stockage cloud gratuit iON. FR-3...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Composants fonctionnels d’Air Pro 2 1. Allumer ou éteindre la caméra Marche/Arrêt 2. Prendre une photo unique Voyant DEL Affiche le statut de la caméra Bouton coulissant Faire glisser pour commencer / stopper l'enregistrement.
  • Página 35 Nous recommandons l'utilisation d'une carte SDHC de classe 10 3.3 Régler la date et l'heure Connectez la caméra à un ordinateur et lancez le logiciel iON depuis le dossier de la carte MicroSD. Vous pouvez définir la date et l'heure via la page de configuration.
  • Página 36: Prise De Photos

    L'enregistrement commencera après un délai d'environ 1 à 2 secondes. Les options de résolution disponibles pour l'enregistrement HD ou FHD peuvent être sélectionnées dans la section « Paramètres » du logiciel iON. (voir 4.1). 3.6 Prise de photos Allumez la caméra à l'aide du bouton marche/arrêt Une fois la caméra allumée, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation...
  • Página 37: Montage Sur Votre Casque De Moto

    5. Logiciel iON Le logiciel iON pour Windows ou Mac vous permet la connexion avec un ordinateur via USB pour : 1. Visualiser et copier les fichiers contenus dans la caméra 2. Modifier la configuration de la caméra...
  • Página 38 Vous pouvez vous inscrire pour disposer de 8 Go de stockage cloud en vous rendant simplement sur www.iontheaction.com/ioncloud et en suivant les étapes pour ce faire. Le cloud iON est parfait pour le stockage et le partage gratuit de vos photos et vidéos.
  • Página 39 Pro 2 WiFi ou l'accessoire optionnel PODZ Wi-Fi uniquement) Un PODZ Wi-Fi transforme votre Air Pro 2 d’iON en un point d'accès Wi-Fi. Vous pouvez alors accéder à son contenu photo/vidéo, modifier les paramètres de la caméra depuis votre téléphone mobile, tablette ou ordinateur et effectuer le transfert de fichiers vers votre ordinateur ou appareil mobile.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Loquet PODZ Pour verrouiller le PODZ AVERTISSEMENT : le loquet doit être verrouillé pour assurer l'intégrité du joint d'étanchéité - si cela n'est pas fait, des fuites pourraient se produire. 8.3. Utilisation du PODZ Wi-Fi 8.3.1 Installer et allumer le PODZ Wi-Fi Retirez le PODZ standard présent à...
  • Página 41: Connecter La Caméra À Un Appareil Intelligent (Via App)

    9. Sceller votre caméra pour éviter les dégâts des eaux Le boîtier résistant à l'eau (PODZ standard sur les modèles de caméra Air Pro 2 de iON et le PODZ Wi-Fi de la Air Pro 2 WiFi) vous permet d'utiliser la caméra à une profondeur maximum de 10 mètres, soit 30 pieds sous l'eau.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Le voyant DEL clignote en rouge durant Batterie faible Rechargez la caméra l'enregistrement Impossible de prendre une Insérez une carte mémoire photo ou vidéo (le voyant La mémoire est pleine. disposant d'espace libre DEL clignote en vert).
  • Página 43 40 x 40 x 108 mm Poids ~127,8 (avec PODZ), ~133,2 g (avec Wi-Fi PODZ) * Ces paramètres peuvent être modifiés via le logiciel iON ou les applications mobiles. 12. Configuration système minimale Système Windows® 7/XP SP3 /Vista et Mac 10.5 ou plus récent...
  • Página 44: Informations Legales

    INFORMATIONS LEGALES © 2013 World Wide Licenses Limited. ® Le logo iON est une marque déposée de World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share et Air Pro 2 ainsi que leurs logos respectifs sont des marques ou marques déposées de World Wide Licenses Limited aux États-Unis et autres pays.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com dans un complexe résidentiel. Si cet équipement crée des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être constaté en l'allumant et en l'éteignant, alors il vous est conseillé d'y remédier d'une des manières suivantes : •...
  • Página 46: Guida Rapida

    Grazie per aver acquistato la videocamera sportiva iON Air Pro 2 HD. La presente guida illustra le funzioni e le caratteristiche dei modelli Air Pro 2 e Air Pro 2 Wi-Fi. Per maggiori informazioni sul modello Air Pro 2 Wi-Fi, consultare il retro del manuale.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Conoscere la videocamera Caratteristiche comuni:  iON Air Pro 2 è una videocamera digitale professionale di alta qualità, che consente la registrazione di video in alta definizione (Full HD) mediante un semplice interruttore a scorrimento. ...
  • Página 48 Da conservare durante il periodo di garanzia, limitato a un Scheda di garanzia anno. Custodia Per riporre la videocamera o gli accessori. Fornisce supporto per il processo di registrazione allo spazio Scheda Mi-media di archiviazione su cloud gratuito di iON. IT-3...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Elementi funzionali di Air Pro 2 1. Consente di accendere o spegnere la videocamera. Tasto di accensione 2. Consente di scattare una foto. Spia LED Indica lo stato della videocamera. Interruttore di registrazione a Consente di avviare o arrestare la registrazione video.
  • Página 50: Utilizzo Della Videocamera

    Si consiglia l'utilizzo di schede SDHC di classe 10. 3.3 Impostazione di data e ora Collegare la videocamera al computer ed eseguire il software iON dalla cartella della scheda MicroSD. È possibile impostare data e ora sulla videocamera dalla pagina delle impostazioni.
  • Página 51 La fotocamera avvia la registrazione con un ritardo di 1 o 2 secondi. Le varie opzioni di risoluzione video per l’HD e FHD possono essere modificate dal menu “Impostazioni” nel software iON (consultare la sezione 4.1). 3.6 Acquisizione di foto...
  • Página 52: Montaggio Della Videocamera

    La funzione di fermo immagine è disabilitata durante la registrazione video. È possibile modificare la risoluzione delle foto e la modalità di scatto (Scatto singolo, Scatto continuo e Time lapse) dal menu “Impostazioni” sul software iON. 4. Montaggio della videocamera 4.1 Strap di sicurezza...
  • Página 53 È possibile utilizzare lo stesso attacco per elmetto per fissare la videocamera su un casco da moto, acquistando l'altro kit di montaggio opzionale. 5. Applicazione software iON L'applicazione software iON per Windows e Mac consente di collegare la videocamera a un computer mediante USB per: 1. visualizzare e copiare i file contenuti nella videocamera 2.
  • Página 54: Collegamento Della Videocamera A Un Tv Hd

    Air Pro 2 Wi-Fi o l'accessorio PODZ Wi-Fi opzionale) Un PODZ Wi-Fi consente a iON Air Pro 2 di diventare un punto di accesso Wi-Fi. Diventa possibile visualizzare i video/le foto nella videocamera e modificare le impostazioni della videocamera da telefono cellulare, tablet o computer e trasferire file su computer o dispositivi mobili.
  • Página 55: Utilizzo Del Podz Wi-Fi

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.1 Contenuto della confezione di Air Pro 2 Wi-Fi In aggiunta agli elementi contenuti nella confezione di Air Pro 2 (vedi sezione 1), Air Pro 2 Wi-Fi include un PODZ Wi-Fi per l'esecuzione della funzionalità Wi-Fi. PODZ Wi-Fi Ruotare per sigillare la videocamera.
  • Página 56: Collegamento Della Videocamera A Un Computer

    All manuals and user guides at all-guides.com Premere il tasto di accensione del Wi-Fi sul PODZ Wi-Fi per attivare il Wi-Fi. La spia LED blu si accende, a indicare che il Wi-Fi è in fase di riscaldamento. Il Wi-Fi impiega circa 15-20 secondi per riscaldarsi e diventare connettibile. La spia LED lampeggia quando la funzione Wi-Fi è...
  • Página 57: Risoluzione Dei Problemi

    9. Sigillamento della videocamera per prevenire infiltrazioni d'acqua L'involucro impermeabile (PODZ standard sulla videocamera iON Air Pro 2 e PODZ Wi-Fi su Air Pro 2 Wi-Fi) consente di utilizzare la videocamera fino a 10 metri di profondità sott'acqua. È necessario sigillare la videocamera con il PODZ al fine di proteggerla durante l’utilizzo in condizioni di umidità...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com video (la spia LED verde una avente spazio disponibile per lampeggia) l’aggiunta di contenuti Impossibile scattare foto o 1. La scheda Micro SD non è 1. Inserire una scheda MicroSD video (le spie LED verde e inserita 2.
  • Página 59: Requisiti Di Sistema

    Dimensioni 40 x 40 x 108 mm Peso ~127,8 g (con PODZ), ~133,2 g (con PODZ Wi-Fi) * Le impostazioni possono essere modificate mediante il software iON o le app per dispositivi mobili. 12. Requisiti di sistema Sistema operativo Windows® 7/XP SP3/Vista e Mac 10.5 o superiore...
  • Página 60 INFORMAZIONI SUL MARCHIO © 2013 World Wide Licenses Limited. ® Il logo iON è un marchio registrato di World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share e AIR PRO e i loro rispettivi loghi sono marchi o marchi registrati di World Wide Licenses Limited negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com tentare di correggere l'interferenza seguendo una o più delle seguenti misure: • Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione. • Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore. • Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Página 62 Air Pro 2 Wi-Fi, por favor lea la parte posterior del manual. La iON Air Pro 2 puede ser utilizada con el Kit de Bicicleta y casco ó con el BOARD Kit para grabar experiencias increíbles en Alta Definición.
  • Página 63: Conocer Tu Cámara Características Comunes

    Conocer tu cámara Características comunes:  iON Air Pro 2 es un grabador de video Digital, Profesional y de Alta Calidad, que graba en Full HD usando un sencillo interruptor deslizante.  También dispone de lo último en sensores de 14 Megapixeles para que puedas tomar espectaculares fotografías digitales.
  • Página 64 Por favor guárdala para el distribuidor. El periodo Tarjeta de garantía de garantía es de 1 año. Funda Para guardar tu cámara y accesorios Te ayuda a inscribirte en la nube de Tarjeta Mi-media almacenamiento gratuita de iON SP-3...
  • Página 65: Funciones De La Air Pro

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Funciones de la Air Pro 2 1. Apaga y enciende la cámara Power (Encendido) 2. Toma fotografías Indicador LED Muestra el estado de la cámara Interruptor deslizante de Deslizar para empezar o parar de grabar grabación...
  • Página 66: Grabar Vídeos

    3. Nosotros recomendamos una tarjeta SDHC de clase 10. 3.3 Configurar fecha y hora Conecta tu cámara a un ordenador y bájate el software iON de la carpeta de tarjera MicroSD. Puedes configurar la fecha y la hora en la cámara a través de las páginas de configuración.
  • Página 67: Tomar Fotos

    3. Habrá un retraso de 1-2 segundos antes de que la cámara comience a grabar. 4. Las diferentes opciones de resolución de video para HD y FHD se pueden cambiar en la sección de ajustes del software de iON, ver sección 4.1 3.6 Tomar fotos 1.
  • Página 68: Montar En El Casco

    5. Aplicación de Software iON La aplicación de software iON para Windows o Mac permite la conexión a un ordenador a través del USB para: 1. Ver y copiar los archivos guardados en la cámara 2.
  • Página 69: Aplicación De Software Para Windows

    5. Haz doble click para abrirlo 5.2 Aplicación de Software para Mac 1. Visita la web de iON (www.iontheaction.es) para descargarte la última versión de la aplicación de software para Mac. 2. Inserta una tarjeta MicroSD con un espacio libre de al menos 2MB, en la cámara.
  • Página 70: Contenido De La Air Pro 2 Wifi

    Pro 2 WiFi ó sólamente para el accesorio opcional WiFi PODZ) Un Wi-Fi PODZ convierte tu iON Air Pro 2 en un punto de acceso Wi-Fi. Visualiza las fotos/videos de la cámara y cambia la configuración desde tu móvil, tableta u ordenador. Transfiere archivos a tu ordenador ó...
  • Página 71: Usar El Wi-Fi Podz

    All manuals and user guides at all-guides.com ATENCION: El cierre debe estar bien bloqueado para asegurar que la sumergibilidad es correcta – El no sellar la cámara adecuadamente, puede provocar filtraciones que dañen ó destruyan la cámara 8.3. Usar el Wi-Fi PODZ 8.3.1 Instalar y cerrar el Wi-Fi PODZ Retira el PODZ y pon el WiFi PODZ en el interruptor de PODZ que hay en la parte trasera de la cámara.
  • Página 72: Sellar La Cámara Para Prevenir Daños Por Humedad

    9. Sellar la cámara para prevenir daños por humedad La carcasa impermeable (el PODZ estándar que viene con la cámara iON Air Pro 2 y el Wi-Fi PODZ de la Air Pro 2 Wi-Fi) permite a la cámara funcionar hasta 10 metros de profundidad. Debes sellar la cámara con el PODZ para protegerla cuando la utilices en entornos mojados ó...
  • Página 73: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com No puedo tomar fotos ni 1. La tarjeta MicroSD no 1. Inserta una tarjeta SD grabar videos (las luces está insertada verde y roja LED se 2. La tarjeta MicroSD no se 2. Formatea la tarjeta MicroSD en tu encienden ha formateado ordenador...
  • Página 74: Requerimientos Del Sistema

    40 x 40 x 108 mm Peso ~127.8(con PODZ), ~133.2g (con Wi-Fi PODZ) óvil. * Configuración se puede cambiar con el software de iON ó con la aplicación m 12. Requerimientos del sistema Sistema operativo Windows® 7/XP SP3 /Vista y Mac 10.5 o superior Pentium III o superior Mínimo 64MB...
  • Página 75: Informacion Sobre La Marca

    INFORMACION SOBRE LA MARCA © 2013 World Wide Licenses Limited. ® El logotipo iON es una marca registrada de World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share y AIR PRO 2 y sus respectivos logotipos son marcas registradas de World Wide Licenses Limited en los Estados Unidos y otros países.
  • Página 76: Declaración Fcc

    All manuals and user guides at all-guides.com Declaración FCC Declaración de precaución “Los cambios o modificaciones no acreditadas por la parte responsable de su cumplimiento, puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.” Declaración de instrucción NOTA: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC.
  • Página 77 Air Pro 2 Wi-Fi, vê a parte de trás do manual. A ion AIR PRO 2 pode ser montada com o Kit de Bicicleta ou capacete ou com o BOARD Kit para gravar a tua última aventura em HD.
  • Página 78 Conhece a tua cámara Características comuns:  iON Air Pro 2 PRO é uma câmara de filmar Professional de Alta Qualidade de Definição Digital que grava em Full HD utilizando um interruptor deslizante de fácil acesso.  Tem a última geração de Sensor de 14 Mega Pixeis para poderes tirar fotografias digitais de alta qualidade ...
  • Página 79 Guia de utilização rápida rapidamente. Tenha em atenção que a garantia do fabricante Certificado de garantia é limitada a 1 ano. Bolsa Para guardar a câmara e os acessórios. Orienta para poderes ter acesso ao Carta Mi-media armaxenamento gratuito da iOn Could. PT-3...
  • Página 80: Funcionalidades Da Air Pro

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Funcionalidades da Air Pro 2 1. Liga e desliga a câmara Power 2. Tira uma fotografia Indicador LED Visualiza o nível de bateria Interruptor deslizante para Interruptor para começar ou acabar a gravação de filmar vídeo...
  • Página 81 3.3 Programa a data e a hora Ligue a sua câmara ao computador e execute o programa ion que está na pasta do MicroSD. Pode acertar a data e a hora na câmara através da página de instalação. Lê o parágrafo 4.1 para abrir o programa ion 3.4 Instalar o PODZ...
  • Página 82: Tirar Fotografias

    Junta as duas pontas com o fecho quando a câmara está montada. 4.2 Sapata CamLOCK O sistema versátil da sapata CamLOCK ion permite que instale a câmara íon em qualquer tipo de capacete (bicicleta, mota, esqui, salta em queda livre etc.), pólo, prancha (surf, skate, esqui, etc.) e guiadores (bicicleta e moto)
  • Página 83 Pode utilizar o mesmo suporte de capacete comprando outro kit adicional de montagem. 5. Aplicação do programa iON A aplicação do programa iON para Windows ou Mac permite ligar a câmara ao computador por cabo usb para: 1. Visualizar e copiar os ficheiros armazenados no cartão da câmara.
  • Página 84 6. Registar-se no armazenamento Cloud da iON Pode beneficiar de 8 Gb de espaço de armazenamento no Cloud da iON. Para isso vai ao endereço : www.iontheaction.com/ioncloud e segue os passos. O Cloud da iON é uma maneira fantástica para armazenar e partilhar os teus vídeos e as tuas fotos gratuitamente...
  • Página 85: Utilizar A Tampa Wi-Fi Podz

    All manuals and user guides at all-guides.com O PODZ Wi-Fi faz da tua câmara iON Air Pro 2 num ponto de acesso Wi-Fi. Assim podes visualizar as fotoso/vídeos da câmara no teu telemóvel, tablet, ou computador. Podes ainda transferir ficheiros no teu computador ou dispositivo móvel.
  • Página 86 9. Isola a tua Câmera para prevenir danos O corpo à prova de àgua (standard PODZ na câmara iON Air Pro 2 e no Wi-Fi PODZ da Air Pro 2 Wi-Fi) permite-te utilizar a câmara até 10 metros de profundidade debaixo de àgua. Para tal efeito deves selar a câmara com a Tampa PODZ para protegê-la quando a utilizas debaixo da chuva ou em locais...
  • Página 87: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com A borracha do PODZ estanca a câmara para protegê-la da água e de condições sub-aquáticas. Deves ter essa borracha sempre limpa. Basta um simples fio, um cabelo ou um grão de areia para causar um derrame dentro da câmara. Depois de uma utilização em águas salgadas, deves passar a câmara (exterior) e a tampa selada por água doce e secá-la com um pano.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com Sensor Sensor 14 mega pixéis Lente Amplio ângulo de visão a180º super Alcance de Foco 0.4m - ∞ 1080p: 1920x1080 pixéis (16:9), 30 fps 960P*: 1280x960 pixéis (4:3), 30 fps 720p: 1280x720 pixéis (16:9), 60 fps Vídeo 720p *: 1280x720 pixéis (16:9), 30 fps Formato: H.264 comprimido, guardado como MPEG4 (.mp4) file...
  • Página 89: Requisitos De Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Microfone externo Bateria integrada recarregável Li-polímero 1200 mAH Voltagem Vida da bateria: Approx. 2 horas/( 1 h com o Wi-Fi PODZ na Air Pro 2 Wi-Fi) Acabamento em Alumínio cilíndrico de Alta Qualidade e borracha Construção Resistência na água até...
  • Página 90 Informação de Marca registada © 2013 Licença internacional limitada. ® O logo ion lé uma marca registada da World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share e AIR PRO e seus respetivos logos são marcas ou marcas registadas na World Wide Licenses Limited no Estados Unidos da América e noutros países.
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR NENHUMA INTERFERÊNCIA RÁDIO OU TV CAUSADO POR ALTERAÇÕES DESAUTORIZADAS AO DISPOSITIVO. ALTERAÇÕES PODEM PROIBIR A UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO.. ¿Preguntas? Like Us: ¿Necesitas Si todavía tienes dudas, www.facebook.com/iontheaction llama visita nuestra ayuda?
  • Página 92 Благодарим Вас за покупку спортивной HD видеокамеры iON Air Pro 2 HD. Это руководство познакомит Вас с основными возможностями камер Air Pro 2 и Air Pro 2 Wi-Fi. iON AIR PRO c модулем WiFi PODZ позволяет подключаться к вашему ПК и смарт-устройствам без использования кабелей. Вы можете использовать ваш...
  • Página 93 Оснащена разъемом для подключения внешнего микрофона.* Водонепроницаемый корпус позволяет пользоваться камерой под водой на глубине до 10 метров. iON Air Pro 2 весит 128 граммов. * Если внешний микрофон (не входит в комплект) подключен, то встроенный микрофон не работает. 1. Комплектация Air Pro 2 Осторожно...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Функциональные части Air Pro 2 1. Включение или выключение камеры Питание 2. Возможность делать единичные снимки Светодиодный Показывает статус камеры индикатор Движковый переключатель Передвиньте, чтобы включить или выключить видеозапись камеры Линза Высококачественная линза...
  • Página 95 Новую MicroSD карту необходимо отформатировать перед использованием. Мы рекомендуем карты класса 10 SDHC. 3.3 Установка даты и времени Подключите камеру к компьютеру, и запустите программное приложение iON из папки MicroSD карты. Вы можете установить дату и время на камере через страницу настроек. 3.4 Установка PODZ PODZ к...
  • Página 96: Крепление Камеры

    Система CamLOCK позволяет изменять угол крепления камеры. Просто ослабьте резьбу гнезда, задайте необходимый угол и затяните резьбу гнезда. 5. iON Приложения Програмное обеспечение iON для Windows или Mac позволяет подключить камеру к ПК для: Просмотра и копирование файлов, хранящихся на камере Изменять настройки камеры...
  • Página 97 камеры в реальном времени, запускать/останавливать запись и делать фото. 8.1 Комплект Air Pro 2 WiFi В добавок к комплектации Air Pro 2 (Раздел 1), комплект Air Pro 2 Wi-Fi содержит Wi-Fi PODZ для обеспечения функции Wi-Fi. 8.2 Функциональные части Wi-Fi PODZ...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com В дополнение к функциональным частям Air Pro 2(с 1 по11 в разделе 2), Air Pro 2 Wi-Fi имеет дополнительные функциональные части на Wi-Fi PODZ. Wi-Fi PODZ Поверните для герметизации камеры Wi-Fi LED индикатор...
  • Página 99 Вы можете обратиться на страницу приложения для получения подробного описания действия. 9. Герметизация камеры Водонепроницаемый корпус (стандартный PODZ камеры iON Air Pro 2 и Wi-Fi PODZ камеры Air Pro 2 Wi-Fi) позволяет камере работать под водой на глубине до 10 метров. Вы должны герметизировать камеру при помощи...
  • Página 100 Соединение HDMI Внешний микрофон Встроенная литий-полимерная заряжаемая батареи 1200 mAH Питание Ресурс батареи: примерно 2 часа /(1 час с включенным Wi-Fi PODZ для Air Pro 2 Wi-Fi) Корпус из высококачественного алюминия, прорезиненный Корпус Водонепроницаемость: до 10 метров Габариты 40 x 40 x 107 мм...
  • Página 101: Системные Требования

    Вы можете ознакомиться с руководством пользователя более подробно в инструкции ИНФОРМАЦИЯ О ТОРГОВОЙ МАРКЕ © 2013 World Wide Licenses Limited. ® Логотип iON является торговой маркой зарегитсрированной на имя компании World Wide Licenses Limited. CamLOCK, PODZ, Shoot/Share и AIR PRO а также их соответствующие логотипы являются торговыми...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами: • Переориентировать или переместить принимающую антенну. • Увеличить расстояние между данным прибором и приемником. •...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide 感謝您購買iON Air Pro 2高清運動型攝像機。 本快速入門指南闡述了Air Pro 2和Air Pro 2 Wi-Fi的共同功能和特徵。Air Pro 2 Wi-Fi的附加功能和特 徵將會在後文進行說明。 這款iON Air Pro 2能配合腳踏車、頭盔或滑浪板元件記錄您的終極冒險體驗。 繁-1...
  • Página 104 開始瞭解你的相機 共同特徵: iON Air Pro2 是一款可通過簡單的滑動鍵來錄製高清視頻的專業高品質數碼視頻攝像機 高達 14 百萬圖元感測器供您拍攝高品質數位相片 180度高品質鏡頭可提供超廣角視野 最高支持 32GB 的 MicroSD 卡,可供您攝像 1080P 30 幀/秒的視頻約 4 小時。 配備麥克風介面,可連接至外部麥克風* 防水外殼使相機能在最深水下 10 米正常工作 iON Air Pro 2 重量大約 4.51 盎司(128 克) * 當連接至外部麥克風(附件不包含)時,音訊不能通過內置麥克風錄製。 1. Air Pro 2包裝內容 小心打開包裝並確保你有下列附件: 繁-2...
  • Página 105 USB 線 2. 為相機充電 將正確的國際插頭安裝到適配器上,然後通過 USB 線連接至相機。 通用電源適配器 三腳架 可將相機安裝在三腳架的頂部 安全繩 連接相機與元件,增強相機的安全保障 連接卡扣螺柱鎖片 旋緊或鬆開主機連接卡扣螺母 1.球體連接件—安裝至頭盔元件 短球支架 2.卡扣座—安裝主機連接卡扣元件和相機 頭盔上支架膠墊 粘貼至頭盔組件和頭盔 通過旋緊或鬆開螺母來固定短球支架,可將頭盔組件安裝至不同類 頭盔組件(帶鎖緊螺母) 型的頭盔上 主機連接卡扣元件 利用此元件可迅速將相機跟卡扣座進行安裝或移除。 快速入門指南 提供便捷操作方法 維修憑證,保修期 1 年 保修卡 袋包 存儲相機或配件 註冊免費的 iON 雲服務存儲提供指南 媒體卡片 2. Air Pro 2功能部件 繁-3...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com 1.開/關照相機 電源 2..單拍照片 顯示相機狀況 LED 指示燈 錄影滑動按鈕 滑動開始或停止視頻錄製。 鏡頭 高品質鏡頭 MicroSD 卡槽 MicroSD 卡存儲位置 麥克風介面 連接至外部麥克風(附件不包括) Mini HDMI 介面 通過 HDMI 電纜將相機連至高清電視 選擇視頻解析度:FHD (Full HD) 或 HD. 視頻解析度切換開關 1. 連接電腦,進行傳輸資料或相機設置 USB介面 2. 為相機充電 復位鍵...
  • Página 107 使用USB線或充電器給您的相機充電。紅色燈亮起指示相機正在充電,相機充滿電後燈滅。相機完全 充滿電需要大約3小時。 3.2插入記憶體卡 請在使用相機前插入一張MicroSD卡(附件不包含) 。插入SD卡至卡槽之前,請確保相機處於關機狀 態。 注意: 1. 只有一個正確的方向將 MicroSD 卡插入卡槽。請勿強行將卡插入卡槽,否則可能損壞相機和 MicroSD 卡。 2. 新MicroSD卡在使用前應被格式化。更多資訊,請參考4.1和4.2章節。 3. 我們推薦使用10級SHDC卡。 3.3 設置日期和時間 連接相機至電腦,並在MicroSD卡資料夾內打開運行iON軟體。你可以通過設置介面進行日期和時間 設置。請參考4.1章節打開iON軟體。 3.4 安裝PODZ 1. 在相機尾部附上PODZ,順時針方向旋轉,直到兩個點對齊。 2. 撥動 PODZ 上面的鎖扣,將其鎖住。 注意: 請確保扣緊鎖扣,以達到防水密封效果,否則會導致 漏水。 3.5 錄影 在開始錄影之前,你可以通過解析度切換開關選擇視頻解析度。 有兩種方法進行視頻錄製。相機短暫振動一次,表明錄影開始。錄影時,紅燈常亮。 1. 無論相機處於開機或關機狀態,僅需撥動錄影滑動鍵 從 STOP 至 REC 即能開始錄影。...
  • Página 108 鍵停止錄影並將相機關機。相機將振動兩秒並且紅燈滅。 注意: 1. 錄製 HD/FHD (高清/全高清) 視頻檔的同時會生成一個額外的 432 x240(伴隨 1080P/720P 產生)或 320 x240(伴隨 960P 產生)視頻檔。這個較小的 WQVAG 檔能更有效率地將內容上傳至社 群交流網站傳及郵件。 2. 視頻錄製時無法改變視頻分辯率。 3. 相機開始錄影前大約有 1-2 秒的延遲。 4. 在 iON 軟體的“設置”選項裡可以改變 HD(高清)和 FHD(全高清)對應的各種解析度(請參考 4.1 章節)。 3.6 拍照 1. 按電源 鍵開啟相機。 2. 在相機開啟之後,按電源 鍵拍照。一次短暫的振動和綠色燈閃爍一次指示拍照動作成功。...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 主機連接卡扣元件 iON 的通用主機連接卡扣元件系統允許你固定 Action+相機 至任何類型的頭盔 (腳踏車, 摩托車, 滑雪橇, 跳傘運動等) , 杆和甲板(衝浪,滑冰,滑雪等),以及車把(腳踏車和摩 托車。 請參考專門的安裝指南:查看在各種運動中,將相機安裝至 元件的詳細介紹。 1. 將主機連接卡扣旋鈕放到相機的三腳架孔的合適位置; 2. 旋動主機連接卡扣直到它在相機上扣緊。 4.3 安裝至頭盔 安裝前,請確保頭盔表面雙面膠粘的區域潔淨,以便頭盔元件被牢固地粘貼在頭盔上。 1. 從頭盔組件上鬆開鎖緊螺母。 2. 將短球支架安裝至頭盔組件並且旋緊螺母。 3. 將雙面膠的一面粘貼至頭盔組件底部,撕開雙面膠的另一面並粘貼至頭盔上,將組件牢牢固定在 頭盔上。 4. 將主機連接卡扣元件和相機固定在主機連接卡扣元件的座子上。請確保鎖緊螺母被牢固擰緊。 注意: 1. 主機連接卡扣系統能讓你調整相機角度。僅需鬆開螺母,調節相機角度,再重新旋緊螺母。...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com 5.1 Windows 軟體應用程式 對於Windows系統, iON.exe軟體應用程式安裝在相機上。運行應用程式: 1. 插入一張至少有2MB記憶體的MicroSD卡至相機。 2. 按電源鍵開啟相機。 3. 通過相機配帶的USB線連接相機至電腦 4. 打開MicroSD資料夾,找到文件“iON.exe” 5.按兩下打開此文件 5.2 Mac軟體應用程式 1. 訪問iON網站(www.iontheaction.com)下載最新Mac軟體應用程式版本。 2. 插入一張至少有2MB記憶體的MicroSD卡至相機。 3. 按電源鍵開啟相機。 4. 通過相機配帶的USB線連接相機至Mac。 5. 使用“Finder”查找名為“No Name”的新設備(即相機本身)。打開此設備,可以看到資料夾“DCIM” 和檔iON.exe。 6. 將下載的檔拖至此新設備,將其與“DCIM”和iON.exe檔放在一起。 7. 按兩下新下載的檔,運行Mac應用程式。 若應用程式不在相機內的SD裡面,應用程式將不會運行。...
  • Página 111 Wi-Fi PODZ 使 iON Air Pro 2 成為 Wi-Fi 的接入點,在行動電話、平板電 腦或電腦上流覽相機視頻/照片檔、改變相機設置,或將檔傳到電腦或移動 設備。你也可以即時預覽相機畫面, 開始/停止錄影或拍照。 8.1 Air Pro 2 Wi-Fi 包裝內容 Air Pro 2 Wi-Fi 除了包含 Air Pro 2 所有的包裝內容以外 (請參考第 1 章 節), 還配有一個 Wi-Fi PODZ 實現 Wi-Fi 功能。 Wi-Fi PODZ 旋轉密封相機...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com 8.3.1 安裝開啟 Wi-Fi PODZ 1. 移除相機標準 PODZ,將 Wi-Fi PODZ 插入相機 PODZ 插槽。(請參考第 3.4 章節步驟 1 和 2) 2.按住電源鍵開啟相機。 3. 按 Wi-Fi 鍵開啟 Wi-Fi,正在開啟 Wi-Fi 時藍燈常亮,Wi-Fi 啟動時間約為 15-20 秒。當 Wi-Fi 開啟 完畢,藍燈閃爍; 4. 按 Wi-Fi 鍵關閉 Wi-Fi。 注意:...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com 防水裝備(iON Air Pro 2 的標準 PODZ 和 Air Pro 2 Wi-Fi 的 Wi-Fi PODZ)使相機能在最深水下 10 米或 30 英尺正常工作,為了保護相機,當相機在潮濕或濕潤的情況下使用時,你必須用 PODZ 密封 相機。 注意: 1. 密封在 PODZ 的橡膠形成了一層防水屏障,以便在潮濕和水下的環境中保護相機。你必須保持密 封處清潔,一根頭髮的隨便拉扯或一粒沙子都可能會導致外物滲入產品。 2. 每次在鹽水中使用後,你需要用非鹽水沖洗產品的外部和密封處。若不這樣做,會導致產品腐蝕 或者密封失敗,轉而損壞產品。 警告:使用相機前請確保正確鎖住 PODZ,以防水損傷。不合理密封相機會導致一些漏 洞,它們會損壞甚至破壞你的照相機。您的保修不包括因用戶破壞而造成的水損傷。...
  • Página 114 USB2.0(供資料傳輸及電池充電) HDMI 介面 外部麥克風 內置 1200 毫安培時 可充電鋰電池 電源 電池壽命:大約 2 小時/(在 Air Pro 2 Wi-Fi 使用 Wi-Fi PODZ 大約 1 小時) 高品質 鋁筒和橡膠組合 防水 最深可至 30 英寸/10 米 40 x 40 x 108 mm 尺寸 ~127.8g (帶 PODZ), ~133.2g/ (帶 Wi-FI PODZ) 重量...
  • Página 115 TRADEMARK INFORMATION © 2013 World Wide Licenses Limited. ® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited. • CamLOCK, PODZ, Shoot/Share and Air Pro and their respective logos are trademarks or registered trademarks of World Wide Licenses Limited in the United States and other countries.
  • Página 116: Fcc Statement

    All manuals and user guides at all-guides.com FCC Statement FCC聲明 Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com 聯繫我們: 有些問題? 如果您還有問題,請 www.facebook.com/iontheaction 需要一些説明 訪問我們的網頁: ? www.iontheaction.com 關注我們: 本手冊將幫助你 瞭解你的新產品 www.twitter.com/iontheaction 繁-15...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide 感谢您购买iON Air Pro 2高清运动型摄像机。 本快速入门指南阐述了Air Pro 2和Air Pro 2 Wi-Fi的共同功能和特征。Air Pro 2 Wi-Fi的附加功能和特 征将会在后文进行说明。 这款iON Air Pro 2能配合脚踏车、头盔或滑浪板组件记录您的终极冒险体验。 简-1...
  • Página 119 高达 14 百万像素传感器供您拍摄高品质数码相片 180度高质量镜头可提供超广角视野  最高支持 32GB 的 MicroSD 卡,可供您摄像 1080P 30 帧/秒的视频约 4 小时。   配备麦克风接口,可连接至外部麦克风*  防水外壳使相机能在最深水下 10 米正常工作  iON Air Pro 2 重量大约 4.51 盎司(128 克)  * 当连接至外部麦克风(附件不包含)时,音频不能通过内置麦克风录制。 1. Air Pro 2包装内容 小心打开包装并确保你有下列附件: 简-2...
  • Página 120 USB 线 2. 为相机充电 将正确的国际插头安装到适配器上,然后通过 USB 线连接至相机。 通用电源适配器 三脚架 可将相机安装在三脚架的顶部 安全绳 连接相机与组件,增强相机的安全保障 连接卡扣螺柱锁片 旋紧或松开主机连接卡扣螺母 1.球体连接件—安装至头盔组件 短球支架 2.卡扣座—安装主机连接卡扣组件和相机 头盔上支架胶垫 粘贴至头盔组件和头盔 通过旋紧或松开螺母来固定短球支架,可将头盔组件安装至不同类 头盔组件(带锁紧螺母) 型的头盔上 主机连接卡扣组件 利用此组件可迅速将相机跟卡扣座进行安装或移除。 快速入门指南 提供便捷操作方法 保修卡 维修凭证,保修期 1 年 袋包 存储相机或配件 注册免费的 iON 云服务存储提供指南 媒体卡片 2. Air Pro 2功能部件 简-3...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com 1.开/关照相机 电源 2..单拍照片 LED 指示灯 显示相机状况 录影滑动按钮 滑动开始或停止视频录制。 镜头 高质量镜头 MicroSD 卡槽 MicroSD 卡存储位置 麦克风接口 连接至外部麦克风(附件不包括) Mini HDMI 接口 通过 HDMI 电缆将相机连至高清电视 选择视频分辨率:FHD (Full HD) 或 HD. 视频分辨率切换开关 1. 连接电脑,进行传输数据或相机设置 USB接口 2. 为相机充电 复位键...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com 1. 只有一个正确的方向将 MicroSD 卡插入卡槽。请勿强行将卡插入卡槽,否则可能损坏相机和 MicroSD 卡。 2. 新MicroSD卡在使用前应被格式化。更多信息,请参考4.1和4.2章节。 3. 我们推荐使用10级SHDC卡。 3.3 设置日期和时间 连接相机至电脑,并在MicroSD卡文件夹内打开运行iON软件。你可以通过设置界面进行日期和时间 设置。请参考4.1章节打开iON软件。 3.4 安装PODZ 1. 在相机尾部附上PODZ,顺时针方向旋转,直到两个点对齐。 2. 拨动 PODZ 上面的锁扣,将其锁住。 注意: 请确保扣紧锁扣, 以达到防水密封效果, 否则会导致漏水。 3.5 录影 在开始录影之前,你可以通过分辨率切换开关选择视频分辨率。 有两种方法进行视频录制。相机短暂振动一次,表明录影开始。录影时,红灯常亮。 1. 无论相机处于开机或关机状态,仅需拨动录影滑动键 从 STOP 至 REC 即能开始录影。...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com 1. 录制 HD/FHD(高清/全高清)视频文件的同时会生成一个额外的 432 x240(伴随 1080P/720P 产 生)或 320 x240(伴随 960P 产生)视频文件。这个较小的 WQVAG 文件能更有效率地将内容上传 至社群交流网站传及邮件。 2. 视频录制时无法改变视频分辩率。 3. 相机开始录像前大约有 1-2 秒的延迟。 4. 在 iON 软件的“设置”选项里可以改变 HD(高清)和 FHD(全高清)对应的各种分辨率(请参考 4.1 章节)。 3.6 拍照 1. 按电源 键开启相机。 2. 在相机开启之后,按电源...
  • Página 124 4.3 安装至头盔 安装前,请确保头盔表面双面胶粘的区域洁净,以便头盔组件被牢固地粘贴在头盔上。 1. 从头盔组件上松开锁紧螺母。 2. 将短球支架安装至头盔组件并且旋紧螺母。 3. 将双面胶的一面粘贴至头盔组件底部,撕开双面胶的另一面并粘贴至头盔上,将组件牢牢固定在 头盔上。 4. 将主机连接卡扣组件和相机固定在主机连接卡扣组件的座子上。请确保锁紧螺母被牢固拧紧。 注意: 1. 主机连接卡扣系统能让你调整相机角度。仅需松开螺母,调节相机角度,再重新旋紧螺母。 2. 你可以通过购买其他安装配件,利用同样的头盔组件安装相机至摩托车头盔。 5.iON软件应用程序 此款iON软件适用于Windows系统或Mac系统,均通过USB连接至电脑,进行以下操作: 1. 浏览并复制文件至相机。 2. 改变相机设置。 3. 设置时间和日期 4. 链接至iON网站和云服务 5. 检查软件更新 5.1 Windows 软件应用程序 对于Windows系统, iON.exe软件应用程序安装在相机上。运行应用程序: 1. 插入一张至少有2MB内存的MicroSD卡至相机。 2. 按电源键开启相机。 3. 通过相机配带的USB线连接相机至电脑 简-7...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com 4. 打开MicroSD文件夹,找到文件“iON.exe” 5.双击打开此文件 5.2 Mac软件应用程序 1. 访问iON网站(www.iontheaction.com)下载最新Mac软件应用程序版本。 2. 插入一张至少有2MB内存的MicroSD卡至相机。 3. 按电源键开启相机。 4. 通过相机配带的USB线连接相机至Mac。 5. 使用“Finder”查找名为“No Name”的新设备(即相机本身)。打开此设备,可以看到文件夹“DCIM” 和文件iON.exe。 6. 将下载的文件拖至此新设备,将其与“DCIM”和iON.exe文件放在一起。 7. 双击新下载的文件, 运行Mac应用程序。 若应用程序不在相机内的SD里面, 应用程序将不会运行。 注意: 相机可被连接至任何Windows 或Mac系统作为可移动磁盘被接入,不使用应用程序也可以 进行文件浏览和复制。 6.注册免费的iON云服务存储空间 你可以注册免费的 8GB 云存储空间供存储, 仅需进入 www.iontheaction.com/ioncloud 按步骤进行注...
  • Página 126 Wi-Fi PODZ 使 iON Air Pro 2 成为 Wi-Fi 的接入点,在移动电话、平板电 脑或电脑上浏览相机视频/照片文件、改变相机设置,或将文件传到电脑或 移动设备。你也可以实时预览相机画面, 开始/停止录影或拍照。 8.1 Air Pro 2 Wi-Fi 包装内容 Air Pro 2 Wi-Fi 除了包含 Air Pro 2 所有的包装内容以外 (请参考第 1 章 节), 还配有一个 Wi-Fi PODZ 实现 Wi-Fi 功能。 Wi-Fi PODZ 旋转密封相机...
  • Página 127 4. 进入智能设备网络设置,选择 Wi-Fi 设置。搜索网络,找到并点击“WIFIPODZ”; 5. 输入密码“123456789”连接至相机; 6. 打开你的 app 应用程序; 7. 请参考 app 页面查看详细使用说明。 9. 密封相机防水 防水装备(iON Air Pro 2 的标准 PODZ 和 Air Pro 2 Wi-Fi 的 Wi-Fi PODZ)使相机能在最深水下 10 米或 30 英尺正常工作,为了保护相机,当相机在潮湿或湿润的情况下使用时,你必须用 PODZ 密封 相机。 注意: 1. 密封在 PODZ 的橡胶形成了一层防水屏障,以便在潮湿和水下的环境中保护相机。你必须保持密...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com 封处清洁,一根头发的随便拉扯或一粒沙子都可能会导致外物渗入产品。 2. 每次在盐水中使用后,你需要用非盐水冲洗产品的外部和密封处。若不这样做,会导致产品腐蚀 或者密封失败,转而损坏产品。 警告:使用相机前请确保正确锁住 PODZ,以防水损伤。不合理密封相机会导致一些漏 洞,它们会损坏甚至破坏你的照相机。您的保修不包括因用户破坏而造成的水损伤。 10.故障处理 问题 原因 解决方案 1.灯闪烁并相机关机 电量耗尽 为相机充电 2.无法开启相机。 录制过程中红灯闪烁 电量低 为相机充电 不能拍照或摄像(绿色灯闪 SD卡内存满 更换有空余存储空间的内存卡 烁) 1.未插入 MicroSD 卡 不能拍照或摄像 (红绿灯交替 1.插入 SD 卡 2. 未格式化 MicroSD 卡 2.在电脑上格式化MicroSD卡...
  • Página 129 1080P30/720P60) USB2.0(供数据传输及电池充电) 接口 HDMI 外部麦克风 内置 1200 毫安时 可充电锂电池 电源 电池寿命:大约 2 小时/(在 Air Pro 2 Wi-Fi 使用 Wi-Fi PODZ 大约 1 小时) 高品质 铝筒和橡胶组合 防水 最深可至 30 英寸/10 米 40 x 40 x 108 mm 尺寸 ~127.8g (带 PODZ), ~133.2g/ (带 Wi-FI PODZ) 重量...
  • Página 130 TRADEMARK INFORMATION © 2013 World Wide Licenses Limited. ® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited.  CamLOCK, PODZ, Shoot/Share and Air Pro and their respective logos are trademarks or registered trademarks of World Wide Licenses Limited in the United States and other countries.
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Statement FCC声明 Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com 联系我们: 有些问题? 如果您还有问题,请 www.facebook.com/iontheaction 需要一些帮助 访问我们的网页: ? 关注我们: www.iontheaction.com 本手册将帮助你 了解你的新产品 www.twitter.com/iontheaction AM-QG-PRO2-9L-EU1 简-15...

Este manual también es adecuado para:

Air pro 2 wi-fi

Tabla de contenido