Página 2
4. Before installation, check that the package contents are intact and complete compared to the packing list. Contact SUNGROW or the distributor in case of any damaged or missing components. 5. The cable used must be intact and well insulated. Operation personnel must wear proper personal protective equipment (PPE) all the time.
Página 3
IT IT DANGER Risk of explosion Do not subject the battery to any strong force. Do not mechanically damage the battery (pierce, deform, strip down, etc.) Do not heat the battery or dispose of the battery in a fire. ...
Página 4
örtlichen Vorschriften und Richtlinien vertraut ist. 4. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Paketinhalt gemäß der Packliste vollständig und funktionsfähig ist. Kontaktieren Sie SUNGROW oder Ihren Händler im Falle von beschädigten oder fehlenden Bauteilen. 5. Das verwendete Kabel muss intakt und gut isoliert sein. Das Fachpersonal muss stets geeignete Schutzausrüstung (PSA) tragen.
Página 5
IT IT GEFAHR Explosionsgefahr Setzen Sie die Batterie keinen starken Kräften aus. Beschädigen Sie die Batterie nicht mechanisch (durchstechen, verformen, abisolieren usw.). Erhitzen Sie die Batterie nicht und entsorgen Sie sie nicht im Feuer. Installieren Sie die Batterie nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen. GEFAHR Brandgefahr Setzen Sie die Batterie keinen Temperaturen über 60 °C aus.
Página 6
4. Prima dell'installazione, verificare che il contenuto della confezione sia integro e completo rispetto alla distinta del contenuto dell'imballo. In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare SUNGROW o il distributore. 5. Il cavo usato deve essere intatto e ben isolato. Il personale operativo deve sempre indossare dispositivi di protezione individuale (DPI) appropriati.
Página 7
IT IT PERICOLO Rischio di esplosione Non sottoporre la batteria a forze intense. Non danneggiare meccanicamente la batteria (forare, deformare, smontare, ecc.) Non riscaldare la batteria o smaltirla nel fuoco. Non installare la batteria in ambienti potenzialmente esplosivi. PERICOLO Rischio di incendio Non esporre la batteria a temperature superiori a 60 °C.
Página 8
4. Avant l'installation, veuillez vérifier que le contenu de l'emballage est intact et complet en le comparant à la liste de conditionnement. Contactez SUNGROW ou le distributeur en cas de composants endommagés ou absents. 5. Le câble utilisé doit être intact et bien isolé. Le personnel opérationnel doit porter un équipement de protection individuelle approprié...
Página 9
IT IT DANGER Risque d'explosion Ne soumettez pas la batterie à une force puissante. Ne provoquez pas de dommages mécaniques sur la batterie (perforation, déformation, démontage, etc.) Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu. ...
Página 10
4. Controleer voor installatie de inhoud van de verpakking op beschadiging en bekijk de volledigheid van de levering aan de hand van de pakbon. Neem contact op met SUNGROW of de distributeur indien er sprake is van beschadiging of ontbrekende onderdelen.
Página 11
IT IT GEVAAR Risico op explosie Geen zware druk uitoefenen op de accu. De accu niet mechanisch beschadigen (doorboren, vervormen, demonteren, etc.) De accu niet verhitten of weggooien in vuur. De accu niet installeren in omgevingen met explosiegevaar. GEVAAR Risico op brand De accu niet blootstellen aan temperaturen hoger dan 60 °C.
Página 12
4. Przed przystąpieniem do montażu porównać zawartość opakowania z listem przewozowym i sprawdzić, czy jest nienaruszona i kompletna. W razie uszkodzenia lub braku komponentów powiadomić SUNGROW lub dystrybutora. 5. Podłączane kable muszą być nienaruszone i dobrze izolowane. Personel obsługowy musi nosić przez cały czas odpowiedni sprzęt ochrony osobistej (SOO).
Página 13
IT IT NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko wybuchu Nie przykładać do akumulatora żadnej dużej siły. Nie uszkadzać mechanicznie akumulatora (przebicie, odkształcanie, rozbieranie itp.) Nie podgrzewać akumulatora ani nie wrzucać go do ognia. Nie montować akumulatora w atmosferze potencjalnie wybuchowej. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko pożaru Nie wystawiać...
Página 14
4. Antes de instalarlo, compruebe que el contenido del paquete esté intacto y que no falte nada en comparación con el albarán. Póngase en contacto con SUNGROW o con el distribuidor en caso de que falte algún componente o de que estén dañados.
Página 15
IT IT PELIGRO Riesgo de explosión. No someta la batería a ninguna fuerza fuerte. No dañar mecánicamente la batería (agujerearla, deformarla, rayarla, etc.) No caliente la batería o se deshaga de la misma en un fuego. No instale la batería en entornos potencialmente explosivos.
Página 16
4. Antes da instalação, verifique se o conteúdo da embalagem está intacto e completo quando comparado com a lista de embalagem. Contacte a SUNGROW ou o distribuidor no caso de quaisquer componentes danificados ou em falta.
Página 17
IT IT PERIGO Risco de explosão Não sujeite a bateria a forças excessivas. Não danifique mecanicamente a bateria (perfurar, deformar, retirar o invólucro, etc.) Não aqueça a bateria nem elimine a bateria no fogo. Não instale a bateria em ambientes potencialmente explosivos. PERIGO Risco de incêndio Não exponha a bateria a temperaturas superiores a 60 °C.
Página 18
4. Före installationen ska du kontrollera att innehållet i förpackningen är intakt och fullständigt jämfört med packsedeln. Kontakta SUNGROW eller distributören om någon komponent är skadad eller saknas. 5. Kabeln som används måste vara intakt och väl isolerad. Driftpersonalen måste hela tiden använda korrekt personlig skyddsutrustning.
Página 19
IT IT FARA Explosionsrisk Utsätt inte batteriet för någon stark kraft. Skada inte batteriet mekaniskt (borra, deformera, montera isär osv.) Värm inte upp batteriet och kasta det inte i en öppen eld. Installera inte batteriet i en potentiellt explosiv miljö. FARA Brandrisk Exponera inte batteriet för temperaturer över 60 °C.