Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FRESH&GO BLENDER
FR
ES
PT
IT
EL
NL
DE
EN
AR
FA
UK
RU
KZ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moulinex FRESH&GO

  • Página 1 FRESH&GO BLENDER...
  • Página 2 FR : Lisez attentivement le livret et les consignes de sécurité avant la première utilisation. ES : Lea detenidamente el manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez. PT : Leia as instruções de segurança e o folheto antes da primeira utilização.
  • Página 4 600ML 600ML 600mL 600mL 600ML...
  • Página 5 1min...
  • Página 6 FR : Avertissement : Ne mettez pas de liquides chauds (au-delà de 60 °C/140 °F) dans la bouteille nomade. ES : Advertencia: No prepare líquidos calientes (por encima de los 60 °C/140 °F) en la botella para llevar. PT : Aviso: Não coloque líquidos quentes (a mais de 60 ºC) no copo portátil. IT : Avvertenza! Non versare liquidi caldi (oltre 60°C/140°F) nella borraccia.
  • Página 7: Pt : Se O Seu Aparelho Não Funcionar, Certifique-Se De Que Está

    FR : Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez s’il est correctement branché au secteur, si le cordon électrique est en bon état et si le porte-lame est assemblé avec la bouteille. Vous pouvez également débrancher et laisser l’appareil refroidir à température ambiante si le moteur est protégé...
  • Página 8: En : If Your Appliance Does Not Work, Check It Is Properly Connected To

    NL : Als uw apparaat niet werkt, controleer of de stekker juist in het stopcontact zit, het snoer zich in een goede staat bevindt en de messenhouder op de fles is vastgemaakt. Haal de stekker tevens uit het stopcontact en laat het apparaat tot kamertemperatuur afkoelen wanneer de motor oververhit is.
  • Página 9 UK : Якщо прилад не працює, переконайтеся, що він правильно підключений до електромережі, шнур живлення в хорошому стані і тримач леза встановлений у пляшку. Крім того, вимкніть прилад і дайте йому охолонути до кімнатної температури, якщо мотор перегрівся і спрацювала система захисту. Ваш прилад усе ще...
  • Página 10 Durée Recettes Ingrédients (Max) Recommendation recommandée Coupez toujours les ingrédients en petits Myrtille surgelée morceaux (environ 20 1 cycle de Smoothie 200 g mm x 20 mm) avant de mélange = 40 aux fruits Fraise surgelée 30 g les mettre dans le bol. Ne secondes Yaourt liquide 260 ml traitez pas une grande...
  • Página 11 Συστατικά (Μέγιστη Συνιστώμενος Συνταγές Συμβουλές ποσότητα) χρόνος Τα συστατικά πρέπει να τεμαχίζονται σε μικρά κομμάτια (περίπου 200 g καταψυγμένα 20 mm x 20 mm) πριν μύρτιλα 1 κύκλος Σμούθι να τοποθετηθούν 30 g καταψυγμένες ανάμειξης = 40 φρούτων στο δοχείο. Μη φράουλες...
  • Página 12 ‫املكونات (الحد األقىص) الوصفات‬ ‫الوقت املوىص به‬ ‫التوصيات‬ ‫احرص دا مئ ًا عىل تقطيع‬ ‫املكونات إىل قطع صغرية‬ ‫عنب بري مجمد‬ )‫(حوايل 02 مم × 02 مم‬ ‫002 جم‬ ‫سموذي‬ ‫1 دورة خلط = 04 ثانية‬ ‫قبل وضعهم يف الحاوية. ال‬ ‫ف...
  • Página 13 Ингредиенттер Ұсынылған Рецепттер Ұсыным (макс.) уақыт Ингредиенттерді контейнерге салмас Мұздатылған бұрын, оларды көкжидек 200 г 1 араластыру әрдайым ұсақтап Жемісті Мұздатылған циклы = 40 (шамамен 20 мм смузи құлпынай 30 г секунд х 20 мм) тураңыз. Сұйық йогурт 260 Ингредиенттердің көп мл...
  • Página 14 9100038880-02...

Este manual también es adecuado para:

Lm1kj127